发电机电气试验作业指导书.docx

上传人:b****5 文档编号:8520963 上传时间:2023-01-31 格式:DOCX 页数:12 大小:104.99KB
下载 相关 举报
发电机电气试验作业指导书.docx_第1页
第1页 / 共12页
发电机电气试验作业指导书.docx_第2页
第2页 / 共12页
发电机电气试验作业指导书.docx_第3页
第3页 / 共12页
发电机电气试验作业指导书.docx_第4页
第4页 / 共12页
发电机电气试验作业指导书.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

发电机电气试验作业指导书.docx

《发电机电气试验作业指导书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《发电机电气试验作业指导书.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

发电机电气试验作业指导书.docx

发电机电气试验作业指导书

CSPC南海石化项目

发电机电气试验作业指导书

GENERATORTEST

工作程序:

WI-8710-8100-0062

山东电力基本建设总公司

修改纪录

Themodificationrecords

目录

Contents

1.0工程概况Gnereralintroduction

2.0编制依据References

3.0施工准备Constructionpreparation

4.0主要施工机械及工具Mainmachineryandtools

5.0试验项目Testitems

6.0劳动力组织Laborforce

7.0施工工序和施工方法Constructionprocedureandplans

8.0工作安全分析JSA

1.0工程概况:

Generalintroduction

中国南海石化汽电联产项目共有五台发电机,其中:

Thereare5generatorsinSteam&PowerunitforCSPCNanhaipetrochemicals

project,thereinto:

燃气机组(1台型号:

TA30-46有功功率:

42.4MW视在功率:

53MVA

功率因数:

0.8电压:

11±10.0%kV额定电流:

2748A

频率:

50HZ转速:

3000转/秒相数:

3相

联结方式:

星型生产厂家:

ALSTOM

Oneusedforgasturbineunit:

TYPE:

TA30-46,Activepower:

42.4MW,Apparentpower:

53MVA,

Powerfactor:

0.8,Ratedvoltage:

11±10.0%kV,Phase:

3相,

Ratedcurrent:

2748A,Frenquency:

50HZ,Rotationspeed:

3000

转/秒,Couplingofphase:

starManufacturer:

ALSTOM汽轮发电机(4台型号:

TLRI92/26容量:

75MVA功率因数:

0.8

额定电流:

3936A电压范围:

+10.0-10.0%额定电压:

11kV

频率:

50HZ转速:

3000转/秒相数:

3相

联结方式:

YY生产厂家:

SIEMENSAG

SteamTurbineGenerators(#1-4:

TYPE:

TLRI92/26,Capacity:

75MVA,Ratedcurrent:

3936A,

Voltagerange:

11±10.0%kV,Powerfactor:

0.8,Phase:

3相

Frenquency:

50HZ,Rotationspeed:

3000转/秒,Couplingofphase:

YYManufacturer:

SIEMENSAG

2.0编制依据:

References

2.1DEP6

3.10.08.11FieldCommiss&MainofElecInstallationsEquip.

2.2《电气装置安装工程电气设备交接试验标准(GB50150—91》

《Standardforelectricequipmenttestofelectricequipmentinstallationengineering(GB50150—91》

2.3《电力建设安全工作规程》DL5009.1-92

《Safetyworkregulationsofelectricpowerconstruction》DL5009.1-92

2.4发电机出厂技术资料Ex-factorytechniqueinformation

2.5发电机出厂试验报告Ex-factorytestreport

3.0施工准备:

Constructionpreparation

3.1发电机已运至现场就位安装,外壳接地良好,绕组引出线与地安全距离充足。

Thegeneratorhasbeendeliveredandlocatedandinstalledonthesite,thecasingearthedwell,andenoughdistanceisnecessarybetweenthelead-out

wireofstatorandearth.

3.2现场已清理干净、道路通畅。

Thesitehasbeencleanedup,andtheroadisunblocked.

3.3本作业指导书及安全技术措施已编制审批完毕,对所有参加试验人员交底并签字,

交底记录齐全。

Thepreparationoftheworkinstructionandsafetytechniquemeasureshasbeencompleted,andtheexaminationandapprovalalsohasbeendone.All

personnelattendingthetesthavebeentoldtherealintentionsandsignit

up.Therecordisallready.

3.4试验仪器准备齐全,工作正常,试验人员熟悉仪器的使用方法。

Thetestapparatushasbeenprepared,andtheyworkingear.Thetestpersonnelarefamiliarwiththeusingwayofapparatus.

3.5施工图纸及有关技术资料齐全。

Theconstructiondrawingandrelativetechnicalinformationareallready.

3.6试验所需工具准备齐全。

Toolsfortestrequiredareallready.

3.7试验区域拉好警戒绳,挂上明显的警示牌。

Setthewarningropeintestareaandhangthevisiblewarningcard.

3.8试验用电源开关要悬挂“试验专用,严禁乱动”警示牌。

Thewarningcardwhichissaying“Specialforuse,don’tfiddlewithit”

fromthepowerswitchusedfortest.

3.9发电机试验应有厂方人员现场技术指导。

Thetestingofgeneratorshouldbeguidedbytheengineerofmanufacturer.

