世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx

上传人:b****7 文档编号:8983302 上传时间:2023-02-02 格式:DOCX 页数:11 大小:20.99KB
下载 相关 举报
世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx_第1页
第1页 / 共11页
世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx_第2页
第2页 / 共11页
世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx_第3页
第3页 / 共11页
世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx_第4页
第4页 / 共11页
世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx

《世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇.docx

世界500强员工必用的英文Email大全0103慰问篇

Unit3慰问篇

1.生病慰问

DearJenny,

Itispitythatyouareill.Iwastoldyesterdaythatyouhavetostayinhospitalfortwodaysorso.Allthecolleaguesinthecompanysendyouourfondestthoughtsandbestwishes.Wehopeyoucanrecoverquickly.

IhopethefruitIbroughtandthisletterwillhelptoregainyourhealthandcheeryouup.Ihopeyourecoversoon,andgetbackassoonaspossibletobewithus.

Yourssincerely,

Jane

亲爱的珍妮:

很难过听说你生病了。

昨天我才知道你需要住院两三天。

公司所有同仁在此献上最深切的关怀并祝你早日康复。

希望随信一起发出的这些水果希望能对你恢复健康有好处,并让你的精神振奋起来。

希望你能早日恢复,尽快回到我们身边。

DearJane,

Thankyouforyourconcern.Thistimeitisabitsuddenillness.Itisasmallproblem,sopleasedonotworryaboutmetoomuch.ThedoctorsaidIwillbegoodsoon.ButIhavetoputdowntheworkathand.Iwillrecoversoon,andthenreturntothecompanyandworktogether.

Yours,

Jenny

亲爱的简:

谢谢你的关心,这次生病有点突然,不过是个小问题,所以也请你不用太担心,医生说住两天院就会好的,但是因此手头上的工作不得不放下了。

我会尽快恢复健康,然后回到公司和你们一起工作。

珍妮

DearJane,

Thanksforthegreetingsfromyouandtheco-workers.Iwanttoconveymygratitudetoallofyou.AlthoughIneedtobehospitalizedfortwodays,itisjustalittlesickness.InthetwodaysIshouldlistentothedoctor'ssuggestions.Iwillbebettersoon,sopleasedonotworryaboutme.Afterleavingthehospital,Iwillinviteeveryonetocelebratetheregainhealthofme.

Yours,

Jenny

亲爱的简:

感谢你和公司同事的问候,请代我向同事们转达我的谢意。

虽然需要住院两天,但只是个小病,这两天我会配合医生的治疗,相信很快就会好起来,所以请大家不要担心,等我出院了,找时间和大家一起聚聚,庆祝自己重获健康。

珍妮

2.遇到灾难慰问

DearBob,

Iamverysorrytolearnthatyourbeautifulhousesufferedseverefirewhichwascausedbyfirecrackers.

Ireallyhopethatallofyouhavemanagedtoescapewithoutinjuryandfromanypropertyloss.

I'msureyoumusthavebeenverymuchdown-heartedtoexperiencethisunfortunateaccident.

Ioffermydeepsympathyhere.Pleaseinformmewithoutanyhesitationifyouneedhelp.

Iamexpectingtoyoursafety.

Sincerelyyours,

Blair

亲爱的鲍勃:

听说你漂亮的家因为鞭炮引起严重火灾而受重创,我很难过。

我衷心希望你们大家都已经安全撤离,而且没有受到重大财产损失。

我明白你经历这样不幸的事情一定非常痛心,我在此向你致以深深的同情。

如果你需要任何帮助,请不要犹豫,对我们直说。

希望你平安。

布莱尔

DearBlair,

Thankyouforyourcondolences.Iamverysadforthelossbecauseofourneglection.Fortunately,myfamilyisallright.Althoughitgaveusashot,itdoesn'tmatter.Ofcoursethisincidenthasgivenusagreatlesson.Inthefuturewewillpaymoreattentiontohomesecurity,andhopeyoucanalsolearnalessonfromthisaccident.

Yours,

Bob

亲爱的布莱尔:

感谢你的慰问。

我也很难过,因为疏忽导致家里遭受损失,幸运的是我的家人一切都还好,虽然受到了一些惊吓,但大家的精神状态不错。

当然这次事件也给了我们极大的教训,以后我们会更注意家庭安全,也希望你们能引以为鉴。

鲍勃

DearBlair,

Thankyouforyourgreetings.Becausetherescueisintimesothefiredidnotdamagetoomuchproperty.Myfamilyhasalsobeensafelyevacuated.Thoughwearesosad,wealsogetmuchconcernfromourfriends.Manypeopleofferushelp,whichdeeplymoveus.Ibelievethatsoonwewillhaveamorebeautifulhome.

Yours,

Bob

亲爱的布莱尔:

谢谢你的问候。

因为抢救及时所以没有遭受太大的财产损失,我的家人也已经安全撤离,虽然很难受,但是同时我们也感受到朋友对我们的关心,有很多人给我们提供帮助,这让我们全家人深深感动。

我相信要不了多久我们就会拥有一个更漂亮的家。

鲍勃

3.意外事故慰问

DearBill,

Iamsorrytoknowthatyouhadacaraccidentandhavetobehospitalized.Wehopeyoucometorecoverysoon,astheoperationofcompanydependsonyourmanagement.Wedon'tknowhowtodowithoutyou.

