经典英文句子翻译.docx

上传人:b****6 文档编号:8472039 上传时间:2023-01-31 格式:DOCX 页数:31 大小:60.54KB
下载 相关 举报
经典英文句子翻译.docx_第1页
第1页 / 共31页
经典英文句子翻译.docx_第2页
第2页 / 共31页
经典英文句子翻译.docx_第3页
第3页 / 共31页
经典英文句子翻译.docx_第4页
第4页 / 共31页
经典英文句子翻译.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

经典英文句子翻译.docx

《经典英文句子翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典英文句子翻译.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

经典英文句子翻译.docx

经典英文句子翻译

经典英文句子翻译

1.WhenaskedabouttheongoinguproarinvolvingU.S.PresidentBillClinton,mostpeoplesaytheaffairinvolvesapurelyprivatematter.Butmanyotherpeopleregardhisactionsasdeplorable.Ipersonallythinkthepresidentcommittedimpeachableoffences.

当被问及对现在有关美国总统比尔·克林顿的沸沸扬扬的议论有什么看法时,大多数人认为这种暧昧关系纯属私事。

但是,还有很多人认为他的行为应当受到谴责。

我个人认为总统犯了这些过错,应该被指控。

2.  WhenitcomestotheincreasinguseofmotorvehiclesinBeijing,somepeoplethinkthatuseshouldbelimited.Othersarguethattheoppositeistrue.Thereisprobablysometruthtobotharguments,butemissioncontrolsmustbeinstitutedregardlessofthenumberofvehicles.

涉及北京机动车使用量增加这一问题,有的人认为应该限制使用。

另一些人持相反意见。

也许双方的观点都有一定道理,但是,无论车辆多少,必须对废气排放实行控制。

3.  Thereisageneraldebatenowadaysabouttheproblemofitinerantworkers.Thosewhoobjecttotherisingmigrantpopulationarguethatincreasingnumbersleadtorisingcrimeratesandharmsocialstability.TheybelievethatstrictlimitsshouldbeplacedonmigrantsenteringChina'scities.Butpeoplewhofavortheinfluxofthecheaplaborforce,ontheotherhand,maintainthatmigrantsareneededtosupportthemassiveurbaninfrastructureconstructionprogram.

目前,针对流动工人的问题展开了普遍的争论。

反对流动工人增加的人认为这会导致犯罪率升高,从而危害社会稳定。

他们主张应该严格限制进入中国城市的流动工人。

但是,另一方面,支持廉价劳动力流入的人主张,为了支持大规模的城市基础设施建设规划,流动人口是必需的。

4.  Itiswidelyacknowledgedthatextensivedeforestationcontributedtoheavysummerflooding.ExpertsarguethatChinamustintroduceamassiveafforestationprogram.ButIdoubtwhetherafforestationalonewillsolvetheproblem.

人们普遍认为过度砍伐造成了夏季特大洪水。

专家认为中国必须推行大规模的植树造林计划。

但我对仅仅植树造林就能解决问题表示怀疑。

5.  Mostpeopleareoftheopinionthatwealthprovidessolutionstoallproblems.Butinspiteofthematerialbenefitswealthprovides,Ibelieveoneshouldabandonthepursuitofmaterialismandinsteadconcentrateonthepursuitofhappiness.

大多数人认为财富为所有问题提供解决的办法。

但是,我认为,尽管财富提供物质上的利益,一个人应该放弃物质至上的追求,而是集中精力追求幸福。

6.  Manypeoplebelievethatcapitalpunishmentdeterscrime.Butalthoughcriminologistshaveconductedexhaustiveresearchregardingthesubject,littleevidenceexiststosupporttheclaim.

很多人相信极刑能阻止犯罪。

但是,虽然刑事学家就这一课题做了详尽的研究,几乎没有证据能支持这种说法。

7.  Anincreasingnumberofpeoplearejoiningthe  "InformationAge"  viatheInternet.Inreactiontothephenomenon,somesaytheInternethasremovedbarrtersandprovidedpeoplewithimmediateaccesstotheworld.Butdotheyraelizethatrapidlyadvancinginformationtechnologycanalsoleadtointrusionsofprivacy?

越来越多的人通过互联网进入了“信息时代”。

针对这一现象,一些人认为互联网消除了障碍,为人们提供了与世界即时链接的途径。

但是,他们有没有意识到迅速发展的信息技术也能导致侵犯隐私?

8.  Theuseofguanxiisawidespreadmethodforconductingbusiness,butisitawiseone?

Themethodisnowbeingchallengedbymoreandmorepeople.利用关系是做生意的普遍做法,但这种做法明智吗?

现在,越来越多的人对这种方法提出了质疑。

9.  Thesedaysweoftenhearaboutthewideninggapbetweentherichandpoor.Somearguethedevelopedworldhastotallyignoredtheproblem.Buthasit?

Closeexaminationfailstobearouttheargument.