3.10交流耐压试验应在直流耐压试验合格后进行。

SeparatesourcepowerfrequencywithstandtestshouldbecarriedoutafterDChighpotentialtestpassed.

4.0主要施工机械和工具Mainmachineryandtools:

4.1BM11D型数字兆欧表Digitalmegohmmeter1块One4.2直阻测试仪DCresistancetester1台One

4.3直流高压发生器Highvoltaged.ctester1台One4.4发电机交流耐压机Highvoltagea.ctester1套One

4.5保护球隙Overvoltageprotection1只One

4.6多量程直流毫安表DCmilliammeter(0-50-100mA1只One

4.7多量程直流微安表DCmicroamperemeter(0-100-1000μA1只One

4.8多量程交流毫安表ACmilliammeter(0-50-100mA1只One

4.9多量程交流电流表ACamperemeter(0-2.5-5A1只One

4.10保险丝、绝缘塑料带、导线、电源盘、警戒绳、警示牌等,刀闸、接地线、放电棒、

绝缘垫、绝缘手套、温湿度计、支柱绝缘子等,常用工具一套。

Fuse,insulatedplastictape,lead,powersupplyunit,warningrope,warningcard,isolatedswitch,groundedlead,discharge-staff,insulatedbed,

insulatedglove,hygrothermographandsoon,asetofcommontools.

5.0试验项目Testitems

本工程需要做以下试验,试验数据通过试验报告(附后。

将试验数据与出厂报告中

的数据组进行比较分析。

验收标准应该遵照厂家提供标准和国标。

Thefollowingtestsshallbeconductedandthetestresultsshallberecorded

intheattachedform(2sheets.Thetestresultsshallbecomparedwiththe

testresultsperformedatthefactory.Theacceptancecriteriaforeachtest

shallbeasperAlstom’s/GBstandards.

5.1测量定子绕组的绝缘电阻和吸收比;

Measurementofstatorinsulationresistanceandabsorptionratio

5.2测量定子绕组的直流电阻及定子绕组的极性;

MeasurementofstatorDCresistanceandpolarity

5.3测量转子绕组的绝缘电阻;

Measurementofrotorinsulationresistance

5.4测量转子绕组的直流电阻;

MeasurementofrotorDCresistance

5.5测量发电机和励磁机的励磁回路连同所连接设备的绝缘电阻值,不包括发电机转子;Measureinsulationresistanceofgeneratorandexciter’sexcitingcircuits,exrotorandexciterarmature.

5.6发电机和励磁机的励磁回路连同所连接设备的交流耐压试验,不包括发电机转子;

Separatesourcepowerfrequencywithstandtestofgeneratorandexciter’sexcitingcircuits,exrotorandexciterarmature.

5.7测量转子绕组的交流阻抗和功率损耗;

MeasurementofrotorACimpedanceandcapacityloss

5.8发电机定子直流耐压及泄漏电流测量(见附图;

DChighpotentialtestofstator

5.9发电机定子交流耐压试验(见附图;

Separatesourcepowerfrequencywithstandtestofstator

注:

发电机试验项目的设定以厂家规定为准。

Note:

Whetherornotcarryoutthesetestitems,abidebytheprovisionofgeneratormanufacturer.

6.0劳动力组织Laborforce:

试验指挥Testdirector:

1人Onepeople

试验监督Testsupervisor:

1人Onepeople

试验记录Testrecorder:

1人Onepeople

试验操作Testoperator:

3人Threepeople

7.0施工工序和施工方法Constructionprocedureandplans:

7.1测量定子绕组的绝缘电阻和吸收比;

Measurementofstatorinsulationresistanceandabsorptionratio

7.1.1测量前A、B、C三相绕组分别首尾短接,使用5000V兆欧表分别测量A-B+C+地,B-A+C+

地,C-A+B+地的绝缘电阻及吸收比。

Short-circuittheA、B、Cstatorwindingrespectivelyfrombeginningtoendbeforetesting.MeasuringtheinsulationresistanceandabsorptionratioofA-B+C+EARTH,B-A+C+EARTH,C-A+B+EARTHwith5000Vmegger.

7.1.2每测量完一相后,应充分放电,并挂好接地线后才能换线。

Afteronephasecompletestesting,thestatorshouldbedischargedadequatelyandconnectedtoearthbeforechangingthetestconnection.

7.1.3吸收比不小于1.3,各相绝缘电阻值的不平衡系数不应大于2。

Theabsorptionratioshouldnotlessthan1.3,andtheunbalancefactorofeachphase’sinsulationresistanceshouldlessthan2.

7.2测量定子绕组的直流电阻及定子绕组的极性;

MeasurementofstatorDCresistanceandpolarity

7.2.1接好测试线并检查其正确性,先测A相,然后B相及C相。

Connectthetestconnectioncorrectly,measurestatorDCresistanceofAphase,thenBphaseandCphase.

7.2.2被测绕组两端接线要求电压线内接,测试线应有足够截面并与绕组引出线接线板接

触良好。

Internalconnectthevoltagewiring.Thetestwiringshouldhaveenoughsection,andconnectedtothestatorwindingallright.

