最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx

上传人:b****8 文档编号:9612372 上传时间:2023-02-05 格式:DOCX 页数:22 大小:35.85KB
下载 相关 举报
最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx_第1页
第1页 / 共22页
最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx_第2页
第2页 / 共22页
最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx_第3页
第3页 / 共22页
最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx_第4页
第4页 / 共22页
最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx

《最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01.docx

最新IndemnificationLetter赔偿协议中英文01

 

-IndemnificationLetter-赔偿协议中英文01

Youareorhavebeenappointedanofficeholderofxxx(the“Company”),andinordertoenhanceyourservicetotheCompanyinaneffectivemanner,theCompanydesirestoprovidehereunderforyourindemnificationtothefullestextentpermittedbylawassetforthinthisindemnificationletter(the“IndemnificationLetter”).

你被或已经被任命为XXX的公职人员(简称“公司”),为了你能更有效的服务于公司,公司愿意根据在这个赔偿信(以下简称“赔偿信”)中提到的条款在法律允许的范围内最大程度地为你提供赔偿。

InconsiderationofyourcontinuingtoservetheCompany,theCompanyherebyagreesasfollows:

鉴于你继续为公司服务,公司在此同意如下:

1.TheCompanyherebyundertakestoindemnifyyoutothemaximumextentpermittedbytheCompaniesLaw–1999(the“CompaniesLaw”)foranyliabilityandExpense(asdefinedbelow)thatmaybeimposeduponyouduetoanactperformedorfailuretoactbyyouinyourcapacityasanOfficeHolder(asdefinedintheCompaniesLaw)oranemployee,agentorfiduciaryoftheCompanyoranysubsidiaryoftheCompanyoranyentityinwhichyouserveasanOfficeHolderoranemployee,agentorfiduciaryattherequestoftheCompanyeitherpriortoorafterthedatehereofinrespectofthefollowing(“IndemnifiableEvents”):

作为公司或公司的任何子公司的公职人员、员工、代理或受托人,或者公司要求下在你做为公职人员、代理或者受托人而服务的实体中在下面的赔偿事件之前或之后在你能力范围内你行使的行为或者失职而施加于你的任何负债和费用,公司将在此根据公司法1999(以下简称公司法)允许的范围内最大程度地对你进行赔偿。

赔偿事件如下:

1.1amonetaryliabilityimposedonyoupursuanttoajudgmentinfavorofanotherperson,includingacourtjudgmentimposedonyouinacompromiseorinanarbitrationdecisionapprovedbyacompetentcourt,providedthattheundertakingtoindemnifywillbelimitedto:

(a) suchevents,whichintheopinionoftheBoard,aretobeexpectedinlightoftheCompany’sactualactivitiesatthetimetheundertakingtoindemnifyisgiven;and(b) suchamountsorcriteriawhichtheBoarddeterminesasbeingreasonableunderthecircumstances;andfurtherprovidedthattheundertakingtoindemnifyshallstatetheeventswhichintheopinionoftheBoard,aretobeexpectedinlightoftheCompany’sactualactivitiesatthetimetheundertakingtoindemnifyisgiven,andtheamountsandcriteriareferredtoin(a)and(b)above;or

根据有利于他人的判决而施加于你的负债的判决包括由有法定资格的法庭通过的施加于你的妥协或仲裁决定的法庭判决,前提是对赔偿的保证将限于:

a)在董事会的意见下,根据公司当时的实际经营活动做出的赔偿保证;b)董事会决定在当时的情况下合理的数量或标准;同时进一步提供的是赔偿保证将陈述董事事会的意见,在当时给出的赔偿保证根据公司的日常活动范围,这个赔偿数量和标准参考上面的a)和b);或者

1.2allreasonableexpenses,includingattorney’sfees,whichyouhaveincurredinconsequenceofaninvestigationorprocedureconductedagainstyoubyanauthorityqualifiedtoconductaninvestigationorprocedure,andwhichwasconcludedwithoutthefilingofanindictmentagainstyouandwithoutanymonetaryobligationimposedonyouinlieuofacriminalproceeding,orwhichendedwithoutanindictmentagainstyou,butwithamonetaryobligationimposedonyouinlieuofacriminalproceedingforanoffensethatdoesnotrequiretheproofofmensrea.Theterms“whichendedwithoutthefilingofanindictmentagainstyouinamatterinwhichacriminalinvestigationwascommenced”and“monetaryobligationimposedinlieuofacriminalproceeding”shallhavethemeaningspecifiedinSection 260oftheCompaniesLaw;or

