国际物流实务附录资料.docx

上传人:b****8 文档编号:8857339 上传时间:2023-02-02 格式:DOCX 页数:38 大小:1.11MB
下载 相关 举报
国际物流实务附录资料.docx_第1页
第1页 / 共38页
国际物流实务附录资料.docx_第2页
第2页 / 共38页
国际物流实务附录资料.docx_第3页
第3页 / 共38页
国际物流实务附录资料.docx_第4页
第4页 / 共38页
国际物流实务附录资料.docx_第5页
第5页 / 共38页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

国际物流实务附录资料.docx

《国际物流实务附录资料.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际物流实务附录资料.docx(38页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

国际物流实务附录资料.docx

国际物流实务附录资料

附录A国际物流常用英语

国际物流(InternationalLogistics,IL)

贸易术语(Tradeterms)

成本、保险费加运费价(CostInsuranceandFreight,CIF)

华沙-牛津规则(Warsaw-OxfordRules)

美国对外贸易定义修订本(RevisedAmericanForeignTradeDefinitions)

国际贸易术语解释通则(InternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms,INCOTERMS)

国际商会(TheInternationalChamberofCommerce,ICC)

船上交货(FreeOnBoard,FOB)

成本加运费(CostandFreight,CFR)

成本、保险费加运费(CostInsuranceand Freight,CIF)

象征性交货(SymbolicDelivery)

实际交货(PhysicalDelivery)

货交承运人(FreeCarrier)

运费付至(CarriagePaidto)

运费、保险费运至(CarriageInsurancePaidto)

在指定目的地或目的港的集散站交货(DeliveredatTermina,lDAT)

在指定目的地交货(DeliveredatPlace,DAP)

汇付(Remittance)

订货时付现(Cashwithorder)

托收(Collection)

付款交单(DocumentsagainstPayment,D/P)

承兑交单(DocumentsagainstAcceptance,D/A)

见票后××天(××daysaftersight)

出票后××天(××daysafterdateofdraft)

提单日期后××天(××daysafterBill0fLadingdate)

信用证(LetterofCredit)

开证申请人(Applicant)

开证人(Opener)

开证行(Opening/IssuingBank)

通知行(Advising/NotifyingBank)

受益人(Benificiary)

议付银行(NegotiatingBank)

付款银行(Paying/DraweeBank)

跟单信用证(DocumentaryCredit)

光票信用证(CleanCredit)

不可撤销信用证(IrrevocalbeL/C)

可撤销信用证(RevocableL/C)

保兑信用证(ConfirmedLetterofCredit)

可转让信用证(TransferableCredit)

循环信用证(RevolvingCredit)

假远期信用证(UsanceCreditPayableatSight)

带电汇偿付条款的信用证(CreditwithT/TReimbursement)

背对背信用证(BacktoBackCredit)

对开信用证(ReciprocalCredit)

银行间电汇索偿条款(T/TReimbursementClause)

实际全损(ActualTotalLoss)

推定全损(ConstructiveTotalLoss)

平安险(FreefromParticularAverage,FPA)

水渍险(withParticularAverage,WA或WPA)

一切险(AllRisks)

偷窃提货不着(Theft,Pilferage&Nondelivery,TPND)

淡水雨淋险(Freshand/orRainWaterDamageRisks,FRWD)

渗漏险(RiskofLeaka)、

短量险(RiskofShortageinWeight)

钩损险(HookDamage)

污染险(RiskofContamination)

碰损破碎险(RiskofC1ashingorBreakage)

串味险(RiskofOdour)

受潮受热险(DamagecausedbySweatingand/orHeating)

包装破裂险(Lossand/orDamagecausedbyBreakageofPacking)

锈损险(RiskofRusting)

战争险(WarRisks)

罢工险(StrikeRisk)

交货不到险(FailuretoDeliver)

进口关税险(ImportDuty)

舱面险(onDeck)

拒收险(Reiection)

