中外合资合同范本中英文.docx

上传人:b****8 文档编号:9363251 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:33 大小:30.49KB
下载 相关 举报
中外合资合同范本中英文.docx_第1页
第1页 / 共33页
中外合资合同范本中英文.docx_第2页
第2页 / 共33页
中外合资合同范本中英文.docx_第3页
第3页 / 共33页
中外合资合同范本中英文.docx_第4页
第4页 / 共33页
中外合资合同范本中英文.docx_第5页
第5页 / 共33页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中外合资合同范本中英文.docx

《中外合资合同范本中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中外合资合同范本中英文.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中外合资合同范本中英文.docx

中外合资合同范本中英文

THECONTRACTFORSINO-FOREIGNEQUITYJOINTVENTURE

Chapter1GeneralProvisions

InaccordancewiththeLawofthePeople'sRepublicofChinaonJointVenturesUsingChineseandForeignInvestment(the"JointVentureLaw")andotherrelevantChineselawsandregulations,__________Companyand___________Company,inaccordancewiththeprincipleofequalityandmutualbenefitandthroughfriendlyconsultations,agreetojointlyinvest tosetupajointventureenterprisein________ofthePeople'sRepublic ofChina.

Chapter2PartiesoftheJointVenture

Article1

Partiestothiscontractareasfollows:

___________Company(hereinafterreferredtoasPartyA),registeredwith__________inChina,anditslegaladdressisat___________(street)__________(district)___________(city)___________China.

Legalrepresentative:

Name:

Position:

Nationality:

__________Company(hereinafterreferredtoasPartyB),registeredwith__________.Itslegaladdressat___________.

Legalrepresentative:

Name:

Position:

Nationality:

(Note:

Incasetherearemorethantwoinvestors,theywillbecalled

PartyC,D...inproperorder).

Chapter3 EstablishmentoftheJointVentureCompany

Article2

InaccordancewiththeJointVentureLawandotherrelevantChineselawsandregulations,bothpartiesofthejointventureagreetosetup_____________jointventurelimitedliabilitycompany(hereinafterreferredtoasthejointventurecompany).

Article3

Thenameofthejointventurecompanyis__________LimitedLiabilityCompany.

Thenameinforeignlanguageis__________.

Thelegaladdressofthejointventurecompanyisat__________street___________(city)___________province.

Article4

Allactivitiesofthejointventurecompanyshallbegovernedbythelaws,decreesandpertinentrulesandregulationsofthePeople'sRepublicofChina.

Article5

TheOrganizationformofthejointventurecompanyisalimitedliabilitycompany.Eachpartytothejointventurecompanyisliabletothejointventurecompanywithinthelimitofthecapitalsubscribedbyit.Theprofits,risksandlossesofthejointventurecompanyshallbesharedbythepartiesinproportiontotheircontributionstotheregisteredcapital.

Chapter4 ThePurpose,ScopeandScaleofProductionandBusiness

Article6

Thegoalsofthepartiestothejointventurearetoenhanceeconomicco-operationtechnicalexchanges,toimprovetheproductquality,developnewproducts,andgainacompetitivepositionintheworldmarketinqualityandpricebyadoptingadvancedandappropriatetechnologyandscientificmanagementmethods,soastoraiseeconomicresultsandensuresatisfactoryeconomicbenefitsforeachinvestor.

(Note:

Thisarticleshallbewrittenaccordingtothespecific

situationsinthecontract).

Article7

Theproductiveandbusinessscopeofthejointventurecompanyisto

produce__________products;providemaintenanceserviceafterthesaleoftheproducts;studyanddevelopnewproducts.

(Note:

Itshallbewritteninthecontractaccordingtothespecificconditions).

Article8

Theproductionscaleofthejointventurecompanyisasfollows:

1.Theproductioncapacityafterthejointventureisputintooperationis__________.

2.Theproductionscalemaybeincreasedupto____________withthedevelopmentoftheproductionandoperation.Theproductvarietiesmaybedevelopedinto___________.

(Note:

Itshallbewrittenaccordingtothespecificsituation).

Chapter5 TotalAmountofInvestmentandtheRegisteredCapital

Article9

ThetotalamountofinvestmentofthejointventurecompanyisRMB___________(oraforeigncurrencyagreeduponbybothparties).

Article10

InvestmentcontributedbythepartiesisRenminbi__________,whichwillbetheregisteredcapitalofthejointventurecompany.

Ofwhich:

PartyAshallpay____________Yuan,accountingfor__________%;PartyBshallpay___________Yuan,accountingfor__________%.

Article11

BothPartyAandPartyBwillcontributethefollowingastheirinvestment:

PartyA:

cash__________Yuan

machinesandequipment__________Yuan

premises__________Yuan

therighttotheuseofthesite__________Yuan

industrialproperty__________Yuan

others__________Yuan,__________Yuaninall.

PartyB:

cash__________Yuan

machinesandequipment__________Yuan

industrialproperty__________Yuan

others__________Yuan,__________Yuaninall.

(Note:

Whencontributingcapitalgoodsorindustrialpropertyasinvestment,PartyAandPartyBshallconcludeaseparatecontracttobeapartofthismaincontract).

