英语热点词汇素材aftermath 是什么意思等5则.docx
《英语热点词汇素材aftermath 是什么意思等5则.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语热点词汇素材aftermath 是什么意思等5则.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语热点词汇素材aftermath是什么意思等5则
英语热点词汇素材:
"aftermath"是什么意思?
等5则
1"after"是“之后”,"math"是“数学”,那"aftermath"是什么意思?
math是数学,但aftermath的意思和数学可没有关系哦,这个单词究竟是什么意思呢?
快跟着老师一探究竟吧。
aftermath后果
aftermath[ˈæftərmæθ]
n.后果;创伤;余波
thesituationthatexistsasaresultofanimportant(andusuallyunpleasant)event,especiallyawar,anaccident,etc.
这里的math不是mathematics,而是mow,意思就是割草,aftermath的正确理解是afterthefirstmowing,即第一次割草后再长出的新牧草。
经验丰富的剪草工都明白,已经被割过一轮的草地,当然还能长出新草,但新牧草往往没有第一次长的草肥美,毕竟这片草地已经有创伤了,所以aftermath就有了创伤和后果的含义。
aftermath通常表示不愉快事件带来的后果,尤其是战争、暴乱和交通事故导致,是一种人们不希望看到的结果。
记不住的同学,也可以这么记:
数学实在太难了,每次做完数学题都有种劫后余生的感受,心灵简直受到了重创,aftermath当然就是创伤的意思了。
Alotofpeoplearehomelessintheaftermathoftheearthquake.
地震的后果是很多人都无家可归了。
承担后果用英语怎么说?
facethemusic承担后果;接受惩罚(批评)
歌手想知道自己的演出有没有成功,观察台下观众的反应就一目了然了。
如果唱得好,台下肯定掌声雷动;如果唱功拙劣,观众席肯定是一片嘘声,没准还会被观众赶下台。
facethemusic的意思不是面对音乐,而是说演出失败的人应该接受观众的批评声,换句话说就是做错事的人要承担后果。
Youshouldnothavelefthimtofacethemusicyesterday,heisonlyaseventeen-year-oldstudent.
你们昨天不应该留他一个人承担后果的,他只是个17岁的学生。
dothemath≠做数学题
dothemath好好考虑;认真想想;权衡利弊
usedfortellingsomeonethatwhentheyconsiderallthefactsandfigures,somethingcannotsucceedorbepossible
大家有没有听说过这句话?
小孩子才分对错,成年人只看利弊。
这句话虽然有点绝对,但也有一定的道理,毕竟成年人在做重要的决定之前,都会权衡利弊,权衡利弊也需要反复计算,和做数学题的过程很像。
老外语重心长地说youdothemath,也就是劝你三思而后行,不要做出后悔的决定。
sleeponit好好考虑sleeponit和dothemath是一个意思,可以理解为睡一觉再做决定吧,好好想清楚。
Dothemathbeforelendinghimyourcar.
你借车给他之前要好好考虑。
specialchemistry不是特别的化学
chemistry[ˈkemɪstri]
相互吸引;来电
在口语里,chemistry不只是一门学科,还可以表示一种奇妙的化学反应——来电了。
sexualchemistry性吸引力
这种反应发生在两个人之间,异性间擦出的爱的火花就是chemistry,sexualchemistry就是性吸引力。
ThesexualchemistrybetweenDavidandMarywasobvious.
很明显,大卫和玛丽这两个人来电了。
常见学科的英文表达
Chinese语文
math数学
foreignlanguage外语
physics[ˈfɪzɪks]物理学
politics[ˈpɑːlətɪks]政治
philosophy[fəˈlɑːsəfi]哲学
biology生物
history历史
geography地理学
chemistry化学
PE(physicaleducation)体育
2"greenbean"不是“绿豆”,这样翻译错得太离谱了!
greenbean四季豆
greenbean青刀豆;四季豆
释义
atypeoflong,green,ediblebean
长条的、绿色的可食用豆子
greenbean不是我们用来煮粥喝的绿豆,而是用来炒菜的四季豆。
Frenchbean四季豆
stringbean四季豆
在英国,四季豆也叫法国豆,英国人嘴里说的Frenchbean就是我们常吃的四季豆。
因为四季豆的形状是长条,string是细绳和带子,所以四季豆还可以说stringbean,这个说法在美国比较常见。
四季豆最规范的表达还是greenbean。
例句:
Itiscommonsensethatrawgreenbeansarenotedible.
