英语新闻报道.docx

上传人:b****6 文档编号:7628504 上传时间:2023-01-25 格式:DOCX 页数:8 大小:25.40KB
下载 相关 举报
英语新闻报道.docx_第1页
第1页 / 共8页
英语新闻报道.docx_第2页
第2页 / 共8页
英语新闻报道.docx_第3页
第3页 / 共8页
英语新闻报道.docx_第4页
第4页 / 共8页
英语新闻报道.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语新闻报道.docx

《英语新闻报道.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语新闻报道.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语新闻报道.docx

英语新闻报道

英语新闻报道

篇一:

BBC英语新闻

1.

Chinahasannouncedtheendofitsdecadeslongpolicyofrestrictingmostfamiliestohaveonlyonechild.TheofficialXinhuaNewsAgencysaysthatallcoupleswouldbeallowedtohavetwochildrencitingastatementfromtherulingcommunistparty.JohnSudworthreportsfromeasternChina.

“ChinaisobsessionwithbirthcontrolbeganwithChairmanMaoandbecamenationallawafterhisdeath.Fewpoliciesanywherecanhaveaffectedsomanylivessoprofoundly.Thismothertellsmeshehadnochoicebuttohaveabortion.Youeithergowillinglyorthegovernmentcomesforyou,shesays.Inrecentyears,theonechildpolicyhadalreadybeenrelaxedwithanincreasingnumberofexceptionsandexemptions.Nowit’sfinallygoing,butitsreplacementbyatwo-childpolicyisasignthatthecommunistPartyisnotyetreadytofullyrelinquishcontroloverfemalefertility.”

birthcontrol计划生育

abortion堕胎,流产

中国宣布取消已实施数十年的独生子女政策。

官方新闻机构新华社称,中国执政党共产党发表声明,允许夫妇生育两个子女。

约翰?

萨德沃思从中国东部城市报道。

“从毛主席时代开始,中国便实行计划生育政策。

他过世后,计划生育成为了国家法令。

鲜有政策可以如此深入的影响到多代人的生活。

这位妈妈告诉我,怀上二胎后除了流产她没有其它办法。

她说,要么自愿流产,要么等政府办事人员找上门。

近年,随着越来越多生育政策上的例外与豁免,独生子女政策有所放松。

现在终于有正式消息了,不过取代独生子女政策的二胎政策,意味着中国并没有全面放开对妇女生育的管控。

2.

AcorruptionwatchdogsaysnearlyallcountriesintheMiddleEastandNorthAfricahaveopaquedefensebudgetswithalmostnoparliamentaryaccountability.Inanewreport,theLondonbasedTransparencyInternationalsayssecrecyacrossdefenseandsecurityestablishmentsremainsthenormintheregion.Andtheensuingcorruptionwashavingabigimpactontheriseofterrorism.HesaidonlyJordanandTunisiapublishedtheirdefensebudgets.BBCnews.

一所贪污监察机构表示,中东及非洲北部地区国家的国防预算几乎都处于不受国会问责的非透明状态。

据总部在伦敦的“国际透明组织”最新报告显示,上述地区在国防和安全设施中讳莫如深是常态。

确凿的贪污现象对日渐突出的恐怖主义活动负有重大责任。

报告还称,只有约旦和突尼斯公布其国防预算。

BBC新闻。

3.

Hello,I’mJulieCandlerwiththeBBCnews.Poland’sConservativeLawandJusticePartyhaswonadecisivevictoryinparliamentaryelectionsfollowingacampaigninwhichittookatoughlinetowardstheEuropeanUnionandmigrants.Anexitpollsuggestsithassecured39%ofthevote.ThepartyscandidateforPrimeMinisterBeataSzydlosaidshewasgratefulforthesupportofthePolishpeople.

“WehavewonbecausewehavebeenconsistentinfacingallthechallengesaheadofusandwefollowedinthefootstepsofthelatePresidentLechKaczyński.Weworkedhardandwewerehumbleabouttheworkaswellastherealitysurroundingus.WewouldnthavewonhaditnotbeenforthePolishpeoplewhotoldusabouttheirexpectationsandneedsandwhowereintheendvotedforus.”