Weareexpectingtoseeyoubackatworksoon.Meanwhile,pleasetakegoodcareofyourself!

Sincerelyyours,

Davis

亲爱的比尔:

很难过听说你出了车祸,并且住院了。

我们希望你尽快恢复健康,公司的运作全依靠你的管理,你不在的话我们不知道该怎么办。

我们都盼望着你能早日回来上班。

同时,请你照顾好自己的身体!

戴维斯

DearDavis,

Thankyouforyourconcern.Iamindeedinthehospitalnow.accidentwasnotexpectedthecase,itreallyisabitscaredtothinkofit,thankstobrakeintime,otherwisetheconsequencescouldbedisastrous.Fortunately,theinjuryisnottooserious,Ithinkwehavetopayattentiontotraffic,andmaybusinessinthecompanydoesn'tbotheryoutoomuch.

Yours,

Bill

亲爱的戴维斯:

谢谢你的关心,我的确是住院了,发生车祸是没有预料的情况,现在想起来还真是有点后怕,幸亏刹车及时,不然后果不堪设想。

所幸伤势并不太重,我想以后我们都得注意交通安全,这段时间公司的事还请你们费心了。

比尔

DearDavis,

Thankyouforyourconcern.Theinjuryisnotserious,soyoudonothavetoworrytoomuchaboutme.IbelieveyoucanmanagethecompanyaswellasI.Icanusethisconvalescetotakeabreak.IwillrewardallofyouafterIcomeback.

Yours,

Bill

亲爱的戴维斯:

感谢你的关心,伤势并不严重,所以请你也不用太担心,我相信你们的能力,因此我不在公司的这段时间我相信你们一样能把公司打理好,正好我也能利用静养的这段时间好好休息下。

等我康复回来一定好好犒赏你们。

比尔

4.吊唁亲人逝世

DearRobin,

IwasgrievedtohearofMaureen'spassingaway.Pleaseacceptmydeepestsympathiestoyouandyourfamily.

Maureenismyfavoritesister.Iwillalwaysrememberheractiveoutlookonlife,hergenerousnature,andwarmfeelingstowardsanyonewhorequiredherhelp.Butaboveall,Ishallmostlymissherforherwonderfulsenseofresponsibilitywhichhadalwaysmadeourdayssafeandsound.

IagainfeeldeeplysorrowfulatthenewsofMaureen'spassing.MyfamilyandIsendourloveandourassuranceofdevotedfriendshipnow.ShouldyouneedanyhelpwiththearrangementsoranythingelseIcando,pleaseinformme.

Yourstruly,

Daisy

亲爱的罗宾:

听到莫林的丧讯我很伤心。

请接受我在此向你及你的家人表示我最深切的同情。

莫林是我最喜欢的姐姐。

我将永远记得她对待生活积极乐观的态度,还有她慨然大方的性格及对每一个向她寻求帮助的人都热情相待的精神。

不仅如此,我更怀念她极强的责任感,使我们天天生活得安全、舒心。

我再次对莫林的去世表示深深的哀悼。

我的家人及我个人向你们表示最真诚的关爱并会同你们保持永远忠实的友谊。

如果你们在后事安排上需要帮助或者有其他我能帮上忙的,请告诉我。

黛西

DearDaisy

Myfamiliesthankyouforyourencouragingletterofcondolenceonthemomentofourbereavement.

DuringthepastseveraldayswehadbeendeeplysaddenedbythelossofourbelovedMaureen,butnowwehavebeenquitecomfortedbythekindnessandsympathyofthoserelativesandfriends,includingcompanyanddistantnation.

Thankyouagainforyourkindness.

Yoursverysincerely,

Robin

亲爱的黛西:

对于你在我们家办丧事期间的诚挚慰问,我的家人和我一起向你表示感谢。

在过去的一些日子里,对于我们深爱的珍妮的离去,我们非常悲痛,但是现在我们经公司和在国外的亲朋好友的善意慰问,已经感到非常慰藉。

再次对你的好意表示感谢。

罗宾

DearDaisy,

Thankyouverymuchforyourhelpandcondolencesduringthefuneral.Thepastfewmonthswehavesunkinmourning.Yourenlightmentmakeusrelievefromthesadness.Thankyouforyourhelp.WebelievethatMaureendidnotleave,andsheisalwaysherewithus.

Thanksagainforyourcharity

Yours,

Robin

亲爱的黛西:

非常感谢你在我们家丧事期间所给予的帮助与慰问。

这几个月来我们一直沉浸在悲痛之中,但是在你的耐心开导下,我们感到非常宽慰,多谢你的帮助。

我们相信莫林并未离去,

她一直就守候在我们身边。

再次感谢你的善举。

罗宾

5.失恋慰问

DearJessie,

IjustheardyouandMarybrokeup,whichisreallysad.Youlikehersomuch,Icanunderstandyourfeelingsnow,Ihopeyouwillnotbetoosad.Unhappythingsinlifehappenallthetime,whichcanonlyprovethatthepersonbestsuitedisnotthere.Believethattimewillbethebestantidote,whichcanhelpyoutoforgethersoonerorlater.Ihopeyoucannowcheerupprettysoon.Ourgroupoffriendshasbeenatyourside,I'llaccompanyyouatanytimeifyouneedme.

