BJ单身日记notes.docx

上传人:b****6 文档编号:8837713 上传时间:2023-02-02 格式:DOCX 页数:13 大小:21.05KB
下载 相关 举报
BJ单身日记notes.docx_第1页
第1页 / 共13页
BJ单身日记notes.docx_第2页
第2页 / 共13页
BJ单身日记notes.docx_第3页
第3页 / 共13页
BJ单身日记notes.docx_第4页
第4页 / 共13页
BJ单身日记notes.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

BJ单身日记notes.docx

《BJ单身日记notes.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BJ单身日记notes.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

BJ单身日记notes.docx

BJ单身日记notes

Everyyearshetriestofixmeupwithsomebushy-hairedmiddle-agedbore...

而每年她都要为我找一些头发茂盛的中年男子

Mymumastrangecreature...

我妈是个怪人

fromthetimewhenagherkinwasstilltheheightofsophistication.

似乎来自古早年代

-Thirddrawerfromthetop,undertheminigherkins.

在第三个抽屉的黄瓜下面

He'sabarrister律师,verywelloff.

You'llnevergetaboyfriendifyoulooklikeyou'vewanderedoutofAuschwitz.

穿得像集中营里的犯人难怪交不到男朋友

Runupstairs.Laidoutsomethinglovelyonyourbed.

到楼上去把我替你准备的衣服穿上

hegropesmyass

摸我屁股

asksmethequestiondreadedbyallsingletons.

爱问些我最怕听的问题

Tick-tocktick-tock

时间不多啦

Yourmother'stryingtofixyouupwithsomedivorce.

你妈想替你和一个离婚的男人牵线

Humanrightsbarrister.Prettynastybeastapparently.

一个人权律师,挺讨人厌的

Sheusedtorunaroundyourlawnwithnoclotheson

她常赤身露体在你家草地上跑

notassuch.

不记得了

gravy肉汁

needsieving.

需要过滤

Lumpygravycalls.

肉汁在召唤了

I'mabithungover.

到今天酒还没醒

WishIcouldbylyingwithmyheadinatoiletlikeallnormalpeople.

真希望能在马桶上吐个痛快

Andstoptalkingtotalnonsensetostrangers.

还有不对陌生人胡说八道

stoptalkingfullstop.

最好是根本就不说话

Apparentlyshelivesjustaroundthecornerfromyou.

她住得离你很近

Idonotneedablinddate.

你别替我乱相亲

Particularlynotwithsomeverballyincontinentspinster...

尤其是那些说话不经大脑

whosmokeslikeachimney,drinkslikeafishanddresseslikehermother.

既抽烟又酗酒

穿着毫无品味的女人

Iwasgoingtolivealifewheremymajorrelationshipwaswithabottleofwine

否则酒将成为我的终生伴侣

Equallyimportant

同等重要的是

notcontinuetoformromanticattachmentstoanyofthefollowing

不能再和以下的人深交

Alcoholics,workaholics,commitmentphobics

嗜酒如命、工作狂结婚恐惧症

PeepingToms,megalomaniacs,emotionalfuckwitsorperverts.

偷窥狂、夸大狂、爱情白痴或是性饥渴

Isuspecthedoesnotfantasizeaboutme.

我料想他对我一点兴趣也没有

MostofthetimeIjustwanttostaplethingstoherhead.

我的愿望就是把钉书针钉到她头上去

Publicity.宣传部

IonlyaskedifhewantedtocomeonaminibreaktoParis.

我只要他陪我去巴黎渡周末

trappedintheladies'toiletcryingoverfuckwitboyfriend.

多数时间躲在厕所为男朋友哭泣

He'sjustabigknobheadwithnoknob.

他是个没种的混蛋

Thisbookisasearingvisionofthewoundsourcenturyhasinflictedontraditionalmasculinity.

这本书深刻描述着本世纪男子气概遭受打击

It'spositivelyVonnegutesque.

的确是当代的好书

Emergencysummitwithurbanfamilyforcoherentdiscussionofcareercrisis.

四巨头紧急会议,讨论工作危机

Fuckthelotofthem.去他的头

chap歌星

Totalpoof

他是同性恋

Driveon

开车吧

Thereisn'troomtoswingacat.

场地实在太小了

Amappalledbymessage.

