1、疯狂英语口译必1疯狂英语口译必备!1. 素质教育 :Quality Education2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotionalquotient3. 保险业: the insurance industry4. 保证重点指出: ensure funding for priority areas5. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears6. 不良贷款: non-performing loan7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and i
2、llegal subcontracting8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urbanworkers11. 出口信贷: export credit12. 贷款质量: loan quality13. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classific
3、ation for bankloans14. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financialrisks15. 防洪工程: flood-prevention project16. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction17. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels18. 非银行金融机构: non-bank financial institutions19. 费改税: transform administ
4、rative fees into taxes20. 跟踪审计: foolow-up auditing21. 工程监理制度: the monitoring system for projects22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets23. 过度开垦 : excess reclamation24. 合同管理制度: the contract system for governing projects25. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy26. 基本生活费: basic allowance27. 解除劳动关系: s
5、ever labor relation28. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision29. 经济安全: economic security30. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more ondevelopment31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand32. 拉动经济增长: fuel economic growth33. 粮食仓库: grain depot34. 粮食收购企业: grain collect
6、ion and storage enterprise35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds36. 粮食销售市场: grain sales market37. 劣质工程: shoddy engineering38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas andfines39. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, notturn over foreign owed to the
7、 government and illegal arbitrage40. 融资渠道: financing channels41. 商业信贷原则: the principles for commercial credit42. 社会保险机构: social security institution43. 失业保险金: unemployment insurance benefits44. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to paytaxes45. 外汇收支: foreign exchange revenue and spending
8、46. 安居工程: housing project for low-income urban residents47. 信息化: information-based; informationization48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive49. 外资企业: overseas-funded enterprises50. 下岗职工: laid-off workers51. 分流: reposition of redundant personnel52. 素质教育: education for all-round
9、development53. 豆腐渣工程: jerry-built projects54. 社会治安情况: law-and-order situation55. 民族国家: nation state56. “台独”: independence of Taiwan57. 台湾当局: Taiwan authorities58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of theChinese territory.60. 西部大开发 : Development of the West Re
10、gions61. 可持续性发展: sustainable development62. 风险投资 : risk investment63. 通货紧缩 : deflation64. 扩大内需 : to expand domestic demand65. 计算机辅助教学: computer-assisted instruction ( CAI )66. 网络空间: cyberspace67. 虚拟现实: virtual reality68. 网民 : netizen ( net citizen )69. 电脑犯罪 : computer crime70. 电子商务: the e-business71
11、. 网上购物 : shopping online72. 应试教育: exam-oriented education73. 学生减负 : to reduce study load74. “厄尔尼诺”:(EL Nino)75. “拉尼娜”:(La Nina)76. “智商”:(IQ)77. “情商”:(EQ)78. “第三产业”:(third/tertiary industry,service sector,third sequenceof enterprises)79“第四产业”:(quaternary/information industry)80“军嫂”:(military spouse)8
12、1“峰会”(香港译“极峰会议”)”:summit(conference)82“克隆”:clone83“冰毒”:ice84“摇头丸”:dancing outreach85“传销”:multi level marketing86“(计算机)2000年问题”:Y2K problem(y for year, k for kilo orthousand)87“白皮书”:white paper(不是white cover book)88“傻瓜相机”:Instamatic(商标名,焦距、镜头均固定,被称为foolproof相机);89“白条”:IOU note(IOU:债款、债务,由I owe you 的读
13、音缩略转义而来)90“巡回招聘”:milk round(一种招聘毕业生的方式,大公司走访各大学及学院,向求职者介绍本公司情况并与报名者晤谈)。91“减员增效”:increase efficiency by downsizing staff;92“抓大放小”:manage large enterprises well while ease control oversmall ones;93“市政府要办的X件实事”:x major projects that should be given toppriority asdesignated on the municipal governments