生的四季豆不可以食用是常识。
pea[piː]豌豆
peapod豌豆荚
pea-green浅绿色的;豆绿色的
greenpea绿豌豆;青豌豆
豌豆是pea,但pea-green不是绿色的豌豆,而是浅绿色的。
例句:
Inmyopinion,thispea-greendresssuitsyouverymuch.
依我看,这件豆绿色的裙子很配你。
mungbean绿豆
mung[mʌŋ]绿豆
mungbean绿豆
mungbeansoup绿豆汤
mung和mungbean都可以表示绿豆,在国外餐厅喝绿豆汤要和服务员说mungbeansoup,说成greenbeansoup就只能喝四季豆汤了。
例句:
Iamgoingtocookporridgeforsupper,couldyoubuysomemungbeansinthewetmarket?
晚饭我打算煮粥,你能去菜市场买点绿豆吗?
各种豆子的英文:
redbean红豆
soybean['sɔɪˌbin]大豆;黄豆
blackbean黑豆
turtlebean/blackturtlebean黑豆
broadbean/favabean[ˈfɑːvəbiːn]蚕豆
befullofbeans≠全是豆子
befullofbeans精力充沛;充满活力
豆子是重要的粮食,吃多了容易产生饱腹感,我们吃饱后肯定是活力满满的。
老外常用befullofbeans形容人精力充沛神采奕奕的样子,别人对你说youarefullofbeans也就是在夸你气色很好。
例句:
Ifeelalittledizzy.
我有点头晕。
Maybeyouwillbefullofbeansafterlunch.
也许你吃完午饭后就会充满活力。
befullofbeans是精力充沛,nothaveabean难道是没精打采吗?
这么理解可就错了,这个解释和真正的意思差了十万八千里。
nothaveabean是什么意思?
nothaveabean没钱
有钱人的口袋里会有很多钱,一个好的豆荚里也会结出很多豆子。
如果一个人连一个豆子都没有,那他肯定很穷。
nothaveabean里的bean指的是money,而不是豆子。
例句:
Hedoesnothaveabean,youshouldnothaveborrowedmoneyfromhimthismorning.
他没钱,今天上午你本来不该开口问他借钱的。
spillthebeans泄露;泄密
豆子都是藏在豆荚里的,秘密也是不见光的,在英语里,bean还可以象征秘密。
spill是洒,spillthebeans的意思是泄露秘密,而不是把豆子洒出来了。
例句:
Ididnotmeantospillthebeans,canyouforgiveme?
我不是故意泄密的,你能原谅我吗?
常见谷物的英文表达
maize[meɪz]玉米
peanut[ˈpiːnʌt]花生
wheat[wiːt]小麦
barley[ˈbɑːrli]大麦
sesame[ˈsesəmi]芝麻
oat[oʊt]燕麦
sorghum[ˈsɔːrɡəm]高粱
buckwheat[ˈbʌkwiːt]荞麦
sweetpotato[ˈswiːtpəteɪtoʊ]红薯
3"Sofarsogood"竟不是中式英文?
正确意思99%的人都不知道!
在生活中,外国人经常用一些通俗的口语向对方表明自己的情况和态度。
比如sofarsogood,你知道是什么意思吗?
快来和老师学习吧~
今天,老师给大家分享几个外国人日常交流中常常用到的通俗口语,实用又好记,你也应该脱口而出,快来学习吧。
sofarsogood到目前还好
sofar到目前为止;仅到一定程度;只在有限范围内
sofarsogood到目前还好;到现在一切顺利
大家都知道sofar的意思是到目前为止,但是我们还要知道sofar的另一个意思,那就是仅到一定程度。
sofar是到目前为止的意思,good是好的,组合起来解释,我们确实可以理解为到目前还好。
这就是这个短语的真正意思,可不是中式英语,外国人就是这么说的。
例句:
Doyougetonwellwithyournewcolleagues?
Sofarsogood.
你和新同事相处和睦吗?
到目前还好。
sofaras就……来说
sofaras就……来说
as/sofarasIknow据我所知
as/sofarasIamconcerned就我而言
例句:
SofarasIknow,theyaregettingreadytomovenextweek.
