医护英语水平考试三级辅导.docx
《医护英语水平考试三级辅导.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医护英语水平考试三级辅导.docx(43页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
医护英语水平考试三级辅导
医护英语水平考试(三级)辅导
METSLEVELIII
UNITONE
TEXT
PrenatalDevelopment
Normally,ittakesabout40weeksforasinglecelltogrowupintoafullyformed
newbornbaby.Thelongperiodtakesondramaticchangesandistypicallydivided
intothreephases:
thezygotephase,theembryophaseandthefetusphase.
Thezygotereferstothesingle-celledformofthenewbabyproducedby
fertilization.Ittravelsalongthemother?
sfallopiantubeandfinallyembedsitselfinto
theuterus.Atthesametime,thezygotedividesrapidlyandturnsintothemulti-celled
form,calledblastula.
Afterthefirstthreeweeksofzygotephasefollowstheembryophase.Dramatic
changesandorganandsystemdevelopmentstakeplaceduringthisphase.The
placentacomesintobeingandestablishesthelife-supportsystembetweentheembryo
andthemother.Itisresponsibleforgasandbloodsupplyandwasteexcretionofthe
newbaby.Meanwhile,partoftheblastuladifferentiatesintotheamnioticsac,which
containsamnioticfluidandthebaby.
Themainpartofembryodifferentiatesintothreelayers.Theoutsidelayer,called
ectoderm,eventuallybecomesthespinalcolumn,thenervoussystemandtheskin.
Themiddlelayer,namedmesoderm,laterdevelopsintomuscleandbone.Theinner
layer,namedendoderm,differentiatesintotheinternalorgans.
Duringthefourthandfifthweeksafterconception,heartbeatcanbedetectedand
limbs,handsorevenfingersapparent.Vitalorgans,includingbrain,lungs,stomach
andkidneysareformedandstartfunctioninginthefollowingweeks.Bytheendof
theninthweek,testesorovariesarevisibletotellthesexofthebaby.
thThelastphaseoffetusbeginsfromthe12weekafterconception.Thebaby
withfullydevelopedorgansandsystemscomesintotherapidgrowthperiod.Various
thkindsofmovementsaredetectedbythe14week,includingswallow,digestion,
urinationandlimbmovements.Inthelaterphaseoffetusdevelopment,bodysizeand
weightaredramaticallyincreasedtillbirth.
ththSensoryperceptionsaredevelopedbetweenthe13and29weeks.Thefetusis
alerttotheoutsidenoise,sensitivetodifferenttastesandabletoinitiateneurological
reactionstostresshormones.Therefore,pregnantwomenoftencomplainofthe
vigorouskickingbythefetusespeciallywhenthemothersthemselvesfallinto
distress.
NewWords
prenatal[pri:
neitl]adj.出生以前的zygote[zaiɡ?
ut]n.合子,受精卵
1
embryo[embri?
u]n.胚胎amnioticfluid[æmni,tikflu:
id]n.羊水fetus[fi:
t?
s]n.胎儿ectoderm[ekt?
ud?
:
m]n.外胚层fertilization[f?
:
tilaizei,?
n]n.受精,受spinalcolumn[spainlk,l?
m]n.脊柱孕mesoderm[mes?
d?
:
m]n.中胚层fallopiantube[f?
l?
upi?
ntju:
b]n.输卵管endoderm[end?
ud?
:
m]n.内胚层embed[imbed]v.把……嵌入,埋入conception[k?
nsep,?
n]n.怀孕uterus[ju:
t?
r?
s]n.子宫testis[testis]n.睾丸blastula[blæstjul?
]n.囊胚ovary[?
uv?
ri]n.卵巢placenta[pl?
sent?
]n.胎盘digestion[did,est,?
n]n.消化excretion[ekskri:
?
n]n.排泄urination[ju?
rinei,?
n]n.排尿differentiate[dif?
ren,ieit]v.分化sensoryperception[sens?
rip?
sep,?
n]n.amnioticsac[æmni,tiksæk]n.羊膜囊感知觉
NOTESOFTHETEXT
1.Normally,ittakesabout40weeksforasinglecelltogrowupintoafullyformed
newbornbaby.正常情况下,一个单细胞生长成发育完善的新生儿需要经历40周的时间。
本句句型可以归纳成:
Ittakes+时间+不定式。
其中,it为形式主语,指代其后的不定式短语。
我们在语言学习的过程中,应该做个有心人,不断地归纳
一些句型,这样做,有利于提高自己的英语实际运用能力。
2.Thelongperiodtakesondramaticchangesandistypicallydividedintothree
phases:
thezygotephase,theembryophaseandthefetusphase.
这段漫长的时期中会发生翻天覆地的变化,通常可划分成三个阶段:
受精卵期、
胚胎期和胎儿期。
先注意本句主语,Thelongperiod再对照其中文表达方式,你可以发现英文
思维方式的点点滴滴。
说句实话,学英文的中国学生要写出这样的句子有一定难
度。
但是学习中多多注意这样的思维方式的观摩与学习,可以避免写出中国式英
语,那种对于英国人来说充满异国情的英文。
3.Thefetusisalerttotheoutsidenoise,sensitivetodifferenttastesandabletoinitiate
neurologicalreactionstostresshormones.他们对外界声响产生了警觉,对各种
味道有了感应,并对各种应激激素开始产生神经反应。
注意搭配bealertto,我们在学习英文的过程中,要十分重视词组的积累。
有一个说法很有道理:
背单词不如背词组,这是因为,词组在构句过程中,能量
更大。
不要寄希望于临机一动,那是不可靠的。
因此,不妨做个有心人,边学习,
边收集,日积月累,必有成效。
学完课文以后,可以试着把课文译文翻译成英文,再与课文对照,以
加深对课文的理解和对语言点的掌握。
READINGCOMPREHENSION
1.Thesingle-celledformofthenewbabyiscalled
[A]Blastula
[B]Zygote
[C]Embryo
2
[D]Placenta
2.Whichpartisresponsibleforoxygensupplyforthefetus?
