高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx

上传人:b****5 文档编号:8024799 上传时间:2023-01-28 格式:DOCX 页数:27 大小:61.39KB
下载 相关 举报
高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx_第1页
第1页 / 共27页
高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx_第2页
第2页 / 共27页
高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx_第3页
第3页 / 共27页
高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx_第4页
第4页 / 共27页
高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx

《高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修.docx

高中语文第5课滕王阁序教案新人教版必修

<滕王阁序>解读与探究(上)

预习提示

滕王阁为唐永徽四年(653),唐高祖李渊子滕王李元婴为洪州都督时所建,以封号为名,故曰洪府滕王阁。

故址在今江西南昌市赣江滨。

滕王阁建成后,历经唐、宋、元、明、清等封建王朝,一千多年来毁而复建几十次。

民国十五年(1926)又毁于战火。

1989年10月8日再重新建成。

本文原题为《秋日登洪府滕王阁饯别序》,运思谋篇,都紧扣这个题目。

全文共分四部分,第一部分即第1段,历叙洪都雄伟的地势、珍异的物产、杰出的人才以及尊贵的宾客,紧扣题中“洪府”二字来写;第二部分即第2、3段,展示的是一幅流光溢彩的滕王阁秋景图,近观远眺,都是浓墨重彩,写出了滕王阁壮美而又秀丽的景色,紧扣题目“秋日”、“登滕王阁”六字来写;第三部分即第4—6段由对宴会的描写转而引出人生的感慨,紧扣题目中“饯”字来写;最后第7段,写自己“临别赠言”,望群公各呈“潘江”“陆海”之才,这是紧扣题中“别序”二字来写。

由此看来,全文层次井然,脉络清晰;由地及人,由人及景,由景及情,可谓丝丝入扣,层层扣题。

文中虽然有人生无常、命运偃蹇的怨叹,但更多的是抒发渴望用世的抱负和强自振作的意志,具有强大的心灵震撼力。

作者调动对偶、用典等艺术手段,在精美严整的形式之中,表现了自然变化之趣;尤其是景物描写部分,文笔瑰丽,手法多样,以或浓或淡、或俯或仰、时远时近、有声有色的画面,把秋日风光描绘得神采飞动,令人击节叹赏。

其中 “ 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 ”一联,动静相映,意境浑融,成为千古传诵的名句。

作者王勃(649—676),字子安。

唐代著名诗人,位居初唐四杰(王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王)之首。

 其诗气象浑厚,音律谐畅,开初唐新风;其骈文绘章絺句,对仗精工,尤以《滕王阁序》极负盛名。

传说此文是唐高宗上元二年(675年)秋,王勃前往交趾(今海南地区)看望父亲,路过南昌时,正赶上都督阎公新修滕王阁成,重阳日在滕王阁大宴宾客。

王勃前往拜见,在宴会上即兴而作。

本文难度较大,建议采用下面的学习方法:

(1)了解王勃仕途遭际。

王勃恃才傲物,因此仕途多舛。

他一篇《檄周王鸡》,惹得高宗大怒,被逐出京城。

后又因擅杀官奴,差点丢命,还连累父亲降职。

赏读本文必须了解王勃此段人生际遇,方可体会他在文中所抒发的感情。

(2)用典多,文辞简奥,是本文第一大特点。

因此,必顺认真阅读注释,弄明典故含意,疏通文意,切不可囫囵吞枣,一知半解。

(3)作为一篇骈赋,句式对偶、音韵和谐、辞采华美,又是一大特点。

利用骈文句式的特点,理解词语的含义;利用音韵和谐的特点,加强诵读和记忆;利用句式变化的特点,理清作者感情发展的脉络;利用标题的特点,分析文章内在的结构。

(4)本文名句特多,应重点鉴赏与背诵,做到烂熟于心,灵活运用。

课文解读

豫章①故郡,洪都②新府。

(汉代的豫章旧郡,现在称洪都府。

①豫章:

汉朝设置的郡,治所在南昌,所以说“故郡”。

②洪都:

唐将豫章郡改为洪州,设都督府,所以说“新府”。

)[本文又名《秋日登洪府滕王阁饯别序》,所以开篇从洪府着笔,由古及今,写称名的沿革,说明历史的久远。

]星分翼轸①,地接衡庐②。

(它处在翼、轸二星的分管区域,与衡山郡和庐江郡接壤。

①星分翼轸:

翼、轸都是二十八宿之一。

古人习惯以天上二十八宿的方位来区分地面的区域,某个星宿对着地面的某个区域,称为“某地在某星之分野”。

据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。

轸,zhěn。

②衡庐:

指衡山郡和庐江郡。

《晋书•地理志》:

“汉改九江曰淮南,六年,分淮南置豫章郡。

……文帝十六年,分淮南立庐江、衡山二郡。

”由此,九江改淮南,一分为三,即豫章、庐江、衡山,故豫章“地接衡庐”。

)[因为古人把地域与天上的星座相对应,所以第三句从天上写起:

“星分翼轸”;下面又紧应地理形势:

“地接衡庐”,这样便由天及地,写出洪州界域广大,辖境辽阔。

]襟①三江②而带五湖③,控蛮荆④而引瓯越⑤。

(连带着众多江流,环绕着无数湖泊,控制着楚地,连接了瓯越。

①襟:

名词活用动词,意动用法,以……为襟。

下文“带”,用法相同,以……为带。

“襟”“带”在句中是“连接、环绕”的意思。

②三江:

有人解释为松江、娄江、东江,有人解释为荆江、松江、浙江。

③五湖:

有人解释为菱湖、游湖、莫湖、贡湖、胥湖,有人解释为太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖。

当代历史地理学家陈桥驿先生在其《郦学札记》中以为,三江五湖在古代实为泛指河流众多的意思,并无确解。

本书采用陈先生的说法。

④蛮荆:

古楚地,今湖北、湖南一带。

⑤瓯越:

古越地,古东越王建都于东瓯,即今浙江永嘉地区。

瓯,ôu。

)[这是描写洪州具体的地理位置,襟、带、控、引四个动词连用,生动地写出洪州有一种坐镇中央,威震四方的气势。

]物华天宝,龙光射牛斗之墟①;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻②。

(这里物有光华,天有珍宝,宝剑的精光直射牛、斗二星之间;人有俊杰,地有灵秀,徐孺子使太守陈蕃放下他特设的床榻。

①龙光射牛斗之墟:

龙光,宝剑的光芒。

牛、斗,都是二十八宿之一。

墟,域,所在之地。

据《晋书·张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射,据说是宝剑之精气,上彻于天。

张华命人寻找,果然在丰城牢狱的地下,掘出龙泉、太阿二剑。

后这对宝剑入水化为双龙。

丰城,今江西省丰城县,古属豫章郡。

②徐孺下陈蕃之榻:

徐孺,徐孺子的省写,名穉,字孺子,东汉豫章南昌人,当时隐士。

家贫,常亲自耕种,德行为人所景仰。

榻,狭长而低矮的坐卧用具。

据《后汉书·徐穉传》,东汉名士陈蕃为豫章太守,不接宾客,惟徐穉来访时,才设一睡榻,徐穉去后又悬置起来。

因此,后世有“下榻”的说法。

下,动词,使动用法。

)[两个四六句相对,赞美此地的物与人。

前两句高度概括了江西各地繁荣昌庶;后两句形象地说明了南昌一带人才济济。

以上紧扣洪府从侧面介绍滕王阁,分别从历史、天文、地理、人物诸方面描述了滕王阁所在之地的重要,言辞之间透出的历史感、空间感、使命感,使人在千载之下尚犹怦然心动。

]雄州①雾列,俊采②星驰。

台隍③枕④夷⑤夏⑥之交,宾主⑦尽⑧东南之美⑨。

(雄伟的州城像雾一样涌起,倚据在荆楚和扬州交接的地方;俊美的人才像流星一样飞驰赴宴,囊括了东南地区的俊美之士。

本书认为,这四个句子,课本和历来选本标点有误,“星驰”后面的句号当改逗号。

作者用的是合叙的手法,正常的写法当是“雄州雾列,台隍枕夷夏之交,俊采星驰,宾主尽东南之美”。

①雄州:

指洪州。

②采:

采,通“寀”,官吏。

俊采,在这里即指下文的“宾主”。

③台隍:

城台和城池。

隍,huánɡ,有水叫池,无水叫隍。

台隍,在这里复指雄州。

④枕:

倚、据。

⑤夷:

古代称少数民族为夷,这里指上文所说的蛮荆、瓯越之地。

⑥夏:

指古扬州地区,包括现在江苏、安徽、江西、浙江、福建,周、汉代之时皆属扬州;一说这里指中原地区,古代汉族自称夏。

⑦主:

指洪州都督阎公。

⑧尽:

全都是,形容词活用作动词。

⑨美:

杰出人才,形容词活用作名词。

)[这四个句子有承上启下的作用,“雄州”、“台隍”句,通过续写洪府位置,以煞住上文对古人的追索,“俊采”、“宾主”句,通过夸赞人才之多,以引起下文对时人的铺叙,很自然地回到了宴会的主题。

]都督①阎公②之雅望,棨戟③遥临;宇文新州④之懿范⑤,襜帷⑥暂驻。

(阎都督声望崇高,打着仪仗远道而来;宇文新州刺史德行美好,驾着车马也在此暂时扎驻。

①都督:

掌管督察诸州军事的官员,唐代分上、中、下三等。

②阎公:

名不详,字伯屿。

③棨戟:

外有赤黑色缯作套的木戟。

这里代指古代大官出行时用的仪仗。

棨,qǐ。

④宇文新州:

复姓宇文,名字未详。

新州,州名,今广东新兴。

古人往往以居官所在地代称人,如刘备曾为豫州刺史,故称刘豫州。

⑤懿范:

美好的风范。

懿,yí,美好。

⑥襜帷:

车上的帷幕,在车前叫襜,在车旁叫帷,这里代指宇文新州的车马。

襜,chān。

)[赞主人雅望,颂宇文懿范,突出与会者中的两个著名人物,这是点的介绍。

]十旬休假①,胜友②如云③;千里逢迎,高朋满座。

(正逢十日一休的闲暇,才华出众的朋友多得如云;迎接千里而来的客人,尊贵的朋友坐满宴席。

①十旬休假:

唐制,十日为一旬,遇旬日则官员休沐,称为“旬休”。

假,通“暇”,空闲。

②胜友:

才华出众的友人。

③如云:

形容众多。

)[赞胜友高朋,极写人才高贵众多,此为面的概述。

]腾蛟起凤①,孟学士②之词宗③;紫电清霜④,王将军⑤之武库⑥。

(辞采如蛟龙腾空、凤凰飞舞,那是文坛宗主孟学士的诗文;宝剑如紫电、清霜一般锋利无比,它出自王将军的武库。

①腾蛟起凤:

形容文章辞采精美,犹如蛟龙腾空,凤凰飞起。

《西京杂记》:

“董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》。

”“扬雄著《太玄经》,梦吐凤凰,集《玄》之上,顷而灭。

”②孟学士:

名字未详。

学士,掌管文学撰述的官,唐朝弘文馆、崇文馆皆有学士。

③词宗:

文词的宗主,众望所归的文学大师。

④紫电清霜:

紫电、清霜,均为传说中的宝剑,用以形容兵器锋利,此处代指王将军的勇武和韬略。

《古今注》:

吴大皇帝孙权“有宝剑六,二曰紫电。

”《西京杂记》:

高祖刘邦“斩白蛇剑,刃上常若霜雪。

”⑤王将军:

名字未详。

⑥武库,藏兵器的仓库。

)[这里一对四六句子,描摹在前,引介在后,赞文武齐集。

此处又转为点的介绍,但前面写都督、刺史,侧重其地位、名望的显赫,这里写词宗、将军,侧重其事业的成就。

]家君①作宰,路出名区;童子③何知,躬④逢胜饯⑤。

(家父做县令,我探望父亲,路过这个有名的地方;我,一个小孩子知道什么,却有幸遇到了这样盛大的宴会。

①家君:

称自己的父亲。

家,谦词。

②宰:

县令,王勃父亲当时任交趾县的县令。

③童子:

与会之人中以王勃年纪最小,因谦称童子。

④躬:

亲身。

⑤胜饯:

盛大的饯别宴会。

篇末的“伟饯”意思同。

)[最后谦虚地介绍自己。

至此,宴会人物介绍结束,第一段亦结束。

]

第一段扣住题目“洪州”二字,先写洪州的历史,起笔用四字短句切题,旋即写洪州称名的沿革,辖区的辽阔,位置的重要,又引述徐孺下陈蕃之榻的典故,生动形象地表现了洪州“地灵人杰”的气势。

然后用“雄州雾列,俊采星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美”过渡,由历史写到现实,由洪府而转入宴会,然后从点到面,再从面回到点,有条不紊介绍宴会主人宾客,赞美洪州人才济济,最后引出自己,委婉含蓄,不卑不亢,恰到好处。

时维①九月②,序③属三秋④。

(时间是九月九日,时序是三秋。

①维:

动词,表示判断,相当“乃”、“是”、“为”。

 《诗•小雅•谷风》:

“众维鱼矣。

”教材释“维,句中语气词”,不确。

②九月:

当是“九日”之误,指九月初九的重阳节。

③序:

时序,指春夏秋冬。

④三秋:

古人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋。

三秋即季秋,九月。

)[点明宴会时令,紧扣题目中的“秋日”,领起下文对秋景的描绘。

]潦水①尽而寒潭②清,烟光凝而暮山③紫。

(潦水位于赣江的尽头,深秋的江水寒冷而清澈;烟光雾气凝结,傍晚的西山呈现出紫色。

①潦水:

一说指蓄积的雨水。

《楚辞·九辩》“寂寥兮收潦而水清。

”潦,lǎo。

另解,潦水,指南昌县境内赣水的一条支流。

《水经注•赣水注》:

赣水总纳十川,中有一潦水,“浊水又东至南昌县,东流入于赣水……又有缭水入焉……其水东北径昌邑城而东出豫章大江”。

本书采用第二种解释。

②寒潭:

指赣水,《水经注•赣水注》:

“大江南,赣水总纳洪流,东西四十里,清潭远涨,绿波凝净,而会注于江川。

”③暮山:

傍晚的山。

这里指西山,距南昌四十余里。

下句“崇阿”也指西山。

)[前句写水,后句写山。

江水碧透清明,暮山朦胧凝重;上句设色淡雅,下句设色浓重。

在水色、山色的浓淡对比中,突出秋日景物的特征,把读者带入如诗如画的审美境界,被前人誉为“写尽九月之景”。

]俨①骖騑②于上路③,访风景于崇阿④;临帝子⑤之长洲⑥,得⑦天人之旧馆⑧。

(让四匹马排列得整整齐齐,拉着车行驶在高高的山路上,我穿行在崇山峻岭中饱览秀丽的风光,最后来到滕王当年营建的长洲上,看见他修建的楼阁。

①俨:

yán,通“严”,整齐的样子。

②骖騑:

cānfēi,驾车两旁的马。

古人四马拉一车,中间两匹马叫服马,外面两匹马,左为骖,右为騑。

③上路:

高高的山路。

④崇阿:

高大山陵。

⑤帝子,即下文的“天人”,指唐高祖的儿子滕王李元婴。

⑥长洲:

指滕王阁前的沙洲。

⑦得:

“得见”的省写。

⑧旧馆:

指李元婴修建的滕王阁。

)[以上八个句子,字面上描写秋日胜景,实际上暗示了自己的行踪。

“潦水尽而寒潭清”,言自赣水船行而来,“俨骖騑于上路”,言水路改陆路,“临帝子之长洲,得仙人之旧馆” ,言到达滕王阁。

作者用笔一石双鸟,巧妙无痕。

文章从开篇至此处都是从侧面对滕王阁加以烘托渲染,下面转入对滕王阁的正面描写。

]层峦①耸翠,上出重霄;飞阁②流③丹④,下临⑤无地⑥。

(重重叠叠的台阁,耸起一片翠绿碧瓦;凌空架起的阁道,朱红的油彩鲜艳欲滴;向上看,滕王阁直插云霄,看不见屋顶,向下看,滕王阁悬浮半空,深不可测。

①层峦:

有的版本是“层台”,本书也作“层台”。

此四句出自梁朝王巾的《头陀寺碑文》:

“层轩延袤,上出云霓;飞阁逶迤,下临无地。

”层轩即层台。

②飞阁:

架空建筑的阁道,又称复道。

③流:

形容彩画流光溢彩,鲜艳欲滴。

④丹:

丹漆,这里泛指彩绘。

⑤临:

从高处往下探望。

⑥无地:

从很高处向下看,深不见底,地好像没有了似的。

按:

这四个句子也用了合叙的方法,正常句序当是“层台耸翠,飞阁流丹,上出重霄,下临无地”。

)[“层台耸翠,飞阁流丹”描写滕王阁秀美的建筑,“上出重霄,下临无地”描写滕王阁雄伟的气势。

向上看,层台碧瓦攒刺云霄;向下看,飞流阁道悬挂半天。

借视角的俯仰变化,使上下相映成趣,突出了危楼高耸、悬浮半空的壮观。

]鹤汀①凫②渚③,穷岛屿之萦回;④桂殿兰宫,即⑤冈峦之体势。

(仙鹤野鸭栖止的水边平地和水中小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树与兰木建成的宫殿,随顺着冈峦高低起伏的态势。

①汀:

tīnɡ,水边平地。

②凫:

fú,野鸭。

③渚:

zhǔ,水中小洲。

④桂殿兰宫:

以桂为殿,以兰为宫,宫殿都用桂木和兰木建成,形容宫殿的华丽、讲究。

桂、兰,两种名贵的树。

⑤即:

随顺。

)[这是写滕王阁周围的景观。

两个四六句,“四字”托出叙述主体,“六字”作描绘、渲染,意在指出滕王阁位居山水形胜之地。

]

披①绣②闼③,俯雕甍④,山原旷⑤其盈视⑥,川泽纡⑦其骇瞩⑦。

(打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊,高山原野辽阔无边,充满视野,河流湖泊迂回曲折,使人惊叹。

①披:

开。

②绣:

跟下句“雕”意思相同,都是指雕刻得精美细致。

③闼:

tà,小门。

④甍:

ménɡ,屋脊。

《释名》:

“屋脊曰甍。

甍,蒙也,在上复蒙瓦也。

”⑤旷:

辽阔。

⑥盈视:

极目遥望,满眼都是。

⑦纡:

yū,纡回曲折。

⑦骇瞩:

对所见的景物感到惊异,即触目惊心的意思。

瞩,注视。

)[“披绣闼,俯雕甍”,这里改用两个三字句,句式的变化暗示作者改变了视角。

前面从外观看滕王阁,从这里开始则是写登上滕王阁,从阁里向外观望,无边秋色扑面而来,万千锦绣尽入眼底,惊喜之情溢于言表。

]闾阎①扑②地,钟鸣鼎食之家③;舸④舰⑤弥津⑥,青雀黄龙⑦之舳⑧。

(房屋排满地面,都是鸣钟列鼎而食的人家;船只布满渡口,都装饰着青雀黄龙的头形。

①闾阎:

lǘyán,二字同义,均指里巷的门,又指里巷,这里代指房屋。

②扑:

满。

与下句“弥”同义。

③钟鸣鼎食之家:

指大家世族,因古代贵族大户之家鸣钟列鼎而食。

鼎,盛食物的器具。

④舸:

ɡě,大船。

《方言》:

“南楚江、湘,凡船大者谓之舸。

”⑤舰:

版屋船,船的四围加木版,防御矢石。

⑥津:

渡口,这里指河。

⑦青雀黄龙:

船的装饰形状。

⑧舳:

zhú,船尾把舵处,这里代指船只。

)[极写人烟之盛,舸舰之多,渲染出一片富庶祥和气象,与下文“明时”遥相呼应。

]云销①雨霁②,彩③彻④区⑤明。

(彩虹隐没,秋雨散停,阳光普照,天空明朗。

①销:

通“消”。

②霁:

jì,雨过天晴。

③彩:

指日光。

④彻:

通“贯”。

⑤区:

天空。

)落霞①与孤鹜②齐飞,秋水共长天一色。

(群聚的霞蛾与孤独的野鸭在天边一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。

①落霞:

成群聚集的霞蛾。

宋代吴曾《能改斋漫录•辨霞鹜》:

“落霞非云霞之霞,盖南昌秋间有一种飞蛾,若今所在麦蛾是也。

当七八月间,皆纷纷堕于江中,不究自所来,江鱼每食之,土人谓之霞,故勃取以配鹜耳。

”②骛:

wù,野鸭。

按:

王应麟《困学记闻》卷十七:

“庾信《马射赋》云》:

‘落花与芝盖齐飞,杨柳共春旗一色’,王勃仿其语。

”芝盖,车上遮阳的似伞一样的东西。

)[由人文景观转写自然景观,绘出雨后天晴的景色,将景物描写推向高潮。

这两句虽然出自庾信,有化用的痕迹,但能翻出新意,有夺胎换骨、点铁成金的效果,故素来被称为千古绝唱。

青天碧水,天水相接,上下浑然一色,这是大景静景:

霞蛾在下随风飘飞,孤鹜在上展翅翱翔,上下相映增辉,这是小景动景。

这两幅景大小相衬,上下相映,动静结合,构成一幅色彩明丽而又浑然天成的绝妙秋景图,显示了作者神奇的想象力。

]渔舟唱晚,响①穷②彭蠡③之滨;雁阵惊寒,声断④衡阳⑤之浦⑥。

(渔船唱着歌傍晚回来,歌声响遍鄱阳湖畔;排成行列的大雁被寒气惊扰,叫声消失在衡山南麓的水边。

①响:

指歌声。

②穷:

尽,直达。

③彭蠡:

古大泽名,即今鄱阳湖。

蠡,lǐ。

④断:

止。

⑤衡阳:

衡山之南。

山南为阳,山北为阴。

衡山有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。

⑥浦:

水滨。

)[这两句由描写视觉形象转为描写听觉形象,前句写人文景观,后句写自然景观,社会与自然各具情趣,融为一体。

歌声、雁声是实景,“响穷彭蠡之滨”“声断衡阳之浦”则是想象,作者采用这种虚实相衬的手法来模山范水,让读者耳听八方,视通万里,浮想联翩。

]

第二、三段扣住题目“秋日”、“登滕王阁”六字,先叙来阁行踪和沿途所见秋日景观,接着描写滕王阁高危壮观和周围山水形胜,最后登上滕王阁,描写三秋时节滕王阁的万千气象,展示出一幅流光溢彩的滕王阁秋景图。

这里既有自然景观,又有人文景观,而且各种景观依次展现,变化万千。

有色彩浓淡的变化,如“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”;有视觉的变化,“上出重霄”是仰视,“下临无地”是俯视;有远近的变化,“鹤汀凫渚”四句写滕王阁周围景物,是近景,“山原旷其盈视”二句写山峦、平原的广阔和川流、湖泽的迂回,是中景,“云销雨霁”四句,则是水天浩淼的远景;有动静大小的变化,“秋水”“长空”是静景大景,“落霞”“孤骛”是动景小景。