据我所知,他们下周准备搬家了。
在英语里还有哪些意思直白容易理解的短语呢?
greatmindsthinkalike英雄所见略同
foolsseldomdiffer傻瓜很少意见不合
greatmindsthinkalike英雄所见略同
在英语里,greatmindsthinkalike可以表示英雄所见略同的意思。
例句:
Greatmindsthinkalike.Ialsothinkweshouldcanceltheplan.
英雄所见略同。
我也认为我们应该取消这个计划。
thatisalwaysthecase习以为常
thatisalwaysthecase总是这样;常常如此;习以为常
thatisnotalwaysthecase事实并非总是如此
thatisalwaysthecase表示总是这样,经常形容一些常见的事情。
安慰别人的时候,你也可以说,thatisalwaysthecase,让他明白事实就是如此。
例句:
Iknowthatisnotyourfault,thatisalwaysthecase.
我知道这不是你的错,事实总是如此。
believeitornot信不信由你
believeitornot信不信由你
外国人说believeitornot的意思就是信不信由你,经常用来强调要说的话让人吃惊。
其实,这是一句省略的表达,完整的表达应该是whetheryoubelieveitornot,不管你相信还是不信。
与汉语信不信由你的意思完全一致。
例句:
Believeitornot,Ijusttoldyouthetruth.
信不信由你,我只是告诉你事实。
4“你想多了”还在说"youthinktoomuch"?
这样表达太中式了!
想得太多和睡得太晚都很伤身体,学会放下才能拥有自在的生活。
你想多了不要只会说youthinktoomuch哦,来学习更地道的表达吧。
Itisallinyourmind你想多了
Itisallinyour/themind
你想多了;那都是你胡思乱想
Isitallinmymind?
是我想多了吗?
allinyourmind是说某件事只是你凭空想象出来的,它仅存在于你的大脑里,是绝对不会发生的事情。
你想多了可以说Itisallinyourmind和Itisallinthemind,是我想多了吗的英文就是Isitallinmymind.这里的mind也可以换成head.
例句:
IthinkJerryhastakenashinetome,healwaysdrivesmehome.
我觉得杰瑞对我有好感,他总是送我回家。
Itisallinyourmind,hedrivesyouhomejustbecauseheiskind-hearted.
你想多了,他送你回家不过是因为他人很好。
headintheclouds胡思乱想
headintheclouds胡思乱想
headintheclouds不是头栽到在云里去了,而是说一个人在胡思乱想,思绪都不知道飘到多远的地方去了。
这个短语形容的是异想天开认不清现实的状态。
comedowntoearth回到现实;不再幻想
cloud可以理解为fantasyworld,即虚幻世界,earth代表的才是我们生活的现实世界。
comedowntoearth不是降落在地,而是回到现实世界,不再胡思乱想了。
例句:
Donothaveyourheadintheclouds,itistimetogetreal.
别胡思乱想了,你是时候认清现实了。
自恋的人容易对别人不经意说的话想得太多,误会别人对他有好感,那么你别自作多情了用英语应该怎么说呢?
Donotflatteryourself别自作多情了
flatter[ˈflætər]
v.讨好;谄媚
自命不凡
Iam/feelflattered我受宠若惊;我感到荣幸
flatteryourself自作多情;自命不凡
自作多情也就是在哄自己开心,flatter是讨好,flatteryourself的含义就是让自己开心,所以别自作多情了就是donotflatteryourself.
很少有人不喜欢戴高帽,在别人的万般讨好下,我们常常产生受宠若惊的感觉,所以Iamflattered翻译成中文就是我受宠若惊。
例句:
Donotflatteryourself,shejustistakingadvantageofyou.
你别自作多情了,她现在只是在利用你。
想多了也是一种折磨,想得越多,心就越乱。
劝朋友别再想了英文怎么说呢?
不是donotthink哦。
别想了不是donotthink
takeyourmindoff别去想了;分散下注意力吧
takeoff的意思是脱下,takeoffyourgloves也就是脱下你的手套。
takeyourmindoff要理解为先放下你脑子里的事情,别去想了转移下注意力吧。
例句:
Takeyourmindoff,youlookexcessivenervous.
别去想了,你看上去过于紧张了。
overthink[ˌoʊvərˈθɪŋk]
想得太多;思虑过重
over是常见构词前缀,有过度的含义,think是思考,所以overthink的含义就是想得太多,别想太多可以说donotoverthink.
例句:
Thereisnoneedtooverthinkeverything.
你没必要把什么事都想得复杂。
5人民币”缩写居然不是RMB?
!
赶紧改过来!