Article12

Theregisteredcapitalofthejointventurecompanyshallbepaidin___________installmentsbyPartyAandPartyBaccordingtotheirrespectiveproportionoftheirinvestment.Eachinstallmentshallbeasfollows:

(Note:

itshallbewrittenaccordingtotheconcreteconditions).

Article13

Incaseanypartytothejointventureintendstoassignallorpartofhisinvestmentsubscribedtoathirdparty,consentshallbeobtainedfromtheotherpartytothejointventure,andapprovalfromtheexaminationandapprovalauthorityisrequired.Whenonepartytothejointventureassignsallorpartofhisinvestment,theotherpartyhaspreemptiveright.

Chapter6ResponsibilitiesofEachPartytotheJointVenture

Article14

PartyAandPartyBshallberespectivelyresponsibleforthefollowingmatters:

ResponsibilitiesofPartyA:

Handlingofapplicationsforapproval,registration,businesslicenseandothermattersconcerningtheestablishmentofthejointventurecompanyfromrelevantdepartmentsinchargeofChina;

Processingtheapplicationfortherighttotheuseofasitetotheauthorityinchargeoftheland;

Organizingthedesignandconstructionofthepremisesandotherengineeringfacilitiesofthejointventurecompany;Providingcash,machineryandequipmentandpremises...inaccordancewiththeprovisionsofArticle11;

AssistingPartyBtoprocessimportcustomsdeclarationforthemachineryandequipmentcontributedbyPartyBasinvestmentandarrangingthetransportationwithintheChineseterritory;

Assistingthejointventurecompanyinpurchasingorleasingequipment,materials,rawmaterials,articlesforofficeuse,meansoftransportationandcommunicationfacilitiesetc.;

Assistingthejointventurecompanyincontactingandsettlingthefundamentalfacilitiessuchaswater,electricity,transportationetc.;

AssistingthejointventureinrecruitingChinesemanagementpersonnel,technicalpersonnel,workersandotherpersonnelneeded;

Assistingforeignworkersandstaffinapplyingforentryvisas,worklicensesandhandlingtheirtravelprocedures;

Responsibleforhandlingothermattersentrustedbythejointventurecompany.

ResponsibilitiesofPartyB:

Providingcash,machineryandequipment,industrialproperty...inaccordancewiththeprovisionsofArticle11,andresponsibleforshipping

capitalgoodssuchasmachineryandequipmentetc.contributedas

investmenttoaChineseport;

Handlingthemattersentrustedbythejointventurecompany,suchas

selectingandpurchasingmachineryandequipmentoutsideChina,etc.;

Providingnecessarytechnicalpersonnelforinstalling,testingand

trialproductionoftheequipmentaswellasthetechnicalpersonnelfor

productionandinspecting;

Trainingthetechnicalpersonnelandworkersofthejointventure

company;

IncasePartyBisthelicensor,itshallberesponsibleforthe

stableproductionofqualifiedproductsofthejointventurecompanyin

thelightofdesigncapacitywithinthespecifiedperiod;

Responsibleforothermattersentrustedbythejointventurecompany.

(note:

Itshallbewrittenaccordingtothespecificsituation).

Chapter7TransferofTechnology

Article15

BothPartyAandPartyBagreethatatechnologytransferagreement

shallbesignedbetweenthejointventurecompanyandPartyB(orathird

party)soastoobtainadvancedproductiontechnologyneededforrealizing

theproductionandoperationpurposeandtheproductionscalespecifiedin

Chapter4ofthecontract,includingproductdesign,manufacturing

technology,meansoftesting,materialsprescription,standardofquality

andthetrainingofpersonneletc.

(Note:

Itshallbewritteninthecontractaccordingtotheconcrete

conditions).

Article16

PartyBoffersthefollowingguaranteesonthetransferoftechnology:

(Note:

ArticleappliesonlywhenPartyBisresponsiblefor

transferringtechnologytothejointventurecompany).

1.PartyBguaranteesthattheoveralltechnologysuchasthe

designing,manufacturingtechnology,technologicalprocess,testsand

inspectionofproducts(Note:

Thenameoftheproductsshallbewritten)

providedtothejointventurecompanymustbeintegrated,preciseand

reliable.Itistomeettherequirementofthejointventure'soperation

purpose,andbeabletoobtainthestandardofproductionqualityand

productioncapacityspecifiedinthecontract;

2.PartyBguaranteesthatthetechnologyspecifiedinthiscontract

andthetechnologytransferagreementshallbefullytransferredtothe

jointventurecompany,andpledgesthattheprovidedtechnologyshouldbe

trulyadvancedamongthesametypeoftechnologyproducedbyPartyB,the

model,specificationandqualityoftheequipmentareexcellentanditis

tomeettherequirementoftechnologicaloperationandpracticalusage;

3.PartyBshallworkoutadetailedlistoftheprovidedtechnology

andtechnologicalserviceatvariousstagesasspecifiedinthetechnology

transferagreementtobeanappendixtothecontract,andguaranteeits

performance;

4.Thedrawings,technologicalconditionsandotherdetailed

informationarepartofthetransferredtechnologyandshallbeprovided

ontime;

5.Du

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1