Yours,

Robin

亲爱的杰西

我刚听说你和玛丽分手了,这个消息真让人难过,你那么喜欢她,我很能理解你现在的心情,希望你不要太过伤心,人生不如意之事十之八九,这只能说明最适合你的那个人还没出现。

相信时间会是最好的解药,要不了多久你就会淡忘的。

希望你现在能打起精神好好工作。

我们这群朋友一直在你身边,如果需要我随时都会陪你。

罗宾

DearRobin,

Thankyouforyourconcern.Aswhatyouhavesaid,I'mstillimmersedingrief.IadmitthatIstillcannotforgetMary.ShewasagirlthatIreallylike,andIoncethoughtwewouldalwaysbetogether.ButnowIcanonlytrytopersuademyselftoforgether.Maybeitisadifficultprocess,butthereisnowaytogobacktous.Ionlyhopesheishappyinthefuture.

Yours

Jessie

亲爱的罗宾:

谢谢你的关心。

如你所说,现在我还沉浸在悲伤中。

我承认现在我还忘不了玛丽,她是我真心喜欢的女孩,曾经以为会永远在一起,而现在我只能努力说服自己忘掉她,也许会是个辛苦的过程,但是没有办法,我只希望她会幸福。

杰西

DearRobin,

Thankyouforyourconcernandhelpthistime.Withoutyouraccompany,Ireallydonotknowhowtospendthistime.Ican'thelprememberinghersmilethesedays.ButIclearlyknowthatwenevercangoback.FromnowonIwillconcentrateonmywork,sopleasedonotworrytoomuchaboutme.

Yours,

Jessie

亲爱的罗宾:

感谢你这段时间对我的关怀与帮助。

要不是有你们这帮朋友陪伴,我真的不知道怎么度过这段时间,每天我的脑海中都会浮现她的笑容。

但是我也清楚地知道我们再也回不去了。

从今往后我会专注于工作,为事业打拼,所以也请你不用太担心。

杰西

6.慰问晚辈

DearLiuliu,

Iamsorrytohearthatyouhavebeenillfordaysandhopeyouhavebeenbetternow.Iknowyoulearnhardandhavenotimeforexercise,whichisharmfulforyourhealth.Youhavebeeninpoorhealththeseyears.Ifeelitwouldbemorebeneficialforyoutotakemoreexerciseinthefuture.

Youhavetolearnthattimeinexerciseisnotwasted.Exercisecanimproveyourphysicalconstitutionandrefreshthemind.Onlywhenyouhaveastrongbodycanyoukeeponstudyingwithoutfatiguefeeling.Otherwiseyourstudywillbeinterruptedfromtimetotimebyfatigueorsickness.

Ofcourse,IamnotadvisingyoutodevoteallyourtimetoexerciseandIhopethatyouspareoneortwohourstodoexerciseeveryday.Then,youwillmakedoubleeffortsinlearning.Iwouldbeveryhappytoseeyouhaveastrongerbody.

Sincerelyyours,

TeacherLi

亲爱的刘浏:

听说你生病很多天了,我感到非常难过,希望你现在感觉好多了。

你平时学业太重,缺乏时间运动,这对你的健康很不利。

这些年来你身体状况一直不太好,我想以后多进行体育锻炼肯定会对你益处良多。

你必需懂得锻炼不是浪费时间,它可以增强你的身体素质,使你精力充沛。

只有拥有强健的身体,你才能高效率地学习而不觉疲倦,否则疲劳或疾病会时不时地影响你的学习。

当然,我的意思不是劝你把时间都用在锻炼上,我只是希望你每天抽出一两个小时锻炼,这样,你会在学习中收到事半功倍的效果。

看到你的身体强壮起来,我会感到非常高兴。

李老师

DearTeacherLi,

Thankyouverymuchforyourconcern.Iambetternow.IbelieveinthenearfutureIcangobacktoschool.BecauseoftheillnessIhavealotofhomeworktodo.Immediatelythefinalexaminationiscoming,soIamveryanxious.Iwanttogobacktoschoolandhopethattheteachercangivemeextralessons.Inormallydoverylittleexercise,andthesickgavemealesson,andthenIwilldomoreexerciselater.

Yours,

Liuliu

亲爱的李老师:

非常感谢您的关心。

我已经好了很多,我相信再过不久我就可以回学校上课了。

这段时间因为生病而落下了很多功课,马上快考试了,我心里非常着急,我想回到了学校麻烦老师给我补补课。

平时我的锻炼确实很少,这次生病就给了我很大教训,以后我一定会注意锻炼的。

刘浏

DearTeacherLi,

Duringthisperiodyouworryaboutmetoomuch.Thankyouforyourhelpandcare.Thankyouforarrangingagoodstudenttohelpmeinmystudy,so

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 农学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1