Withinthepasthour,leadersfromcentralEuropeancountriesinBalkanstateshavereachedanagreementonaplantotacklethemigrationcrisis.Itincludesprovidingsheltersfortensofthousandsmorepeoplebytheendoftheyear.ThepresidentoftheEuropeanCommissionJean-ClaudeJunckersaidthatBalkancountriesmuststartbyregisteringmigrantsarrivingattheirborders.

“Theonlywaytorestoreordertothesituationistoslowdowntheuncontrolledflowsofpeople.Thepolicyofwavingforpeopletoneighboringcountrieshastostop.Iwanttobeclear,peoplemustberegistered.Noregistration,norights.”

ExitpollsinArgentina’spresidentialelectionsuggestthecandidateofthegoverningpartyDanielSciolihaswonthemostvotes,butwillhavetofacearun-offnextmonth.TheCentre-rightmayorofBuenosAiresMauricioMacriappearstocomesecondandwillchallengeMr.SciolionNovember22nd.WyreDaviesreportsfromBuenosAires.

DanielScioliastheofficialcandidateoftherulingPeronistPopulistpartywhichdominatesArgentinepoliticsisaclearfavortowin.Thefactthatthemayberun-offshowshowthedividedthecountryisaftertenyearsofChristinaFernandezdeKirchnersgoverning,herfanshavesupportedtosayshesdonefantasticthingswithnewwelfareprogramspendingbillionsonhelpingpeopleoutofpoverty,andalsorenationalizingthenationalairline,thenationaloilcompanyandforgingthesenewallianceswithRussiaandwithChina.Buttheopponentsofcoursesaytheeconomyisinamessandthereisnomoneyinthecentralbankandinflationrateisrunningatdangerouslyhighlevels.

PollshaveclosedinGuatemalainapresidentialelectionrun-offbetweenanex-comedianandaformerfirstlady.OpinionpollsgavetheactorJimmyMoralesaclearleadoverSandraTorres,whoseenbymanyaspartofthecountry’spoliticalelite.Turnoutwaslow.BothcandidatespromisedtofightcorruptionfollowingtheresignationandarrestofPresidentAlejandroMaldonadoinSeptember.WorldnewsfromtheBBC.

TheUSRepublicanpresidentialhopefulDonaldTrumphassaidtheworldwouldbeabetterplaceifSaddamHusseinandMuammarGaddafiwerestillinpowerinIraqandLibya.SpeakingtoCNN,Mr.TrumpdescribedtheMiddleEastregionasadisasterthathadblownuparoundpresidentObamaandHillaryClinton.

ThegovernoroftheEgyptiancityofAlexandrahasresignedaftertorrentialrainscausedwidespreadofdisruptionandanumberofdeath.Fivepeoplewereelectrocutedwhenanoverheadpowercablefellintoafloodedstreet.Thousandsofvehiclesacrossthecitywerepartiallysubmergedandmanyhomesflooded.InIsrael,highwindsknockeddowntreesandtoppledcranes.

SaudiArabiaSupremeCourthasrejectedanappealagainstadeathsentencepassedonaprominentShiaMuslimcleric.SheikhNimral-Nimrwasavocalsupporterofanti-governmentdemonstrationsduringtheArabSpring.

TheBritishracingdriverLewisHamiltonhaswontheFormulaOneworldchampionshipforathirdtime.HesecuredthetitlewithvictoryintheUSGrandPrixinTexas.Hamiltonthankseveryonewhodsupportedhim.

“IcannotreallyfindtherightwordsrightthesecondtotellyouhowamazingthisfeelsandjustthatIcouldnthavedonewithoutthisteamwhohavepoweredmeforthelastthreeyearsandretakenmeonboardandreallyhelplurchingmewiththecarandjustfaultless.”

IntheRugbyWorldCup,AustraliahasbeatenArgentinatomakeitthroughtothefinalnextSaturday,will,now,takeonNewZealand.TheWallabieswonby29pointsto15.OurcorrespondentinSydney,hereisJonDonnison.