黄曲霉素险(Aflatoxin)

仓至仓条款(WarehousetoWarehouseClause)

保险由买方办理(InsurancetobeeffectedbytheBuyer)

保税(protectivetariff;protectivetrade)

国际羊毛局(InternationalWoolSecretariat)

中国进出口商品检验总公司(ChinaNationalImport&ExportCommoditiesInspectionCorporation)

国际货代(InternationalFreightForwarding)

国际货运代理协会联合会(InternationalFederationofFreightForwardersAssociations,FIATA)

班轮运输(LinerTransport)

船期表(SailingSchedule)

船舷至船舷(RailtoRail)

钩至钩(TackletoTackle)

无船承运人[Non-VesselOperating(Common)Carrier,NVOCC]

基本费率(BasicFreightRate)

各种附加费(AdditionalsorSurcharges)

燃油附加费(BunkerAdjustmentFactor,BAF)

港口附加费(PontSurcharges)

港口拥挤附加费(PortCongestionSurcharge)

转船附加费(TranshipmentSurcharge)

绕航附加费(DeviationSurcharge)

超重、超长附加费(HeavyLiftandLongLengthAdditional)

货币贬值附加费(CurrencyAdjustmentFactor,CAF)

苏伊士运河附加费(SuezCanalSurcharge)

变更卸货港附加费(AdditionalForA1terationofDestination)

直航附加费(DirectAdditional)

选港附加费(AdditionalforOptionalDestination)

重量(Weight)

体积(Measurement)

起码运费率(MinimumRate)

运费吨(FreightTon)

公吨(MetricTon,M/T)

立方米(CubicMetre)

长吨(LongTon,L/T)

短吨(ShortTon)

立方英尺(CubicFeet)

运费支付(PaymentofFreight)

预付运费(FreightPrepaid)

到付运费(FreightCollected)

延期付款(ExtensionofCredit)

支付货币(PaymentofCurrency)

费率变更(AlterationofRate)

意外条款(ContingenciesClause)

运费更正(AmendmentofFreight)

责任限额(LimitationofLiability)

超限额提单责任条款(ResponsibilitiesForValueInExcessofB/LLimitationofLiability)

回运货物(ReturnedCargo)

免费样品(FreeSample)

包裹承运条款(ParcelShipmentClause)

运价表登记(FreightTariffFilling)

佣金(Commission)

订舱佣金(BookingCommission)

转运人的佣金(ForwarderAgencyCompensation)

托盘货物(PalletizedCargo)

海洋运输(Oceantransport)

租船运输(carriage0fgoodsbycharting)

租船人(Charterer)

船东(Shipowner)

租船合同(CharterParty)

航次租船(Voyagecharter,tripcharter)

单航次租船(singletriporsinglevoyagecharter)

往返航次租船(returntriporsinglevoyagecharter)

连续单航次租船(consecutivesinglevoyagecharter)

连续往返航次租船(consecutivereturnvoyagecharter)

定期租船(timecharter,periodcharter)

光船租船(bare-boatcharter,demisecharter)

包运租船(contactofaffreightment,COB)

运量合同(quantitycontract/volumecontract)

航次期租(timecharterontripbasis,TCT)

日租租船(dailvcharter)

租船程序(charteringprocedure;charteringprocess)

询盘(order/inquiry/enquiry)

租船询价(charteringprocess)

承租人的名称及营业地点(charterer’snameandaddress)

货物种类、名称、数量、包装形式(good’sdescriptionls/specifications)

装卸港口或地点(layding/dischargeport/place)

受载期及解约日(laydaysandcancelingdate)

装卸时间和装卸费用条件(laytimeandfee)

船舶类型、载重吨(typeandtonnageofvessel)

租期和租金(period/paymentofhire)

交/还船地点(delivery/redeliveryvesselclause)

航行区域(tradinglimits)

交船日期和解约日期(cancelingclause)