被你的电子邮件吓了一跳

Appalledbymanagement'sblatantlysize-istattitudetoskirt.

管理阶层对裙子的偏执使我感到惊骇

Havebeenseducedbyinformalityofmessagingmediumintoflirtingwithofficescoundrel.

先被电子邮件引诱,又和公司的流氓调情

Willperseverewithresolutiontofindanice,sensibleman.

本来新年新计划是找个温柔体帖的男人

Ifwalkingpastofficewasattempttodemonstratepresenceofskirt.

如果故意走过我的办公室是要证明你穿了裙子

canonlysaythatithasfailedparlously

那你完全失败了

Howdareyousexuallyharassmeinthisimpertinentmanner?

你怎可用这种不礼貌的方式给我性骚扰

Mortifiedtohavecausedoffense.

非常抱歉触怒了你

Willavoidallnon-P.C.Overtonesinfuture.Deeplyapologetic.

一定避开所有的不当言行在此深深悔过

Likeyourtitsinthattop.

喜欢你的巨波而不是上衣

'dlikeawordbeforeyouleave.

在你离开前,我想和你谈谈

Addalovelysenseofoccasion.

会给现场加点轻松的气氛

Ithoughtitmightbeacharitablethingtotakeyourskirtoutfordinner...

我本想发个慈悲带你的裙子去吃饭

Circulate...

会周旋

oozingintelligence.

有深度

stomach-holding-inpants.

束腹裤

Tricky.Verytricky.

真是难以选择

Iamtheintellectualequalofeveryoneelsehere.

我的智商和大家都一样

Mark'saprematurelymiddle-agedprickwithacruel-racedex-wife.

马克是中年白痴,早熟有个冷漠的前妻

Perpetua'safat-assoldbagwhospendshertimebossingmearound.

派楚拉是个一天到晚管我闲事的老女人

Bytheby,

谈都别谈

Sohowautobiographicalisyourwork

你的自传进度如何?

Iwasbestmanathiswedding.

我是他的男傧相

Icouldn'tsayinallhonestyI'veeverquiteforgivenhim.

我必须承认至今仍旧不能原谅他

Mindtheoverspray.

小心一起出来的液体

isn'tallit'scrackeduptobe.

不是什么高兴的事

it'sthewinterofmylife,

现在我已是垂暮之年

grasshopper

蚱蜢

Asademonstratoronhiscableshow...

做他电视示范节目的助手

it'sthehighest-ratedshow

onthechanne

他的收视率最高

Imustwhiz

我得走了

pendant

垂饰

ingenuinediamantewithtopazandlapislazuliinalovelymock-goldfinish.

将钻石、黄玉和青金石镶在美丽的合金坐台上

Theexactreplicaofthose

同样的首饰

Apparentlysheandthistangerine-tintedbuffoonaresuddenlyanitem.

他们俩居然热门起来

Halfourfriendshavehadthem'roundtobloodydinner.

我们的朋友都争着邀他们吃饭

jaundiced

黄胆病的

tartsandvicars

妓女与牧师

ponceypoetry

淫诗

Whatagrippinglifeyoudolead.

你真会把握人生

deposition

证辞

peculiar

特殊的

layonherbackandopenedhercrack

躺下打开拉鍊

pissed

allovertheceiling.

朝着天花板撒尿

Bollocks

-I'mboardingyou.Noalternative.

我要上你的船

Youswanininyourshortskirtandyoursexysee-throughblouse

你每天只顾穿着短裙透明上衣

andfannyaroundwithpressreleases.

和促销活动玩游戏

prat白痴

TryinghardtofightoffavisionofMumandAuntieUnainfishnettights.

我在想老妈和吴娜姑母扮成妓女不知会怎样

chap

男朋友

Offtheyrun.

上完了就走

It'swhatIcallan"all-rounder.

我最欣赏这种首饰

He'sbehavingmostbizarrely

今天特别奇怪

Thisisonlyatemporaryglitch.

这种情况只是暂时的

exotic.性感

de-bunny

恢复我本来面目

penetrates

性交

Coitusisbriefandperfunctory.

性交既短又马虎

Acceptpermanentstateofspinsterhood.

永远做个单身老女人

Americanstickinsect

美国竹竿女人

ecological

生态学

It'sablip

很突然

Latinmusicisonitswayout.

