ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:25 ,大小:1,020KB ,
资源ID:1007566      下载积分:15 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/1007566.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(编码解码.ppt)为本站会员(b****9)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

编码解码.ppt

1、Encoding/Decoding Stuart Hall斯图亚特霍尔的编码/解码理论,罗 婧,Brief Introduction to Stuart Hall,Stuart Hall(1932-)is a cultural theorist and sociologist.Hall was one of the founding figures of British Cultural Studies or The Birmingham School of Cultural Studies.Hall plays an important role in expanding the scope

2、 of cultural studies to deal with race and gender,and with helping to incorporate new ideas derived from the work of French theorists.He is famous for his encoding and decoding theory.British newspaper The Observer called him one of the countrys leading cultural theorists(“一个国家的领导文化的理论家”).,主要论著,Gram

3、scis culture hegemony theorie,Roland Barthess Semiology,Encoding/Decoding theory,Marxist political economics theories,The relevant theories of Halls encoding/decoding theory,Encoding/Decoding,传统上,大众传播研究已根据信息流通或流通将传播过程概念化。这个模式由于其发送者信息接收者的线性特征,由于仅只关注信息交流的层面而未能把不同时刻作为一个复杂关系结构的结构化概念而受到批判。,Traditionally,

4、mass-communications research has conceptualized the process of communication in terms of a circulation circuit or loop.This model has been criticized for its linearity-sender/message/receiver-for its concentration on the level of message exchange and for the absence of a structured conception of the

5、 different moments as a complex structure of relations.,Encoding/Decoding,But it is also possible(and useful)to think of this process in terms of a structure produced and sustained through the articulation of linked but distinctive moments-production,circulation,distribution/consumption,reproduction

6、.This would be to think of the process as a“complex structure in dominance”.,然而,通过表现相连而各异的诸多环节生产、流通、分配/消费、再生产一生产并维持这个结构,也有可能(并且这是有用的)根据这个结构来思考这一过程。这势必要把这个过程当做“主导的复杂结构”。,信息交流,信息的编码,生产,流通,分配/消费,再生产,“反馈”,媒介传播,信息的解码,Encoding 编码,A raw historical event cannot,in that form,be transmitted by,say,a televisio

7、n newscast.Events can only be signified within the aural-visual forms of the televisual discourse.In the moment when a historical event which language signifies.To put it paradoxically,the event must become a story before it can become a communicative event.一个“未经加工的”历史事件不能以这种形式通过电视新闻来传播。事件必须在电视话语的视听

8、形式范围之内符号化。在以话语符号传送的这一环节中,历史事件服从语言所赖以指涉的所有复杂的形式“规则”。用悖论的方式讲,这个事件在变为可传播的事件之前,必须要变成一个“故事”。,Encoding 编码,霍尔认为,事物本身并没有意义,而是存在这么一些表征系统,通过概念和符号构成了意义。意义生产依靠于诠释的实践,而诠释又靠我们积极使用符码编码,将事物编入符码以及靠另一端的人们对意义进行翻译或解码来维持。,于是,霍尔将电视视为整个表征系统的一部分,而这些传播实践的“客体”则是意义与讯息,其形式为特定类型的符号载体,它们像任何形式的传播或语言一样,在一种话语的语义链中通过符号的运作而组织起来。,Enco

9、ding 编码,大国崛起电视纪录片,Encoding 编码,The televisual sign is a complex one.It is itself constituted by the combination of two types of discourse,visual and aural.电视符号是一个复杂符号。它自身是由两种类型的话语:视觉话语和听觉话语结合而构成的。,编码,视觉话语,听觉话语,人物画像/雕塑,解说词,影像资料,演员,特效,背景音乐,访谈对话,音响资料,“immediate identity”/“misunderstanding”,Frameworks of

10、 knowledgeRelations of productionTechnical infrastructure,Decoding meaning structure 2,Programmer as meaningful discourse,encoding meaning structure 1,Frameworks of knowledgeRelations of productionTechnical infrastructure,“immediate identity”/“misunderstanding”,知识构架生产关系技术基础结构,解码意义结构2,作为意义话语的节目,编码意义结

11、构1,知识构架生产关系技术基础结构,读解的多义性的形成,信息的开放式构建过程,“电视节目的生产并非是一个封闭的系统”,制度结构 实践和生产网络 以上所构成的关系 技术基础结构,客观,主观,技术、技巧 职业观念 制度知识 定义和设想 观众,影响因素,The audience is both the“source”and the“receiver”of the television message.Thus-to borrow Marxs termscirculation and reception are,indeed,”moments”of the production process in

12、television and are reincorporated,via a number of skewed and structured“feedbacks”,into the production process itself.“观众既是信息来源又是电视信息的接收者,流通和接收在电视传播中实际上就是生产过程的环节,并通过反馈再次融入生产过程本身电视信息的消费或接收本身也是电视生产过程的一个环节它是信息实现的出发点。”编码,解码斯图亚特霍尔,“通过话语的流通,生产成为再生产然后成为生产。这个周期从社会的开始,结束到社会的,结束又成为新的起点。换言之,意义和信息不是简单被传递,而是被生产出

13、来的:首先产生于编码者对日常生活原材料的编码,其次产生于观众与其他话语的关系之中。每一阶段都举足轻重,运行于自身的生产条件之中。”文化理论与通俗文化导论,约翰斯道雷,1996John Storey,Cultural studies and the Study of Popular Culture:Theories and Methods,Edinburgh:Edinburgh University Press,1996,p11,编码与解码的辩证统一关系,电视话语的产生流通划分为三个阶段:,第三阶段也是最重要的阶段,是观众的“解码”阶段。,第一阶段是电视话语“意义”的产生,即电视专业工作者对原材

14、料的加工。这就是所谓的“编码”阶段。这一阶段占主导地位的是加工者对世界的看法,如世界观、意识形态等。,第二阶段是“成品”阶段。霍尔认为,电视作品一旦完成,“意义”被注入电视话语后,占主导地位的便是赋予电视作品意义的语言和话语规则。此时的电视作品变成一个开放的、多义的话语系统。,Denotation/Connotation:,The terms“denotation”and“connotation”,then,are merely useful analytic tools for distinguishing,in particular contexts,between not the pre

15、sence/absence of ideology in language but the different levels at which ideologies and discourses intersect.(page167),在特定的语境中,“外延”和“内涵”这两个术语作为有用的分析工具,就不是用来区分语言中意识形态的在场/缺场,而是仅仅用来区分意识形态与话语相交叉所处的不同层次。,Perfectly transparent communication/systematically distorted communication,任何社会、文化都有着不同程度的封闭,都倾向于强制推行其

16、社会、文化和政治领域的分类。这些分类构成一个主导文化秩序,尽管这个秩序既不是意义单一的,也不是无可争辩的。社会生活的不同领域似乎被划分为各个话语领地,等级分明地组合进主导的或选中的意义。,电视节目生产者发现他们的信息“未被理解”,他们真正想说的是电视观众没有在“主导的”或“所选的”符码范围内活动。他们的理想是“完全清晰地传播”。然而,他们不得不面对的是“系统地被扭曲的传播”。(page170),三种受众解读立场:,Dominant-hegemonic position:主导霸权地位,The first hypothetical position is that of the dominant-hegemonic position.When the viewer takes the connoted meaning from,say,a television newscast or current affairs programme full and straight,and decodes the message in terms of the reference code in wh

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1