发盘(offer)

主要条款(mainterms)

还盘(counteroffer

受盘(acceptance)

签约(conclusionofcharterparty)

备忘录(fixturenote)

统一杂货租船合同(uniformlgeneralcharter)

斯堪的纳维亚航次租船合同(Scandinavianvoyagecharter)

威尔士煤炭租船合同(chamberofshippingWalshcoalcharterparty)

连续小时(runninghours)

美国威尔士煤炭合同(AmericanizedWalshcoalcharmr)

普尔煤炭航次租船合同(CoalVoyageCharter)

谷物泊位租船合同(berthgraincharterparty)

北美谷物航次租船合同(NorthAmericanGrainCharterParty)

澳大利亚谷物租船合同(AustraliaGrainCharterParty):

太平洋沿岸谷物租船合同(PacificCoastGrainCharterParty)

C(矿石)7租船合同(C7MediterraneanIronOre)

油轮航次租船合同(TankerVoyageChartetParty)

化学品船航次租船合同(ForTransportationofChemicalsinTankVessels)

古巴食糖租船合同(CubaSugarCharterParty)

北美化肥航次租船合同(NorfhAmericanFertilizerCharterParty)

船名(nameofvessel)

船籍(nationalityofvessel)

船级(classificationofvessel)

船舶吨位(tonnageofvessel)

登记吨(Registeredtonnage)

载重吨(deadweighttonnage)

船舶位置(vessel’spresentposition)

预备航次(perlilllinaryvoyage)

受载期(1aydays)

解约日(cancelingdate)

契约货物(contractualcargo)

非契约货物(non-contractualcargo)

班轮条款(1inerterms)

舱内收货条款(freein,FI)

船边交接货物条款(freealongsides11ip)

舱内交货条款(freeout,FO)

舱内收交货条款(freeinandout,FIO)

舱内收交货和堆舱、平仓条款(freeinandout,stowedandtrimmed,FIOST)

限额条款(sealeloadanddischarge)

包干运费(lumpsumfreight)

装卸时间(laytime)

滞期时间(demurragetime)

速遣费(dispatchmoney)

速遣时间(dispatchtime)

责任中止与货物留置条款(cesserandlienclause)

共同海损和新杰森条款(generalaverageandNewJasonClause)

姊妹船条款(sistershipclause)

绕航条款(1ibertvclause/libertytodeviateclause)

合理绕航(1awfuldeviation)

赔偿条款(indemnity)

互有过失碰撞责任条款(both-to-blamecollisionclause,BBC)

船舶概况(DescriptionofVessel)

船速与燃油消耗(Vessel’sSpeedAndFuelConsumptionclause)

能够航行(CapableOfSteaming)

满载(FullyLaden)

良好天气(GoodWeather)

燃料消耗(FuelConsumption)

燃料品质条款(TheBunkerQualityClause)

租期(CharterPeriod)

交船(Delivery)

还船(Redelivery)

租金支付(PaymentOfHire)

现金支付(PaymentByCashl)

不能撤回或回收(BeingIrrevocable)

银行支付单(PaymentSlips)

不做扣减(WithoutDiscount)

预付(InAdvance)

撤船(WithdrawalofVessel)

停租(Off-Hire)

停租声明(Off-HireStatement)

转租条款(Sub—LetClause)

托运单(BookingNote,B/N)

装箱单(PackingList)

重量单(WeightList/MemoNote)

装货单(ShippingOrder,S/O)

装船通知书(ShippingAdvice)

收货单(Mate’sReceipt,M/R)

海运提单(Billoflading,B/L)

货物收据(Receiptofthegoods)

已装船提单(ShippedB/LorOnboardB/L)

备运提单(ReceivedforshipmentB/L)

清洁提单(CleanB/L)

不清洁提单(UncleanorFoulB/L)

直达提单(DirectB/L)

转船提单(TranshipmentB/L)

联运提单(ThroughB/L)

