英文缩写 英文邮件范文.docx

上传人:b****5 文档编号:8003954 上传时间:2023-01-27 格式:DOCX 页数:9 大小:22.26KB
下载 相关 举报
英文缩写 英文邮件范文.docx_第1页
第1页 / 共9页
英文缩写 英文邮件范文.docx_第2页
第2页 / 共9页
英文缩写 英文邮件范文.docx_第3页
第3页 / 共9页
英文缩写 英文邮件范文.docx_第4页
第4页 / 共9页
英文缩写 英文邮件范文.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英文缩写 英文邮件范文.docx

《英文缩写 英文邮件范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文缩写 英文邮件范文.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英文缩写 英文邮件范文.docx

英文缩写英文邮件范文

外贸业务全套英文邮件范文(转)

  交易的第一步

  1.向顾客推销商品

  DearSir:

May1,2001

  Inquiriesregardingournewproduct,theDeerMountainBike,havebeencominginfromallpartsoftheworld.Reportsfromusersconfirmwhatweknewbeforeitwasputonthemarket-thatitisthebestmountainbikeavailable.Enclosedisourbrochure.

  Yoursfaithfully

  2.提出询价

  DearSir:

Jun.1,2001

  Wereceivedyourpromotionalletterandbrochuretoday.WebelievethatyourwoulddowellhereintheU.S.A.Kindlysendusfurtherdetailsofyourpricesandtermsofsale.Weaskyoutomakeeveryefforttoquoteatcompetitivepricesinordertosecureourbusiness.Welookforwardtohearingfromyousoon..

  Truly

  3.迅速提供报价

  DearSir:

June4,2001

ThankyouforyourinquiryofJunethe1stconcerningtheDeerMountainBike.Itgivesusgreatpleasuretosendalongthetechnicalinformationonthemodeltogetherwiththecatalogandpricelist.Afterstudyingthepricesandtermsoftrade,youwillunderstandwhyweareworkingtocapacitytomeetthedemand.Welookforwardtotheopportunityofbeingofserviceofyou.

  交易的契机

  4.如何讨价还价

  DearSir:

June8,2001

  Wehavereceivedyourpricelistsandhavestudieditcarefully.However,thepricelevelinyourquotationistoohighforthismarket,Ifyouarepreparedtograntusadiscountof10%foraquantityof200,wewouldagreetoyouroffer.Youshouldnotethatsomepricecutwilljustifyitselfbyanincreaseinbusiness.Wehopetohearfromyousoon.

  Yourstruly

  5-1同意进口商的还价

  DearSirs:

June12,2001

  ThankyouforyourletterofJunethe8th.Wehaveacceptedyourofferonthetermssuggested.Enclosedourwillfindaspecialpricelistthatwebelievewillmeetyourideasofprices.Youshouldnotethattherecentadvancesinrawmaterialshaveaffectedthecostofthisproductunfavorably.However,foryourorderwehavekeptourpricesdown.

  Sincerely

  5-2拒绝进口商的还价

  DearSirs:

June12,2001

  ThankyouforyourletterofJunethe8th.Weregretthatwecannotmeetyourterms.Wemustpointoutthatthefallingmarkethereleavesuslittleornomarginofprofit.Wemustaskyouforakeenerpriceinrespecttofutureorders.Atpresentthebestdiscountofferedforaquantityof200is5%.Ourcurrentsituationleavesuslittleroomtobargain.Wehopeyouwillreconsidertheoffer.

  Truly

  6.正式提出订单

  DearSir:

June15,2001

  Wehavediscussedyourofferof5%andacceptitonthetermsquoted.Wearepreparedtogiveyourproductatrial,providedyoucanguaranteedeliveryonorbeforethe20thofSeptember.Theenclosedorderisgivenstrictlyonthiscondition.Wereservetherightofrefusalofdeliveryand/orcancellationoftheorderafterthisdate.

  Truly

  7.确认订单

  DearSir:

June20,2001

  ThankyouverymuchforyourorderofJune15for200DeerMountainBikes.Wewillmakeeverypossibleefforttospeedupdelivery.Wewilladviseyouofthedateofdispatch.Weareatyourserviceatalltimes.

  Sincerely

  8.请求开立信用证

  Gentlemen:

June18,2001

  ThankyouforyourorderNo.599.Inordertoexecuteit,pleaseopenanirrevocableL/CfortheamountofUS$50,000inourfavor.ThisaccountshallbeavailableuntilSep.20.UponarrivaloftheL/Cwewillpackandshiptheorderasrequested.