7.2.3检查接线无误后,合上仪器电源,检查仪器工作正常,按厂家资料选定合适的量程

开始测试;测试完毕,待放电完毕后,断开电源开关,更换试验接线,测量下一绕

组。

Closethepowerswitchofapparatusafterexaminingtheconnection.Examinewhethertheapparatusworksallright,choosetheproperrangeandstarttotest.Aftertesting,dischargeadequatelyfirst,thencutoffthepowerswitch,changethetestconnection,andmeasurethenextphase.

7.2.4试验过程中如仪器量程不合适,先停止测试,待放电完毕后方可更换。

Iftheapparatusrangeisnotproperincourseofmeasurement,stoptestingfirstandchangeitafterdischargeadequately.

7.2.5测量过程中,拆换线前应充分放电,仪器指示放电完毕后方可进行拆换线,必要时挂

上接地线。

Incourseofmeasurement,dischargeadequatelyfirstbeforechangethetestconnection,evenhangsthegroundedwiringifnecessary.

7.2.6禁止试验过程中断开电源及接在试品两端的测试线。

Prohibitcuttingofftheelectricsourceandthetestwiringconnectedatthestator.

7.2.7各相绕组直流电阻在校正了由于引线长度不同引起的误差后,相互间差别不应超过

最小值的2%。

Aftercorrectinginaccuracycausedbythedifferenceofleadlength,the

reciprocaldifferentialvalueofeachphaseDCresistanceshouldbelessthan

2%oftheleastvalue.

7.2.8用直流感应法测量定子绕组的极性,A,B,C应互为减极性。

CheckingstatorpolarityinthewayofDCinduction,theA、B、Cwindingshould

besubtractivepolarityeachother.

7.3测量转子绕组的绝缘电阻;

Measurementofrotorinsulationresistance

7.3.1将转子绕组首尾短接,用1000V兆欧表测量转子绕组对地的绝缘电阻与吸收比。

Short-circuittherotorwindingfrombeginningtoend,thenmeasuretheinsulationresistancebetweenrotorandearthwith1000Vmegger.

7.3.2测得的绝缘电阻不低于10×(0.117kV+1MΩ(25℃时,吸收比不低于2。

如果绝缘

电阻大于100×(0.117kV+1即11.7MΩ,则吸收比允许低于2。

Theminimumacceptableinsulationresistancevalueshallbe10×(0.117kV+1

MΩ(at25℃.PIvaluesshouldnotlessthan2,andthisvaluesbelow2can

beacceptedifIR>100×(0.117kV+1=11.7MΩ.

7.3.3试验温度与出厂试验温度不同时,换算至同一温度下比较。

Convertitintothesametemperatureforcomparisonifthetesttemperatureisdifferentfromtheex-factorytesttemperature.

7.4测量转子绕组的直流电阻

MeasuringtheDCresistanceofrotor

7.4.1测量须在转子冷态下进行。

Themeasurementshouldbecarryoutwhenrotorcold.

7.4.2被测绕组两端接线要求电压线内接,测试线应有足够截面并与绕组引出线接线板接

触良好。

Internalconnectthevoltagewiring.Thetestwiringshouldhaveenoughsection,andcontactwiththestatorwindingallright.

7.4.3检查接线无误后,合上仪器电源,检查仪器工作正常,按厂家资料选定合适的量程

开始测试;测试完毕,待放电完毕后,断开电源开关,拆除试验接线。

Closethepowerswitchofapparatusafterexaminingtheconnection.Examinewhethertheapparatusworksallright,choosetheproperrangeandstartto

test.Aftertesting,dischargeadequatelyfirst,thencutoffthepower

switch,remmovethetestconnection.

7.4.4试验过程中如仪器量程不合适,先停止测试,待放电完毕后方可更换。

Iftheapparatusrangeisnotproperincourseofmeasurement,stoptestingfirstandchangeitafterdischargeadequately.

7.4.5测量过程中,拆换线前应充分放电,仪器指示放电完毕后方可进行拆换线,必要时挂

上接地线。

Incourseofmeasurement,dischargeadequatelyfirstbeforechangethetestconnection,evenhangsthegroundedwiringifnecessary.

7.4.6禁止试验过程中断开电源及接在试品两端的测试线。

Prohibitcuttingofftheelectricsourceandthetestwiringconnectedatthestator.

7.4.7测得的直流电阻与出厂数据比较,其差值不应超过2%。

ThedifferentialvaluebetweenEx-factorydataandthemetricalvalueshould

belessthan2%.

7.5测量发电机和励磁机的励磁回路连同所连接设备的绝缘电阻值,不包括发电机转子

Measureinsulationresistanceofgeneratorandexciter’sexcitingcircuits,exrotorandexciterarmature.

7.5.1使用500V兆欧表测量,测得值不低于0.5MΩ。

Measureinsulationresistancewith500Vmegger,andtheinsulationresistanceshouldnotlessthan0.5MΩ.

7.5.2回路中有电子元器件设备的,试验时应将插件拔出或将其两端短接。

Ifthereareele

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 营销活动策划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1