高一英语必修一课文翻译.docx

上传人:b****7 文档编号:9590174 上传时间:2023-02-05 格式:DOCX 页数:6 大小:20.16KB
下载 相关 举报
高一英语必修一课文翻译.docx_第1页
第1页 / 共6页
高一英语必修一课文翻译.docx_第2页
第2页 / 共6页
高一英语必修一课文翻译.docx_第3页
第3页 / 共6页
高一英语必修一课文翻译.docx_第4页
第4页 / 共6页
高一英语必修一课文翻译.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高一英语必修一课文翻译.docx

《高一英语必修一课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高一英语必修一课文翻译.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高一英语必修一课文翻译.docx

高一英语必修一课文翻译

高一英语必修一课文翻译

想在学习中获得成功,也不是不是不可能的,只要我们能做到有永不言败+勤奋学习+有远大的理想+坚决的信念,下面好范文为你带来一些关于英语必修一课文翻译,希望对大家有所帮助。

第一单元

安妮最好的朋友

你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?

或者你会不会担忧你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?

安妮?

弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的视为自己最好的朋友。

在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。

她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否那么就会被德国的纳粹分子抓去。

她和她的家人躲藏了25个月之后才被发现。

在那段时期,她的成了她唯一忠实的朋友。

她说:

“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。

我要把我的日记当作自己的朋友,我把我的这个朋友叫做基蒂。

”现在,来看看安妮自1942年7月起躲进藏身处后的那种心情吧。

1944年6月15日,星期四

亲爱的基蒂:

我不知道这是不是因为我太久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。

我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。

自从我来到这里之后,这一切都变了。

……比方说,有一天晚上天气很暖和,我成心熬到晚上11点半都不睡觉,为的就是能单独好好地看看月亮。

但是因为月光太亮了,我都不敢翻开窗户。

还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的,我一直呆到非关窗不可的时候才下楼去。

漆黑的雨夜,刮着大风,电闪雷鸣,乌云滚滚,我完全被这种景象镇住了。

这是我一年半以来第一次亲眼目睹的夜晚……

……不幸的是……我只能透过那满是灰尘的窗帘下那脏兮兮的窗户看看大自然。

只能隔着窗户看那大自然实在没意思,因为大自然是需要真正体验的东西。

你的安妮

第二单元

通向现代英语之路

在16世纪末,大约有五至七百万人讲英语。

几乎所有这些讲英语的人都住在英格兰。

在其后的一个世纪中,英格兰人为征服世界航海到了世界其他一些地方,结果世界的其他地方的人们也开始说英语了。

今天,把英语作为自己的第一语言、第二语言或外语来使用的人比以往任何时候都多。

以英语作为母语的人,即使他们所讲不是同一种英语,他们也能彼此听懂。

请看看这个例子:

英国人贝蒂:

来看看我的吗?

美国人艾米:

好的,我来看看你的吧。

那么,随着时间的推移英语发生了变化呢?

实际上,当不同文化相互交流渗透时,所有的语言都会有所开展和变化。

开始,英格兰人在大约公元450年到1150年之间所说的英语与我们今天所说的英语很不一样。

当时的英语更多的是以德语为根底的,不像我们现在说的英语。

后来,大约在公元800年至1150年之间,英语慢慢变得不那么像德语,因为统治英格兰的那些人开始是说丹麦语,后来说法语。

这些新来的定居者丰富了英语语言,尤其是丰富了英语词汇。

所以到17世纪初的时候,莎士比亚能够得以使用比以往任何时候都丰富的词汇。

1620年一些英国定居者来到了美洲,后来到了18世纪的时候,一些英国人还被带到了澳大利亚。

英语也就开始在这两个国家使用。

最后到19世纪的时候,英语这种语言就变得稳定了。

当时,英语的拼写发生了两个很大的变化:

先是·约翰逊编写了他的英语词典,后是诺亚·韦伯斯特出版了《美国英语词典》。

后者使得美式英语的拼写有了其独特的个性。

现在英语在南亚地区也被作为外语或第二语言使用。

比方,印度就有很多人说英语说得很流利,因为在1765年到1947年之间英国统治着印度。

在此期间,英语成了印度和所用的语言。

在新加坡和马来西亚以及像非洲的南非,人们现在也说英语。

当今,在中国学英语的人数正在快速增加,事实上,中国可能是学英语人数最多的国家。

中国式英语是否也能开展成一种具有自己独特个性的语言?

这还有待时间去证明。

第三单元

沿湄公河而下的旅行

第一局部梦想与方案

我的名字叫王坤。

从高中起,我姐姐和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。

两年前,她买了一辆价钱昂贵的山地自行车,然后她还说服我也买了一辆。

去年她去看望了我们的表兄弟—在昆明读大学的刀伟和宇航。

他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的这一段叫澜沧江,流经其他国家后就叫湄公河。

很快,王薇使表兄弟也对骑车旅行产生了兴趣。

到大学毕业后,我们终于有了作一次骑车旅行的时机。

我问姐姐:

“我们要去哪里?

”首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅行的是我的姐姐。

现在,她正为这次旅行制订方案。

我很喜欢我姐姐,但是她有一个严重的缺点,她有时确实很固执。

尽管她对到某些地方的最正确路线并不清楚,她却坚持要把这次旅行安排的尽善尽美。

现在我知道了这个尽善尽美的方式总是她的方式。

我老是问她:

“我们什么时候动身?

什么时候回来?