14、working agenda;94“两个基本点”:two focal points,two of the major points of the lineset bythe 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinalprinciples and the policies reform,opening to the outsideworld and invigorating domestic economy。95“投资热点”:a region attractive to investors,a muchsought piece
15、 ofhand,popular investment spot96“移动电话”:本系cellular(有时简作cel)或mobile(tele)phone97“三角债”:chain debts或debt chains98“拳头产品”:knockout product99“投诉热线”:dial-a-cheat confidential hotline(打电话告诉一件欺诈事件)100“三通”的现译文three links:link of trade,travel and post疯狂英语口译必备(二)101“外资”:overseas investments102“开放”:open to the o
16、utside world103“联防”:community/teampolicing(一种由警察和辖区居民共同参与的治安管理)104“三陪服务”:escort services(陪伴服务)。105“五讲四美”:five stresses and four points of beauty106“暴利”:excessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit(windfall profit也好)107“暴发户”:upstart,parvenu,noov(e),nouveau riche(new rich),jumped-up people(口语)1
17、08“快餐”:snack(food),quick meal,fast(food,meal),takeaway,carryout,MRE(meals ready to eat)“一次(性/用)”109一次处理:single/primary treatment;110一次污染:primary pollution;111一次冻透:straight;freez-ing;112一次空气:fresh/primary air;113一次爆破:onepull;114一次付清: pay in full;115一次消费:one-time-consumption;116一次误差:first-order error;
18、117一次成像照片:a Polaroid picture;118一次偿还信贷: non-in-stallment;119一次性杯子:sanitary cup;120一次性筷子:disposable chopsticks;121一次性收入:lump-sum payment;122一次用包装:non-returnable container;123一次用相机:single-use camera124西部开发:Develop Western Regions125假日经济:Holiday Economy126手机的利与弊:Advantages and Disadvantages of the Cell
19、 Phone127传呼机不久将会被淘汰吗?:Can Beepers Be Soon Out of Use?128电脑病毒:Computer Viruses129网上犯罪:Cyber Crimes130旅游热:Tourism Wave131打拐:Cracking Down on the Abduction of Women and Children132反毒斗争:Anti-drug Battle133黑客:Hackers134减负:Reduction of Students Study Load135中国加入世贸组织:Chinas Entry into the WTO136沙尘暴:Sandsto
20、rms137告别1999:Farewell to the Special Year 1999138千年虫:The Millennium Bug139千禧年的梦想:My Millennium Dreams140拥抱新千年:Embracing the New Millennium141网上购物:Shopping on the Net142参考书的负面效应:My View on the Negative Effects of Reference Books143因特网的利与弊:Positive and Negative Aspects of Internet144人类第一张基因草图的意义:The S
21、ignificance of the First Working Draftof Human Genome Map145高校合并:The Merging of Universities146网上求职:Hunting for A Job on Internet147何为新世纪的好老师?:What Is a Good Teacher in the Next Century?148中国的外资:Chinas foreign Investment149中国的人才流失:The Talent Flight in China150性教育:Sex Education151明天的因特网:The Future To
22、morrows Internet152课堂是以教师为中心还是以学生为中心?:A Teacher-centered Class or AStudent-centered Class?153现有的考试制度的利与弊:The Positive and Negative Aspects of Exams andthe Existing Examination System154中国的因特网:Internet in China155中国的电脑:Computers in China156中国的大学英语教学:College English Teaching in China157新的收费政策把学生拒之门外了吗
23、?:Does New Tuition Policy KeepStudents Away?158家教的利与弊:Positive and Negative Aspects of Home Tutoring159教师,国家的未来:Teachers, A Nations Future160电子词典:Electronic Dictionaries161教育应是应试教育还是素质教育:Education: Examination-oriented orQuality-oriented162提倡创新精神:Develop Our Creative Mind163计算机辅助教学:CAI/Computer Assi
24、sted Instruction164自动取款机的利与弊:Advantages and Disadvantages of the ATM165展望廿一世纪:Looking Forward to the 21st Century166盗版问题:Problem of Piracy167学会如何学习:Learn How to Learn168假文凭:Fake Diplomas169书的不良影响:My View on the Negative Effects of Books170人们为什么热衷于摸彩票?:Why Do People Like to Try Their Luck onLottery?1
25、71兼职工作:My View on a Part-time Job172无偿献血:Blood Donation without Repayment173留学海外:Studying Abroad174发展经济还是保护环境?:Developing Economy or Protecting theEnvironment?175电子邮件:The Internet E-mail176拥抱知识经济的新时代:Embracing the Knowledge Economy Age177努力更新知识:Trying to Renew Knowledge178深化(中国的)改革:Deepen Chinas Reform179因特网的利与弊:The Advantages and Disadvantages of Internet180我们需要因特网吗?:Do We Need Internet?181大学英语考试:College English Test182大学英语四、六级考试有必要吗?:Is the College English Test Band4/Band 6 Necessary?183廿一世纪的青年人:The Youth and the 21st Century
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1