  Sincerely

  9.通知已开立信用证

  DearSir:

June24,2001

  ThankyouforyourletterofJune18enclosingdetailsofyourterms.AccordingtoyourrequestforopeninganirrevocableL/C,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoopenacreditforUS$50,000inyourfavor,validuntilSep.20.Pleaseadviseusbyfaxwhentheorderhasbeenexecuted.

  Sincerely

  10.请求信用证延期

  DearSir:

Sep.1,2001

  Wearesorrytoreportthatinspiteofoureffort,weareunabletoguaranteeshipmentbytheagreeddateduetoastrikeatourfactory.WeareafraidthatyourL/Cwillbeexpirebeforeshipment.Therefore,pleaseexplainoursituationtoyourcustomersandsecuretheirconsenttoextendtheL/CtoSept.30.

  Sincerely

  11.同意更改信用证

  Gentlemen:

Sept.5,2001

  Wereceivedyourlettertodayandhaveinformedourcustomersofyoursituation.Asrequested,wehaveinstructedtheBeijingCityCommercialBanktoextendtheL/CuptoandincludingSeptember30.Pleasekeepusabreastofanynewdevelopment.

  Sincerely

外贸财务英语-支票用语

 支票薄  chequebook

  支票陈票人  chequedrawer

  持票人  chequeholder

  不记名支票  chequetobearer||bearercheque

  记名支票||认人支票  chequetoorder

  到期支票  antedatedcheque

  未到期支票  postdatedcheque

  保付支票  certifiedcheque

  未获兑现支票,退票  returnedcheque

  横线支票  crossedcheque

  普通横线  generalcrossing

  特别横线  specialcrossing

  空白支票  blankcheque

  失效支票,过期支票  stalecheque

  普通支票  opencheque

  打10%折扣的10000元支票,(即9000元)  achequefor$10,000,less10%discount

  加10%费用的10000元支票,(即11000元)  achequefor$10,000,plus10%charges

  支票换现金||兑现  tocashacheque

  清理票款  toclearacheque

  保证兑现  tocertifyacheque

  填写支票数额  tofillupacheque

  支票上划线  tocrossacheque

  开发支票  tomakeoutacheque

  签发支票,开立支票  todrawacheque||toissueacheque

  透支支票  tooverdrawacheque

  背书支票  toendorseacheque

  请付票款||清付票款  topayacheque||tohonouracheque

  支票退票  todishonouracheque

  拒付支票  torefuseacheque

  拒付支票  tostoppaymentofacheque

  提示要求付款  topresentforpayment

  见票即付持票人  payabletobearer

  支付指定人  payabletoorder

  已过期||无效  outofdate||stale

  请给出票人  R/D||refertodrawer

  存款不足  N/S||N.S.F.||notsufficientfunds||I/F||insufficientfunds

  文字与数字不一致  wordsandfiguresdiffer

  支票交换时间已过  accountclosed

  更改处应加盖印章  alterationsrequireinitials

  交换时间已过  effectsnotcleared

  停止付款  paymentstopped

  支票毁损  chequemutilated

  汇款用语  

    汇款||寄钱  toremit||tosendmoney

  寄票供取款||支票支付  tosendachequeforpayment

  寄款人  aremitter

  收款人  aremittee

商务英语常用缩略语~~~分享

A

AWB  AirWaybill  空运提单

B

B/B    Breakbulk  散件杂货

B/L    BillofLoading  提单

C

CAF    CurrencyAdjustmentFactor币值附加费

CBM    CubicMetre  立方米

CFR    CostandFreight  成本加运费

CFS    ContainerFreightStation  集装箱货物集散站

CIF    Cost,InsuranceandFreight  成本费、运费加保险费

CIP    CarriageandInsurancePaidto  运费和保险费付至……

CLP    ContainerLoadPlan  集装箱/装载计划表

C/O      CertificateofOrigin  原产地证明书

C.O.C.    Carrier’sOwnContainer  船主提供集装箱

C.O.D.    CashOnDeliver  交货付现

COSCO    ChinaOceanShippingCompany  中国远洋运输公司

CPT      CarriagePaidto  指定运费付至……

CY      ContainerYard  集装箱堆场

D

D/A    DocumentAgainstAcceptance  承兑交单