”我问她是否已经看过地图。

当然她并没有看过,我的姐姐是不会考虑细节的。

于是我告诉她湄公河的源头在青海省。

她给了我一个坚决的眼神—这种眼神说明她是不会改变主意的。

当我告诉她我们的旅行将从5000多米的的高地出发时,她似乎显得很兴奋。

当我告诉她那里空气稀薄,呼吸会很困难,而且天气会很冷时,她却说这将是一次很有趣的经历。

我非常了解我的姐姐,她一旦下了决心,就什么也不能使她改变。

最后,我只好让步了。

在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆。

我们找到了一本大型的地图册,里面有一些世界地理的明细图。

我们从图上可以看到,湄公河源于一座山上的冰川。

起初,河很小,河水清澈而冷冽,然后它开始快速流动。

它穿过深谷时就变成了急流。

流经云南西部。

有时,这条河形成瀑布进入宽阔的峡谷。

我们惊奇的发现这条河有一半是在中国境内。

当流出中国,流出高地后,湄公河就变宽,变暖了。

河水也变成了黄褐色。

而当它进入东南亚以后,流速减慢,河水变宽慢慢地穿过低谷,到了长着稻谷的平原。

最后,湄公河三角洲的各支流流入中国南海。

第四单元

地球的一个不眠之夜

河北省东北部的农村不断有些怪事发生:

三天来,村子里的井水升升降降,起起伏伏。

农夫注意到,水井的井壁上有深深的裂缝,裂缝里冒出臭气。

农家大院里的鸡,甚至猪都紧张得不想吃食。

老鼠从田地里跑出来找地方藏身。

鱼缸和池塘里的鱼会往外跳。

在1976年7月28日凌晨3点左右,有些人看到天上一道道明亮的光。

即使天空没有飞机,在唐山城外也可以听到飞机声。

在市内,有些建筑物里的水管爆裂开来。

但是,唐山市的一百万居民几乎都没有把这些情况当一回事,当天晚上照常睡着了。

在凌晨3点42分,一切都开始摇晃起来。

世界似乎到了末日!

世纪最大的一次地震就在唐山市正11公里处发生了。

100公里以外的北京市都感到了地震,全国1/3的地方都有震感。

一条8公里长30米宽的巨大裂缝横穿房舍、马路和渠道。

地上一些洞穴冒出了蒸气。

石头山变成了泥沙河,在可怕的15秒钟内,一座大城市就沉沦在一片废墟之中。

人们遭受的灾难极为深重。

2/3的人在地震中死去或受伤。

成千上万个家庭遇难,许多孩子变成了孤儿。

死伤的人数到达40多万。

幸存的人们又怎么能相信这是自然现象呢?

人们无论朝哪里看,哪里的一切都几乎被毁了。

所有的市内医院、75%的工厂和建筑物、90%的家园都消失了。

残砖就像秋天的红叶覆盖着大地,然而它们是不可能被风刮走的。

两座大坝垮了,多数桥梁不是塌了就是无法平安通行了。

铁轨如今成了一条条废钢。

好几万头牛再也挤不出奶来。

50万头猪和几百万只鸡全都死了。

井里满是沙子,而不是水。

人们惊呆了。

接着,在下午晚些时候,又一次和第一次一样的强烈的地震震撼着唐山。

有些医生和救援人员被困在废墟下面。

更多的房屋倒塌了。

水、电和食物都很难弄到。

人们开始纳闷,这场灾难还会持续多久。

不是所有的希望都破灭了。

地震后不久,派了15万名战士到唐山来协助救援人员,数十万的人得到了救助。

人员组成小分队,将受困的人们挖出来,将死者掩埋。

在唐山市的北边,有一个万名矿工的煤矿,其中多数人得救了。

援救人员为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所,用火车、卡车和飞机向市内运来了水。

慢慢地、慢慢地,这座城市又开始出现了生机。

英语必修一课文翻译5

第五单元

伊莱亚斯的故事

我的名字叫伊莱亚斯。

我是南非的一个穷苦的黑人工人。

第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期。

(当时)我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的一位黑人律师。

他为那些穷苦黑人提供法律指导。

他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感谢。

由于我所受的很少,所以我需要他的帮助。

我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校有三公里远。

我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和费。

我既不太会读,也不怎么会写。

几经周折,我才在一家金矿找到一份工作。

然而在那个时候,你要想住在约翰内斯堡就非得要有不可。

糟糕的是这个证件,因为我不是在那里出生的,我很担忧我是不是会失业。

纳尔逊·曼德拉给予我帮助的那一天是我一生中最快乐的日子。

他告诉我要想在约翰内斯堡立住脚,应当如何获取所需证件。

我对自己的未来又充满了希望。

我永远也忘记不了他对我的恩情,当他了非国大青年联盟时,我马上就参加了这个。

他说:

“过去30年来所出现的大量法律剥夺我们的权利,阻挡我们的进步,一直到今天,我们还处在几乎什么权利都没有的阶段。

他说的是真话。

当时黑人没有选举权,他们无权选择他们的。

他们不能做自己想要做的工作。

他们所能住的城区都是由白人决定的。

他们被打发去住的城外地区是南非最贫穷的地区。

在那儿,没有人能够种庄稼。

事实上,就像拉尔逊·曼德拉所说的:

“……我们被置于这样一个境地:

要么我们被迫接受低人一等的现实,要么跟作斗争。

我们选择向法律进攻。

首先我们用和平的方式来破坏法律,而当这种方式也得不到允许时,……只有到这个时候,我们才决定用对抗。

事实上,我并不喜欢,……但是在1963年的时候,我帮助他炸毁了一些大楼。

那是很危险的事情,因为如果我被抓住了,可能就会被关进监狱。

但是,我乐于帮助,因为我知道,这是为了实现我们的黑人和白人平等的梦想。

 

模板,内容仅供参考

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 文学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1