所有合理的费用,包括律师费,由有资格进行调查或法律程序的权威机构对你进行调查或法律程序而导致的和未经对你进行起诉和未有代替犯罪程序的任何施加于你的负债而做出的结论,或者未经对你进行起诉但是有施加于你的货币责任来替代因不需要犯罪意图证据的罪过而进行的犯罪程序带来的费用。

条款“在进行犯罪调查事件中没有对你进行起诉”和“施加的货币责任替代犯罪程序”在公司法的第260条将有详细的意思表述;或者

1.3allreasonableexpenses,includingattorneys'fees,expendedbyyouorimposeduponyoubyacourt,inaproceedinginstitutedagainstyoubytheCompanyoronitsbehalforbyanotherperson,orinacriminalchargefromwhichyouwereacquitted,oracriminalchargeforwhichyouwereconvictedwhichdoesnotrequireproofofmensrea.

所有合理的费用开支包括律师费,由公司或者代表公司或者其他人对你进行的法律程序中或者在你被宣告无罪的犯罪诉讼中或者在你被宣告有罪但不需要犯罪意图证据的犯罪诉讼中,由你支出的或者法庭施加于你的。

1.4anyotherevent,occurrence,matterorcircumstancesunderanylawwithrespecttowhichtheCompanymay,orwillbeableto,indemnifyanOfficeHolder(including,withoutlimitation,inaccordancewithSection56h(b)

(1)oftheIsraeliSecuritiesLaw5728-1968(the“IsraeliSecuritiesLaw”),ifapplicable,andSection50P(b)

(2)oftheIsraeliRestrictiveTradePracticesLaw,5758-1988(the“RTPLaw”)).

在任何法律下根据公司可能或将能够对公职人员进行赔偿的任何其他事件、事情、事项或情况(包括但不限于,根据以色列证券法5728-1968第56h(b)

(1)(以下简称以色列证券法),如果可行的话和以色列限制贸易法案法中的第50P(b)

(2)(简称RTP法)相一致)

ForpurposesofSection1ofthisAgreement,theterm“person”shallinclude,withoutlimitation,anaturalperson,firm,partnership,jointventure,trust,company,corporation,limitedliabilityentity,unincorporatedorganization,estate,government,municipality,oranypolitical,governmental,regulatoryorsimilaragencyorbody.

基于这个协议的第1条的目的,条款“人”将包括但不限于自然人、公司、合作者、合资公司、信托、法定公司、企业、有限责任公司、非公司组织、地产、政府、自治区或任何政治、政府、管理或相似的代理机构或个体。

2.TheCompanywillnotindemnifyyouforanyamountyoumaybeobligatedtopayinrespectof:

对于你有义务进行支付的任何数量公司将不会进行赔偿,如下

2.1abreachofyourdutyofloyalty,except,totheextentpermittedbytheCompaniesLaw,forabreachofadutyofloyaltytotheCompanywhileactingingoodfaithandhavingreasonablecausetoassumethatsuchactwouldnotprejudicetheinterestsoftheCompany;

违反诚信原则,除非,在公司律法允许的范围内,对公司违反诚信且有理由判定此行为对公司的利益不会造成损害。

2.2awillfulorrecklessbreachofthedutyofcare,otherthanabreachcommittedduetonegligence;

有意地或者不计后果的渎职行为,而非因为疏忽而发生的渎职。

2.3anactiontakenornottakenwiththeintentofunlawfullyrealizingpersonalgain;

为非法牟取私利而采取的或未采取的行为

2.4fineorpenaltyimposeduponyouforanoffense;and

因为犯罪而施加于你的罚金或罚款;和

2.5acounterclaimmadebytheCompanyorinitsnameinconnectionwithaclaimagainsttheCompanyfiledbyyou,otherthanbywayofdefenseorbywayofathirdpartynoticeinconnectionwithaclaimbroughtagainstyou,except(i)withrespecttoproceedingsbroughttoestablishorenforcearighttoindemnificationunderthisIndemnificationLetteroranyotheragreement,orinsurancepolicyorundertheCompany'sAmendedArticles(“Articles”),noworhereafterineffectrelatingtoClaimsforIndemnifiableEvents,or(ii)inspecificcasesinwhichtheCompany’sBoardofDirectorshasapprovedtheinitiationorbringingofsuchsuitbyyourself,whichapprovalshallnotbeunreasonablywithheld.