DAF  DeliveredatFrontier  货交边境

DDC  DestinationDeliveryCharge  目的地提货费

DDP  DeliveredDutyPaid  赋税后交货

DDU  DeliveredDutyUnpaid  未赋税交货

DES    DeliveredEx-Ship  船上交货

DEQ    DeliveredEx-Quay  仓库交货

D.G.    DeliveredGoods  危险品货物

D/O    DeliveredOrder  出贷单

D/P    DocumentAgainstPayment  付款交单

DPP    DamageProtectionPlan  集装箱损坏保险

E

EDI  ElectronicDateInterchange  电子数据交换

ETA  EstimatedTimeofArrival  预计到达时间

ETD  EstimatedTimeofDeparture  预计离港时间

EXW  Ex-works  工厂交货

F

FAK  FreightAllKinds  同一费率

FAS  FreightAlongsideShip  船边交货

FCA  FreeCarrier  货交乘运人

FCL  FullContainerLoad  整箱集装

FCR  Forwarder’sCargoReceipt  承运人领货单

F.I.  FreeIn  船方不负责装船费用

F.I.O.  FreeInandOut  船方不负担装卸费

FIOST  FreeIn,Out,Stowed&Trimmed  船方不负担装船、卸船、理仓及平仓费用

F.O.    FreeOut  船方不负责卸船费用

FOB    FreeOnBoard  离岸价格

F.O.R.  FreeOnRail  火车上交货

F.O.T.  FreeOnTruck  货车上交货

F/R    FlatRackContainer  平板集装箱

G

GWT  GrossWeight  毛重

H

HAWB  HouseAirWaybill  空运代理行提单

H/H    HalfHeightContainer  半高集装箱

I

IATA  InternationalAirTransportOrganization  国际民航运输协会

IMA  InternationalMaritimeOrganization  国际海事组织

Incoterms  InternationalCommercialTerms  国际贸易术语

ISO  InternationalStandardOrganization  国际标准化组织

L

LASH  LighterAboardShip  集装箱子母船

LCL    Less(than)ContainerLoad  并箱散货

L/G    LetterofGuarantee  保函

L.I.O.  LinerInandOut  船方负责装卸费,但不包括码头费

L.O.A.  LengthOverall  全长

Lo-LoShip  Lift-onLiftShip  吊装船

M

MAWB  MasterAirWaybill  空运提单

M/S    MotorShip  轮船

M/T    MatricTon  公吨

N

N.O.E.  NotOtherwiseEnumerated  除非另行列明

N.O.S.  NotOtherwiseSpecified  除非另有指定

nt.wt.  netweight  净重

NTBs  non-tariffsbarriers  非关税壁垒

N.W.  networth  净值

NWC  networkingcapital  净流动资本

N/P  netprofit  净利

O

OCP  OverlandCommonPoint    内陆公共交货站

O/H  OverHeight    超出正常高度

O/S  OpenSideContainer  开边集装箱

O/T  OpenTopContainer  开顶集装箱

O/W  OverWidth  超出正常宽度

P

P.O.  PurchaseOrder    订单

P.I.    ProfomaInvoice  形式发票

POD  PortofDischarge  卸贷港

POL    PortofLoading    装贷港

PTO    PleaseTurnOverleaf  请阅后页

R&T    railandtruck  铁路及卡车运输

R&W    railandwater  铁路及水路运输

quota.    quotation  报价

QC      qualitycontrol  质量控制

P.O.C.    Portofcall  寄航港,停靠地

P.O.D.    placeofdelivery  交货地点

P.O.D.    portofdestination;portofdischarge    目的地;卸货港

P.O.R.    payableonreceipt  货到付款

POE    portofentry  报关港口

PR      paymentreceived  付款收讫

P&L    profitandloss  盈亏,损益

P/A      Paymentofarrival  货到付款

P/C      pricecatalog;pricecurrent  价格目录;现行价格

P/H      pier-to-house    从码头到仓库

P/N      Promissorynote  期票,本票

pat.      Patent    专利

PBT      profitbeforetaxation  税前利润

Pc      piece;prices  片,块;价格

R

RF  ReeferContainer  冷藏集装箱

Ro-RoShip    Roll-onRoll-offShip  滚装船

R/T    RevenueTons  计费吨

S

S/O    ShippingOrder    装船单

S/S    Steamship    轮船

SPQR  smallprofits,quickreturns    薄利多销

Sq.    square    平方;结清

SRM    standardrepairmanual  标准维修手册

St.Dft.  Sightdraft  即期汇票

STIP

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1