在生活中每当小伙伴遇到不顺心的时候,
小编就会安慰他:
“你又不是人民币,怎么可能人人都喜欢你呢?
”
说起RMB大家都知道是"人民币"
不过如果遇到歪果仁时
说到人民币可就别脱口就出“RMB”
人家可不认账!
01
"人民币"的英文缩写并不是RMB!
RMB只是汉语拼音的缩写
RMB多用于国内场合,它不是一个英文简称,而是"人民币"拼音RenMinBi的缩写,国际上一般不用。
CNY才是国际标准的人民币的缩写
CNY是人民币(ChineseYuan)简称,目前是人民币在世界贸易交流中被唯一认定的符号。
这两种缩写在意思和表达上都没有区别,只不过是看在哪使用,像国际贸易和银行里,人民币只能用CNY。
例:
100元人民币
=100CNY
=onehundredChineseYuan
说到钱,一起来学学
02
与money相关的英文表达
①
inthemoney
⑴.富有的
例:
Ifyouareinthemoney,whatwillbethefirstthingthatyoumostlywanttodo?
如果你突然间暴富起来,你最想做的第一件事是什么?
⑵.在比赛或竞赛中处于优胜地位
例:
IknewwhenJanecamearoundthefinalturnthatshewasinthemoney.
当Jane进入到了最后一轮,我就知道她赢定了。
②
comeinto(some)money
得到意外之财
例:
Shecameintoalotofmoneywhensheturnedtwenty.
她二十岁的时候得到了一大笔意外之财。
③
moneytalks
有钱能使鬼推磨
例:
She'llgetherwaybecausemoneytalks.
有钱能使鬼推磨,她想做什么都可以。
④
moneytoburn
超出所需或期望的足够的钱
例:
Hewasahigh-earningbrokerwithmoneytoburn.
他是高收入的经纪人,有花不完的钱。
⑤
atonofmoney
一大笔钱
例:
Itwillsaveatonofmoney.
这能省一大笔钱。
⑥
rightonthemoney
完全正确
例:
Actually,he'srightonthemoney.
事实上,他说的完全没错。
⑦
funnymoney
假钞
例:
Everycountrymayhavesomeproblemswithfunnymoney.
每个国家都有关于假钞的问题。
⑧
oldmoney
贵族世家
例:
SheisthedaughterofoldmoneyfromNYC.
她是纽约一个富贵人家里的女儿。
⑨
madmoney
自备的零钱
例:
MymothertellsmetohaveabitofmadmoneyonmewhenIgoondates.
我妈跟我说,出去玩的时候身上要带些零钱。
⑩
pocketmoney
零花钱
不要简单理解为“口袋里的钱”,其实,这个词组还是很形象的,装在口袋里面的钱也就是“零花钱”了。
例:
Heearnedthepocketmoneybyapart-timejob.
他的零花钱是做兼职挣的。
03
常用与钱相关的英文词汇
①
Cash
现金,资金
相关短语有paycash(支付现金),incash(以现金的形式),cashback(现金返还,现金折扣),cashcard(现金卡,自动取款卡)等等。
例:
Howmuchcashdoyouhaveonyou?
你身上带着多少现金?
Paymentscanbemadebychequeorincash.
支票或现金付款均可。
②
Bill
账单,钞票
指日常生活中的电话费/电费/煤气费等账单,也指普通钞票。
常用短语有tosendsb.abillforsth给(某人)开账单,发账单,paythebills(支付账单)等等。
例:
Hepaidhisbillforthenewspaperspromptly.
他立即支付了订报费。
Couldwehavethebillplease?
麻烦买单。
③
Change
零钱
日常生活中的找零钱、换零钱都用change。
例:
Hechangedafive-dollarbillforfivesingleones.
他把一张5美元的钞票兑换成5张一美元的钞票。
Justkeepthechange.
不用找钱了。
④
Note
纸币
此外banknote、bill也有纸币钞票的意思。
例:
Weonlyexchangenotesandtraveller'scheques.
我们只兑换纸币和旅行支票。
⑤
Coin
现金,资金
相关短语有paycash(支付现金),incash(以现金的形式),cashback(现金返还,现金折扣),cashcard(现金卡,自动取款卡)等等。
例:
Hefishedupacoinfromhispocket.
他从口袋中掏出一枚硬币。
Wetossedacointodecidewhowouldgooutandbuythebuns.
我们掷硬币决定谁出去买小圆面包。