最近,我们经常听到贫富差距扩大了的说法。

一些人认为发达世界完全忽略了这个问题。

事实是这样吗?

细致的调查无法证实这一观点。

10.  We'reoftentoldthattheworldistetheringonthebrinkofdestruction.Butisthisreallythecase?

我们经常被告知世界处于毁灭的边缘。

但事实真是这样吗?

11.  Oneofthepressingproblemafacingournation(China)todayisovercomingdisparitiesinurbanandruralincomelevels.

我们国家(中国)如今面临的紧迫问题之一是克服城乡收入水平之间的差距。

12.  Oneofthemostseriousproblemsmanypeopletalkaboutcentersonthelackofadequatehousingspace.

许多人谈论的一个最严重的问题集中在缺乏足够的居住空间。

13.  Perhapsthemostdangerousphenomenongrippingthenationtodayisofficialcorruption,whichispervasiveinalllevelsofgovernment.

也许当今困扰国家的最危险的现象是遍布各级政府的官员腐败。

14.  Inflationisyetanothernewandbittertruthwemustlearntoface.

通货膨胀又是一个我们必须学会面对的痛苦的新情况。

15.  Therapidexpansionofurbanareashasinmanycasesencroachedonvaluablecultivatableland,andledtoageneralrecognitionthatdevelopmentmustnotbecarriedatthecostofagriculture.Thegovernmenthasattachedgreaterimportancetotheproblemandanincreasingnumberofredundantprojectsarebeingterminated.

城区的迅速扩大在很多情况下侵占了宝贵的可耕地,使人们普遍认识到发展不能以牺牲农业为代价。

政府更加重视这个问题,越来越多的不必要的工程被终止。

1.16.  Thereisagrowingworldwideawarenessoftheneedforstrengthenedenvironmentalprotection.

世界上越来越多的人认识到加强环境保护的必要性。

17.  TherehasbeenadramaticincreaseinthespreadofHIV/AIDSinrecentyears,withanewstudyprojectingthatthedreadeddiseasewillaffectover30millionpeopleworldwidebytheyear2005.

近年来,艾滋病蔓延的幅度进一步扩大,一项新的研究预测,到2005年,世界上有超过三千万人将感染这一可怕的疾病。

18.  Workingwiththedisabledcannothelpbutleaveoneimpressedwiththeirindefatigabledesire.

与残疾人一起工作使一个人不得不对他们坚持不懈的渴望印象深刻。

19.  Perhapsnoissuesaremorecontroversialthaneuthanasiaandabortion,bothofwhichinvolvetakingthelifeofahumanbeing.

也许没有问题比安乐死和人工流产更有争议性,它们都涉及结束一个人的生命。

20.  Neverbeforeinhistoryhastheissueofoverpopulationbeenmoreevidentthannow.

历史上,人口过剩的问题从来没有比现在更加突出。

21.  Perhapsitistimetoreexaminetheideathatcollegedegreesareaguaranteeofintelligence.

也许现在是应该重新考虑大学为是智力的保证这种想法的时候了。

22.  Agrowingnumberofpeoplearebeginningtorealizethatwealthisnotthesoleprerequisiteforhappiness.

越来越多的人开始意识到财富不是幸福的惟一先决条件。

23.  Inspiteoftheextraordinaryprogressmadeinscienceandtechnology,problemsremainintermsofguaranteeingthatachievementsbenefitthegreatestnumberofpeople.

尽管科学技术取得了非凡的进步,但是在保证进步成果使尽可能多的人受益这方面还存在一些问题。

24.  Afamousthinkeroncewrotethat"thegreatestthreattomankindismankinditself!

"Ifthisisindeedthecase,thenthecurrentsituationshouldmakeusponderourfutuerexistence.

一位著名的思想家曾经写道:

“对人类最大的威胁是人类自身!

”如果事实确实如此,那么,现状应该促使我们对我们未来的生存进行思索了。

25.  U.S.PresidentHarryTrumanonceremarked:

"Thebuckstopshere!

"Hisviewhasbeenconfirmedbynumerousworldleaderswhohaveassumedfullresponsibilityfortheiractions.

美国总统杜鲁门曾经说过:

“责任止于此!

”(意为勿再把责任往别处推,这是杜鲁门办公室桌上的座右铭)他的观点得到了很多对自己的行动承担完全责任的世界领袖的肯定。

26.  Largefamilieswereonceseenasablessing.Today,however,thingsarechangingandanincreasingnumberofChineseparentsrealizethatfewerisbetter.

大家庭曾经被看做是一种福气。

然而,今天,情况改变了,越来越多的中国家长意识到家庭成员越少越好。

27.  Peopleusedtoplacetotalrelianceonthegovernment.Theso-called"ironricebowl"prevailedinthepast,butthingsarequitedifferenttoday.