对于你的索赔,由公司提出的反诉讼或与你向你公司提出的索赔相关的以公司的名义反索赔,而非通过防卫的方式或者由第三方通知的方式,除了(i)在这个赔偿信下或任何其他协议或者保险政策或者在公司的修订章程下,与开展诉讼程序相关的或者行使赔偿权利现在或者以后生效的和赔偿事件索赔相关的;或者(ii)在具体的案例中,公司董事会通过的首发或者由你带来的诉讼,这样的批准是不合理的保留。

3.Tothefullestextentpermittedbylaw,theCompanywillmakeavailableallamountspayabletoyouinaccordancewithSection1aboveonthedateonwhichsuchamountsarefirstpayablebyyou(“TimeofIndebtedness”),andwithrespecttoitemsreferredtoinSection1.2and1.3above,evenpriortothetimeonwhichtheapplicablecourtrendersitsdecision,provided,however,thatadvancesgiventocoverlegalexpensesincriminalproceedingswillberepaidbyyoutotheCompanyifyouarefoundguiltyofacrimewhichrequiresproofofcriminalintent.OtheradvanceswillberepaidbyyoutotheCompanyifitisdeterminedbyafinaljudgmentbyacourtofcompetentjurisdictionthatyouarenotlawfullyentitledtosuchindemnification.

在法律允许的最大范围内,公司将根据上面的第一条对你支付所有的数量在这些数额首次可支付日期进行(简称负债时间),对于上面1.2和1.3条中提到的条款,甚至更早于实际法庭做出决定的时间;然而,尽管如此,提前支付包含在邢事诉讼中如果你被发现有需要犯罪意图证据的犯罪时你需要先支付法律费用给公司。

如果由有司法资格的法庭最终宣判决定你没有法律赋予这样的赔偿权利时,你需要偿还公司其他提前支付的费用。

Aspartoftheaforementionedundertaking,theCompanywillmakeavailabletoyouanysecurityorguaranteethatyoumayberequiredtopostinaccordancewithaninterimdecisiongivenbyacourtoranarbitrator,includingforthepurposeofsubstitutingliensimposedonyourassets.

作为上面保证的一部分,公司将根据法庭或仲裁机构给予的临时性的决定对你做出任何需要宣告的任何保证或担保,包括替代施加于你资产上的抵押权。

4.TheCompanywillindemnifyyouevenifattherelevantTimeofIndebtednessyouarenolongeradirectororofficeholderprovidedthattheobligationsareinrespectofactionstakenbyyouwhileyouwereadirectororofficeholderasaforesaid,andinsuchcapacity.

公司仍需要对你即使是在这个负债期间你已不再是董事或办公室职员,前提是你在上述所说期间是公司的董事或办公室职员且履行了相关的义务。

5.TheindemnificationpursuanttoSection1.1includes,butisnotlimitedto(insofarasindemnificationwithrespecttheretoisnotrestrictedbylaworbytheprovisionsofSection2above)youractionsinthefollowingmattersthatresultfromorareconnectedorotherwiserelatedtoeventsorcircumstances,whicharedeemedbytheCompany'sBoardofDirectors,basedonthecurrentactivityoftheCompany,tobeforeseeableatthedatehereof:

根据第1.1条款的赔偿,包括但不限于(在相关不受法律限制或上面的第二条规定限制赔偿范围内)下面事件中由你的行为导致或者相关的,或者其他的公司董事会基于公司目前的行为认为可预见的事件或情况:

5.1TheofferingofsecuritiesbytheCompanyand/orbyashareholdertoinvestorsortheofferbytheCompanytopurchasesecuritiesfromthepublicand/orfromprivateinvestorsorotherholdersthereofpursuanttoaprospectus,agreements,notices,reports,tendersand/orotherproceedingsandviolationsofsecuritieslawsofanyjurisdiction,includingwithoutlimitation,fraudulentdisclosureclaimsandotherclaimsrelatingtorelationshipswithinvestorsandtheinvestmentcommunity;

公司和或股东向投资方发行的证券或公司从公共和或个人投资方或其他根据招股计划书,协议,通知,报告,投标和或其他法院的证券法的诉讼或违反,程序从持有者手里购买的证券,包括但不限于,欺诈性的理赔要求的披露及其他与投资方和投资委员会相关的其他索赔。

5.2OccurrencesinconnectionwithinvestmentstheCompanymakesinotherentitieswhetherbeforeand/oraftertheinvestmentismade,enteringintothetransaction,theexecution,developmentandmonitoringthereof,includingactionstakenbyyouinthenameoftheCompany;与公司在其他公司的投资而产生的交易,执行,发展以及监管包括由你以公司名义采取的行为,不管是发生在投资前还是投资后。

5.3Thesale,purchaseandholdingofnegotiablesecuritiesorotherinvestmentsfororinthenameoftheCompany;为公司或以公司名义售卖,购买,持有的可转让的证券或其他投资。

5.4ActionsinconnectionwiththemergeroftheCompanywithorintoanotherentityortheliquidationoftheCompany

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 职业教育 > 职高对口

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1