“This’sbeenanamazingtournamentfortheSouthernHemisphere,allfoursemi-finalistsfromtheSouthernHemisphereandanamazingfinalnextweekforthispartoftheworld.Amazingly,thesetwoteamswhohavebothwontheWorldCuptwicehavenevermetinthefinal.Butintermsofsportingrivalries,atleastinthispartoftheworld,theydontgetmuchbiggerthantheallblacksagainsttheWallabiesinRugbyUnion.”BBCnews.

parliamentary:

国会的,议会的

exitpoll:

投票后的民意調查

candidate:

候选人

reachedanagreement:

达成协议

migration:

移民

shelter:

避难所

migrant:

移民

poll:

民调

candidate:

候选人

presidentialelection:

总统大选

torrentialrain:

暴雨

disruption:

中断,毁坏

electrocute:

电击

submerge:

淹没;把…浸入

deathsentence:

死刑

demonstration:

示威

championship:

冠军

您好,这里是BBC新闻,朱莉.坎德乐为您报道。

波兰的法律与公正党在国会大选中赢得了至关重要的胜利。

这场胜利得益于他们在竞选时对欧盟和移民采取的强硬立场。

选举投票后的民意调查显示他们已获得39%的选票。

法律与公正党的总理候选人贝亚特.斯基迪勒对支持她的群众表示感谢。

“我们能够获胜是因为我们勇于面对所有挑战,坚定走前总统莱赫.卡钦斯基的路线。

我们努力工作,实事求是。

波兰人民如果没有说出期望及需要,如果最后没有投票给我们,我们就不可能获胜。

在过去一个小时之内,来自巴尔干半岛中欧诸国的领导人达成协议,制定计划解决移民危机,包括在今年年底前为数以万计的民众提供避难所。

欧洲委员会主席吉安.克洛德.容克称巴尔干半岛诸国必须对到达他们边境的难民实行登记制度,“控制局面,恢复秩序的办法只有减缓无序难民入境的流动。

把难民赶到邻国的政策必须停止。

我要明确的是,民众必须登记注册。

没有登记就没有入境的权利。

阿根廷总统选举投票后的民意调查显示执政党候选人丹尼尔.肖利赢得大部分的选票,但他下个月要面临决胜选举。

中右翼派的布宜诺斯艾利斯市长毛利西奥.马克里排名第二,他将于11月22日向肖利发起挑战。

怀尔.戴维斯布宜诺斯艾利斯报道。

执政党庇隆民粹主义政党主宰阿根廷的政坛,丹尼尔.肖利作为官方候选人,获胜的几率很大。

而可能面对决胜投票的事实表明在克里斯蒂安娜.费尔南德斯.德基施内尔执政10年之后国家的分化。

德基斯内瓦的粉丝支持她的做所作为,认为开展新的福利项目花费数十亿元帮助了穷人摆脱贫困,对国家航空公司、国家石油公司重新实行国有化及与俄罗斯、中国建立新的联盟都是值得肯定的。

但她的反对者认为她的领导下经济形势一团糟,国库空虚,通货膨胀水平又特别的高,十分危险。

危地马拉的总统选举的投票已结束。

此次竞争双方分别为前喜剧演员和前第一夫人。

民意调查调查显示演员杰米.莫拉勒斯遥遥领先被称作国家政治精英的桑德拉.托雷斯。

此次投票率很低。

提及前总统亚力山卓.马拉多纳9月份辞职被捕的事件时,双方都承诺要反腐倡廉。

BBC国际新闻。

美国民主党总统侯选人唐纳德.特朗普表示,如果伊拉克的萨达姆.侯赛因及利比亚的穆阿迈尔.卡扎菲仍在位的话,世界会变得更加美好。

在接受CNN访问的时候,特朗普认为中东地区是爆发在奥巴马总统和希拉里.克林顿身上的灾难。

埃及城市亚历山大城发生暴雨,导致大面积交通瘫痪,多人死亡,市长引咎辞职。

空中的电缆掉落洪水淹没的街头,致使5人触电身亡。

城市中数千辆车辆受淹,许多房屋被冲毁。

在以色列,强风刮倒了树木和起吊机。

沙特阿拉伯高级法院驳回对著名什叶派神职人员的死刑判决。

族长尼米艾尔尼米曾是阿拉伯之春期间声援反政府示威的积极拥护者。

英国赛车选手路易斯?