过去,人们习惯完全依靠政府。

以前盛行所谓的“铁饭碗”,但今天的情况有很大的不同。

28.  Severalyearsago,Chinesestreetswerefilledwithpeoplewearingidenticaldrabclothing.Today,however,thingsarequitedifferentandthestreetsareawashwithpeoplewearingfashionablebrightcoloredoutfits.Whyhasthechangetakenplace?

许多年前,中国大街上的人都穿一样的灰褐色衣服。

然而,今天的情况大不一样了,街上满是一个个身穿色彩艳丽的时髦衣服的人。

出现这种变化的原因是什么呢?

29.  Yearsofobservinghumanbehaviorhasenabledmetoconcludethatthemajordifferencebetweenmediocrityandsuccessliessolelywiththeindividualconcerned.Successfulindividualsconsistentlyseekadvancement,whiletheirlessindustriouscontemporariesaremerelycontentwiththestatusquo.

对人们行为的多年观察使我能够得出这样的结论:

平庸和成功的主要区别仅仅在于相关的个人。

成功的个人不断寻求进步,而他们比较懒惰的同时代人仅仅满足于现状。

30.  Traditionalwayofthinkinghavechangeddramatically.Thependulumhasswungandpeopleareexhibitinggreateropen-mindednessandaburningdesiretodeteminetheirowndestiny.

传统的思维方式有了显著的变化。

舆论发生了剧变,人们表现出更开放的思想以及决定他们自己命运的强烈愿望

31.  Therehasbeenundesirabletrendinrecentyearstowardstheworshipofmoney.ArecentsurveyshowedthatXpercentofrespondentsrankedgettingrichastheirtoppriority,comparedtoXpercentonlyafewyearsago.Whydopeoplefailtorealizethatwealthdoesnotnecessarilybringhappiness?

近年来出现了对社会有害的拜金主义倾向。

最近的一项调查表明,X%的调查对象把致富作为他们的首选,相比之下,就在几年前,只有X%的人这样想。

为什么人们没能意识到财富不一定带来幸福呢?

32.  Somemonthsago,afriendofminewaskilledinatragicautomobileaccidentinvolvingadrunkdriver.Theincidentwasfarfromrare,andwasinfacttypicalofthousandsofcasesinvolvingpeopledricingundertheinfluenceofalcohol.

几个月前,我的一个朋友死于一场与酒后驾车有关的悲惨车祸。

这件事情一点儿也不罕见,事实上是数以千计的案件的典型,这些案件与在酒精作用下开车的人有关。

33.  Irecentlyreadanewspaperarticleontherampantspreadofchildabuse.Thedeplorableproblemofthewidespreadabuseofinnocentchildrenhasarousedpublicconcernnationwide.

最近,我在报纸上读到一篇关于虐待儿童现象变得猖獗的文章。

普遍虐待无辜儿童的问题令人深感遗憾,它已经引起了全国公众的关注。

34.  Shouldparentssparetherodandspoilthechild?

Opinionsconcerningstrictparentaldisciplinevarywidely.Someviewstrictdisciplineasnothingmorethanaformofabuse,whileothersargueitisanessentialfactorforinstillingappropriatesocialbehavior.

家长应不应该闲了棍子、惯了孩子?

针对严厉的家教的看法大相径庭。

有的人就是把严厉的管教看成一种虐待,而另外的人认为这是逐渐灌输得体的社会行为的要素。

35.  Whatdoyouthinkoftheincreasingopennessaccompanyingtheongoingsexualrevolution?

Doyoueverfantasize?

Answerstothesequestionsshouldbebasedonadeterminationbetweenappropriateandinappropriatebehavior.

你如何看待对现在的性革命越来越开放的态度?

你曾经想像过吗?

回答这些问题之前应先界定得体和不得体的行为。

36.  Whydosomegovernmentspersistinspendingbillionsofdollarsonspaceexplorationwhenstarvationandpovertycontinuetogripmanycountriesthroughouttheworld?

Thisparticularquestionisbeingraisedbyaneverincreasingnumberofpeople.

既然世界上许多国家仍被饥饿和贫困所困扰,为什么有的政府还坚持花费数十亿美元用于太空探索?

现在越来越多的人提出这个问题。

37.  Judgingfromthereamsofevidencepresented,wecansafelyconcludethattheThreeGorgesProjectwillchangethelivesofanuntoldnumberofpeopleforever.

根据现有的大量证据,我们可以有把握地得出这样的结论:

三峡工程将永远改变无数人的生活。

38.  TheampleevidencepresentedenablesustoreasonablyconcludethatthescourgeofAIDSwillbebroughtundercontrolintheforeseeablefuture.

提出的充分证据使我们能够合理地得出这样的结论:

艾滋病的祸害在可预见的将来就能得到控制。

39.  Wemustseekimmediatesolutionsforproblemsleadingtotherapiddepletionoftheearth'sozonelayer.Ifallowedtoproceedunchecked,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 设计艺术

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1