除了视觉的形象,还有听觉的形象,除了实景,还有虚景。

上下、远近、浓淡、虚实、动静、大小、听觉视觉,各种景观错综交织,色彩斑斓,纷至沓来,令人目不暇接,美不胜收。

遥襟①甫②畅,逸兴遄③飞。

(阔大的胸怀顿时舒畅,飘逸的兴致油然而生。

①襟:

胸怀。

②甫:

方才、顿时。

③遄:

chuán,迅速。

)[写赴宴之人兴致高昂,情绪激动。

]爽①籁②发而清风生,纤③歌凝而白云遏④。

(排箫发出清脆的声音,引来阵阵清风;纤细的歌声仿佛凝住不散,阻止了白云的飘动。

①爽:

形容籁的发音清脆。

②籁:

排箫,一种由多根竹管编排而成的管乐器。

③纤:

细。

④白云遏:

形容音响优美,能驻行云。

《列子·汤问》:

“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。

秦青弗止,饯于郊衢。

抚节悲歌,声振林木,响遏行云。

”遏,阻止。

)[写宴会上管弦之盛、歌声之美,烘托出宴会的欢娱场景。

]睢园①绿竹,气凌②彭泽③之樽④;邺水朱华⑤,光照⑥临川⑦之笔。

(今日的宴会很像是当年睢园竹林的聚会,在座的诗人文士豪爽善饮的气概超过了陶渊明;又有邺水的曹植咏荷花那样的才气,文采堪比南朝诗人谢灵运。

①睢园:

西汉梁孝王的东苑,也叫菟园,后人称为梁园。

故城在现在河南省商丘县南。

梁孝王曾经聚集一些文士在菟园饮酒赋诗。

《水经注》:

“睢水又东南流,历于竹圃……世人言梁王竹园也。

”睢,suī。

②凌:

超过。

③彭泽:

县名,在今江西湖口县东。

此代指陶渊明,陶渊明曾官彭泽县令,世称陶彭泽。

④樽:

酒器。

陶渊明《归去来兮辞》有“有酒盈樽”之句。

⑤邺水朱华:

邺水,河名,在邺下,今河北省临漳县。

邺下是曹魏兴起的地方。

陈王曹植曾在邺下作过《公宴诗》,诗中有“秋兰被长坂,朱华冒绿池”的句子。

朱华,红色的花,这里指荷花。

⑥光照:

意思是发出灿烂的光辉。

⑦临川:

指南朝山水诗人谢灵运。

他曾任临川内史。

《宋书》本传称他“文章之美,江左莫逮”。

临川,郡名,治所在今江西省抚州市。

)[将滕王阁宴会比作梁王菟园、陈王邺下的盛会,暗示宴会的豪华,将设宴的主人比作梁王、陈王,将赴会的宾客比作陶渊明、谢灵运,暗示人物的高贵、文雅。

作者极力描绘宴会的豪华快乐,将“良辰美景赏心乐事贤主嘉宾”的融融之乐推向极致,以反衬下文的“兴尽悲来”。

]四美具,二难①并。

(良辰、美景、赏心、乐事,四样美事都齐备,贤主、嘉宾这两样难得的条件也一应俱备。

①四美、二难:

历来有两种解释,第一种解释,四美,指良辰、美景、赏心、乐事。

语出谢灵运《拟魏太子邺中诗集序》:

“天下良辰美景,赏心乐事,四者难并。

”二难,指贤主、嘉宾二者难得。

第二种解释,四美,指音乐、饮食、文章、言语。

《文选》刘琨《答卢谌》:

“音以赏奏,味以殊珍,文以明言,言以畅神。

之子之往,四美不臻。

”李善注:

“四美,音、味、文、言也。

”二难,指明哲,坦诚。

语出《世说新语•规箴》:

“知几其神乎,古人以为难;交疏吐诚,今人以为难。

今君一面尽二难之道,可谓明德惟馨。

”参看朱东润《中国历代文学作品选》。

本书采用第一种说法。

)[这是本段的关键句子,在内容上,有归结上文的作用;在结构上,有过渡转折的作用。

文章改用三字句,节奏的变化,暗示表现手法和情绪的变化,从此文章由描写转入抒情,心绪亦由喜悦渐生悲慨。

]穷睇眄①于中天②,极娱游于暇日。

(向空中放眼远望,在闲暇的日子里尽情欢娱。

①睇眄:

dìmiǎn,看。

②中天:

长天、遥天。

)[这两句将视野由宴饮娱游扩展到阁外“中天”,以引起下面对宇宙、人生的感叹。

]天高地迥①,觉宇宙②之无穷;兴尽悲来,识盈虚③之有数④。

(天高地远,感到宇宙的无边无际;兴致到了尽头,悲伤随即而来,认识到事物的兴衰成败有个定数。

①迥:

远。

②宇宙:

《庄子·齐物论》:

“天地四方曰‘宇’,古往今来曰‘宙’。

”③盈虚:

盈满亏损。

这里的意思是人生遭遇或好或坏,事业或成功或失败。

④数:

运数、命数。

)[两个四六句,前句承“穷睇眄于中天”而来,写天高地远,体悟天地之大,宇宙无穷,后句承“极娱游于暇日”而来,写乐极生悲,感叹人生无常,盛衰有数。

这两句充满了哲理玄思,其中蕴藏的人生孤独感,贯穿以下所有文字。

]望长安①于日下,目吴会②于云间。

(向西北遥望长安,远在夕阳之下,向东北眺望吴会,远在云海之间。

①长安:

唐朝的国都。

②吴会:

吴郡,治所在今江苏省苏州市。

按:

对文中的“云间”、“日下”历来有两种解释,一种解释是将“日下”、“云间”看作地名,“日下”复指“长安”,“云间”复指“吴会”,全句译为“遥望长安,远眺吴会”。

教材采用了这一说法。

另一种解释是古今意义相同,将“日下”理解为“夕阳之下”,“云间”理解为“云海之间”,形容滕王阁离京城和吴会距离遥远。

本书采用第二种解释。

)[这两个句子,表层是说站在滕王阁,可以登高望远,游目骋怀,视野开阔,与上文“天高地迥,觉宇宙之无穷”呼应,但两个句子,前句为主,后句为宾,后句陪衬前句,因此句子的重心落在写自己离京城越来越远,也就是离仕途越来越远,抒发仕途失意的感慨。

]地势极而南溟①深,天柱②高而北辰③远。

(地势尽于东南,南海深不可测;天柱耸立西北,北极星高高悬挂。

①南溟:

即南冥,指南方的大海。

《庄子·逍遥游》:

“是鸟也,海运则将徙于南冥,南冥者,天池也。

”②天柱:

传说中的擎天之柱。

《山海经·神异经》:

“昆仑之山,有铜柱焉。

其高入天,所谓天柱也。

围三千里,员周如削,铜柱下有屋,壁方百丈。

”③北辰:

北极星,这里暗指君王。

《论语·为政》:

“为政以德,譬如北辰,居其所而众星拱之。

”)[这两个句子后句是主,前句是宾,前句陪衬后句,表层意思是玄想宇宙的广漠洪荒,实际也是抒发仕途失意的感慨:

仰望君王,高高在上,好比北极星遥不可及!

王勃原本才华横溢,心高气傲,因不满皇宫的糜烂生活,写了一篇《檄周王鸡》的文章得罪了高宗皇帝,被逐出京城,后又因擅杀官奴当诛,遇赦除名,其父亦受累贬为交趾令,从而有一种从云端里跌落的感觉。

面对美景盛宴自然要生出无限感慨,禁不住为怀才不遇而伤感,为前途渺茫而黯然。

“望长安于日下”四句,明写南(南溟)、北(北辰),暗藏东(吴会)、西(长安),抒写远离京城、失意流落之

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1