联合运输提单(CombinedtransportB/L)

记名提单(StraightB/L)

不记名提单(BearerB/L)

指示提单(OrderB/L)

提单背书(Endorsement)

全式提单(LongFormB/L)

略式提单(ShortFormB/L)

运费预付提单(FreightprepaidB/L)

运费到付提单(FreighttobecollectedatdestinationB/L)

正本提单(OriginalB/L)

副本提单(Non-NegotiableCopy)

租船合同项下的提单(CharterpartyB/L)

成组提单(GroupageB/L)

分提单(HouseB/L)

海上货运单(SeawaybillorOceanwaybill)

交换提单(SwitchB/L)

最低运费提单(MinimumB/L)

舱面提单(OndeckB/L)

倒签提单(Anti-datedB/L)

预借提单(AdvancedB/L)

保函(Letterofindemity)

装货清单(Loadinglist)

舱单(Manifest,M/F)

出口载货清单(ExportM/F)

危险品货物清单(Dangerouscargolist)

出口载货运费清单(ExportFreightManifest)

货物积载图(StowagePlanorCargoPlan)

货物溢/短单和货物残损单(Overloadedandshortloadedcargolist,Broken&Damagedcargolist)

提货单(deliveryOrder,D/O)

装箱单(ContainerLoadPlan——CLP)

包装危险货物安全适运申报单(DeclarationonSafetyandFitnessofPackagedDangerousGoods)

在×××港转船(WithTransshipmentAt×××)

到货通知书(ArrivalNotice)

提货单(DeliveryOrder)

合同(Contract)

货物描述(DescriptionofGoods)

规格、型号(Model)

尺寸(Size)

数量(Quantity)

原产国(Madein/Origin)

装运港(PortofLoading)

目的国(DestinationCountry)

指运港(PortofDestination)

运费(Freight)

集装箱(Container)

包装种类(Packing)

单价(Unit)

总额(Amount)

总价(TotalAount)

件数(Packages)

毛重(GrossWeight)

净重(NetWeight)

保险费(Insurance)

杂费(Extras)

佣金(Commission)

折扣(Discount/Rebate/Allowance)

唛头及编号(Marks&Nos)

所附单证(DocumentAttached)

提单(BillofLading)

提单号(BillofLadingNo)

承运人(Carrier)

收货人(Consignee)

空运运单(AirWayBill)

空运总运单(MasterAirWayBill)

空运分运单(HouseAirWayBill)

原产国(MadeIn/CountryofOrigin)

船名(OceanVessel)

到达港(PortofArrival)

指运港(PortofDestination)

托运人(Shipper)

被通知人(NotifyParty)

卸货港(PortofDischarge)

装运港(PortofLoading)

转运港(PortofTransshipment)

转运到(Intransitto)

航次(VoyageNo)

班机运输(ScheduledFlight)

混合型飞机(CombinationCarriage)

全货机(AllCargoCarrier)

包机运输(CharteredCarrier)

集中托运(Consolidation)

发件人(Consignor)

收件人(Consignee)

门/桌到门/桌(Door/DesktoDoor/Desk)

门/桌到机场(Door/DesktoAirport)

专人运送(CourieronBoard)

国际民用航空组织(InternationalCivilAviationOrganization,ICAO)

国际航空运输协会(InternationalAirTransportAssociation,IATA)

航空运费(WeightCharge)

其他费用(OtherCharges)

计费重量(ChargeableWeight)

实际毛重(ActualWeight)

最低运费(MinimumCharge)

普通货物的运价(GeneralCargoRates)

等级货物运价(ClassRatesorCommodityClassificationRates)

等级运价加价(SurchargedRates)

活动物(LiveAnimals)

贵重物品(ValuableCargo)

尸体(HumanRemains)

等级运价减价(RebatesRates)

特种货物运价(SpecificCommodityRates)

起码运费(MinimumCharges)

分段相加运价(Combination

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1