汉密尔顿第三次成为世界一级方程式冠军。

他是在美国德克萨斯举行的大奖赛上获得这一殊荣的。

汉密尔顿向支持他的众人表达了感谢。

“此时此刻没有任何语言能表达出我现在有多激动,没有车队在过去三年里所给予的支持,我不可能有今天的荣誉。

他们让我重返赛道,帮助我驾驭赛车,取得完美的表现。

在橄榄球世界杯赛上,澳大利亚打败阿根廷,成功晋级下周六即将举行的决赛,迎战新西兰。

澳州国家队以29比15的比分获胜。

我台记者乔恩?

唐尼森悉尼报道。

“对南半球的国家来说,这届世界杯非常激动人心,四强全部来自南半球,下周六这里还将迎来战况热烈的决赛。

神奇的是,两个都曾两度赢得世界杯冠军的球队从未在决赛赛场上进行对决。

就体育竞赛而言,至少在这里,没有比橄榄球联盟中新西兰全黑队迎战澳大利亚国家队更引人注目的赛事了

4.

There’vebeenlargerivalralliesinGermanytomarkthefirstanniversaryoftheanti-immigrantPegida.Policesaythat20,000PegidasupportersweremetbyasimilarnumberofcounterdemonstratorsinDresden.Scufflesbrokeoutaspolicetrytokeepthemapart.TherearefearsthatPagidaisbecomingmoreradicalinresponsetoGermany’sdecisiontotakeinhundredsofthousandsofrefugeesthisyear.FromBerlin,DamienMcGuinnessreports.

“Numerousgovernmentministershaveaccusedthemovementofusingxenophobichatespeechtoinciteviolence.Thisyear,inGermany,therehavebeenalmost500attacksonrefugeesortheirhomes.OnaSaturday,afemalepoliticiaesponsibleforrefugeehousingwasstabbedintheneck.Shesurvived,buttheassaulthasshockedthecountryasthatcallstheauthoritiestoclampdownontheracistsloganthatPegidarallies.”WorldnewsfromtheBBC.

rally:

集会

Pegida:

欧洲爱国者抵制西方伊斯兰化运动

xenophobic:

排外

incite:

煽动

refugee:

难民

assault:

袭击

篇二:

英语比赛新闻稿

博荣中心校举办第二届英语口语大赛

暨首届英语短剧比赛

为了活跃校园文化生活,拉近英语课堂与学生生活的实际距离,提高学生的英语应用水平和交际能力,7月9日下午,博荣中心校在多媒体教室举行了一场别开生面的英语课本剧比赛。

本次竞赛由英语教师敖秀梅和魏小敏主办。

校领导和教师应邀担任本次大赛评委,无课老师观摩了本次大赛。

本次比赛是博荣中心校首届英语短剧比赛,面向4—6年级全体学生。

本次大赛呈现出以下特点:

第一,赛前准备工作细致、充分,精心选材,积极排练。

各班参赛内容健康向上,故事情节生动有趣,既有经典的童话剧本也有学生的自编剧本。

《三只小猪》《白雪公主》等一些同学们耳熟能详的故事,在孩子们的精心编排下,布置了道具,设计了情景,加上了动作,成了一幕幕精彩的课本剧。

第二,节目内容丰富,艺术水平高超。

比赛现场,小演员们用标准而流利的英语口语和引人入胜的表演技巧将一个个精彩生动的小故事呈现在全体师生面前,每个人物形象都演绎得惟妙惟肖。

第三,本次大赛的实际意义巨大。

学校开展此次活动的目的

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1