拉丁音乐快落伍了

shaggedmyboss.

和老板上床

getssacked被开除

sockittome

给我一点

Justsodoff.

看什么!

bonfire

篝火

poisedfortragedy.

Iwantyouoncamera.

我要你上荧光幕

hose水管

dropintoshot

Sityourselfdown

随便坐

ifshegivesoneinch.

如果她软化的话

I'mgonnafireherbonylittlebottomanywayforbeingtotallyspineless.

对于这种没骨气的女人我也一样非开除不可

HavebottomthesizeofBrazil

屁股比西瓜还大

chappie

家伙

Neverdipyournibintheofficeink

永远不要和上司睡觉

getsproggedup

结婚生子

Finephysicalspecimens,buttheyjustcan'tseemtoholddownachap.

人挺漂亮,就是抓不住男人

vulgarmother粗俗的妈妈

verbaldiarrhea唠叨不停的毛病

featuringsomeonecalled"Aghani-Heaney."

主角是阿汗尼海尼

extraditehimhomewherehe'llcertainlybeexecuted.

将他引渡回国

Nothingcandistractmefrommydedicationtothepursuitoftruth.

为了追踪真理绝不会被任何事分心

I'lljustpoptotheshopquicklyforsomeciggies.

我到店里买包香烟

Crunchies.

酥饼

wefuckeduputterly.

我们完蛋了

Iwashavingaslash.

我正在撒尿

Tieflavor-enhancingleekandcelerytogetherwithstring.

用绳子把入味的韭菜和芹菜绑起来

Finelysliceorangesandgratezest.

橘子切薄片,把皮磨碎

bugger

天呐

youham-fistedcow!

你怎么粗手粗脚的

Iwasjustdozingoff,

我正在打瞌睡

orangeparfaitinsugarcages.

糖粉里的柳橙果冻

pervy,

反常

congealedgreengunge.

绿色胶状物

caperberrygravy

白花菜莓果肉汁

beetrootcubes

甜菜根

Minigherkin?

Stuffedolive?

小黄瓜、橄榄?

Marmalade

橘子

Thegravyneedssieving.

肉汁需要过滤

I'materribledisasterwith

aposhvoiceandabadcharacter.

我是个表面说得冠冕堂皇骨子里却缩头缩尾的人

seedybar.三流酒馆

Totallyfuckingfinito

彻底的完了

skimpylittleskirt

迷你短裙

I'llshinyou!

我要踢死你

nickedDaniel'sfiancéeandlefthimbroken-hearted.

抢走丹尼尔的未婚妻,让他心碎

Goodpoint.It'saveryhardonetocall.

没错,实在难以决定

I'vebeenlaboringunderamisapprehension.

看来我是被误解了

Ding-dongmerrilyonhigh

快乐高到极点

Buggeroff!

滚开!

ThisBaroquecarriageclock

巴洛克风格的旅行钟

aparticularfestivefavoriteofmine...

是我最喜欢的

Hehadafilthytemper.

他脾气很坏

reasonablypriced.

价钱公道

youdaftcow.

你这个傻女人

Totalscoundrel

一个大恶棍

starknaked

一丝不挂

itwastheotherwayaround.

完全和事实相反

beathimtoapulp

把他揍成烂泥

quiterightly.

你做的没错

popoutthereforamoment?

去那边一下?

rethinkthelengthofyoursideburns.

你鬓角的长度需要调整

popby

有空你能到我那边坐坐

we'reamongstfriends

大家都是朋友

Chargeyourglasses

注满酒杯

legalbrain

法律奇才

Isshepissed?

她醉了吗?

Mainlypoofs.

多半是同性恋

Myheart'sbruised

我心已碎

Ifhedidn'tleapoverandwhipyouupinhisarms,thensodhim.

如果他不来拥抱你那就忘了他

He'sclearlythemostdreadfulcoldfish.

他的确是个可怕的冷血动物

hasheeveractuallystuckhistonguedownyourfuckingthroat?

他有没有狠狠的吻过你?

weshouldpack.

我们该准备了

We'refreezingourbollocksoff.

我们快冻死了

barmitzvahsandchristeningsaswellasrubyweddings.

成人礼、洗礼和结婚纪念日宴会

Definitelyanoccasionforgenuinelytinyknickers.

肯定是穿性感内裤的场合

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1