[A]Blastula
[B]Zygote
[C]Embryo
[D]Placenta
3.Howlongdoesittakethefertilizedzygotetodevelopintoamaturenewborn?
[A]7months
[B]8months
[C]9months
[D]10months
4.Theendodermistheoriginalformofthe
[A]Skin
[B]Muscle
[C]Organs
[D]Spinalcolumn
5.Thelungscomeintofunctionatthe
rd[A]2week
th[B]4week
th[C]6week
th[D]12week
6.Howwouldfetusresponsetohismother?
sdepression?
[A]Hedecreasesitsmovements.
[B]Heincreasesitsmovements.
[C]Hereducesitsgrowth.
[D]Hequickensitsgrowth.
ANSWERS
1.B
2.D.
3.D.
4.C.
5.C.
6.B.
阅读理解需要运用技巧,首先,学生要弄懂“定位”解题信息的方法,因为
在定位答案过程中,这一方法可以起到关键作用。
定位词(词组)指的是题干中
与原文中某一词或词组相同、相似的词或词组。
一般我们选择1-2个定位词,犹
如XY坐标,这样做有利于准确定位原文中的答案依据。
例如,阅读理解第4题,
我们可以选用endoderm和original作为定位词。
因而,很快就可找到并确定原
文中的答题依据为:
Theinnerlayer,namedendoderm,differentiatesintotheinternal
organs.因此答案为C。
当然,我们所选的定位词最好具有某种排他性的意义,
3
这样有利于迅速在文中找到答案依据。
具体来说,可分四步走:
(1)浏览问题,确定定位词;
(2)浏览文章,寻找定位词所在句,即答题依据;
(3)精读答题依据,确定细节信息点;
(4)浏览问题后各选项,确定文中的细节信息与哪一项相符。
TRANSLATIONOFTHETEXT
胚胎的生长发育
正常情况下,一个单细胞生长成发育完善的新生儿需要经历40周的时间。
这段漫长的时期中会发生翻天覆地的变化,通常可划分成三个阶段:
受精卵期、
胚胎期和胎儿期。
受精卵指受精后产生的单细胞形式的新生儿,必须沿着母体的输卵管向外游
走,最终到达并种植在子宫内。
与此同时,受精卵快速分化,变成多细胞形式的
囊胚。
完成受精的三个星期之后,受精卵即转化进入胚胎期。
在此阶段,胚胎发生
巨大变化,并且完成器官和系统的生长发育。
胎盘出现后,胚胎和母体间建立起
生命支持系统,为胚胎和胎儿输送血液和氧气,并清除排泄废物。
与此同时,一
部分囊胚分化成羊膜囊,包被胎儿和羊水。
胚胎的主体部分分化成三个胚层。
最外一层,称为外胚层,最终会演变成脊
柱、神经系统和皮肤;中间一层,称为中胚层,今后将形成肌肉和骨骼;最内一
层,称为内胚层,分化成内脏器官。
受精后的第四周到第五周,可检测到胎儿的心跳,并分辨出四肢、手臂甚至
是手指的模样。
之后的数周内,大脑、肺脏、胃、肾脏等重要生命器官开始成形
并发挥功能。
到第九周,可以根据显现的睾丸或卵巢来辨别胎儿的性别。
最后一个阶段,即胎儿期,从怀孕12周开始。
这个阶段中,胎儿的各个器官和系统进入快速发展期。
14周时,可检测到胎儿的各种运动,包括吞咽、消
化、排尿和肢体运动等。
胎儿期的后半阶段直至出生,胎儿的体型和体重迅速增
长。
胎儿的感知觉发育出现在第13周至第29周。
他们对外界声响产生了警觉,对各种味道有了感应,并对各种应激激素开始产生神经反应。
因此,怀孕妇女常
常抱怨腹中胎儿对自己拳打脚踢,自己在情绪低落时,这种感受尤其明显。
其实,对于METS一级的学生讲一点翻译,真正的意图并非是训练翻译技
巧,培养翻译能力。
我们希望通过翻译练习,一方面熟悉所教语言知识,另一方
4
面,通过双语对比,我们有可能学到地道的英文思维方式。
比如,我们对比下面
的两个句子:
Heisagoodrunner.
Herunswell.
虽然意思差不多,第一句显然更为地道。
记住:
与中文表达方式差距比较大
的句子往往是地道的英语表达方式。
正是出于这个目的,我们主张医学生要学一点翻译技巧。
注意,翻译其实传达的应该是原文的意思,而不是原文的结构。
如果我们严
格地按照原文的结构进行翻译,很可能得到的是带有浓重翻译腔的译文,这样就
达不到通过双语对比学习英语的目的。
毕竟中文与英文是两种不一样的语言。
比如,课文中有这样一句:
Therefore,pregnantwomenoftencomplainofthevigorouskickingbythefetus
especiallywhenthemothersthemselvesfallintodistress.
如果我们逐词翻译:
因此,孕妇常常抱怨被胎儿猛踢,尤其是当穆青情绪低
落时。
那么译文就不太流畅。
其实,翻译时,可以根据中文的表达习惯,进行某
种程度的“改写”,这样译文才能符合中文习惯。
因此,我们在这里译成:
因此,
怀孕妇女常常抱怨腹中胎儿对自己拳打脚踢,自己在情绪低落时,这种感受尤其
明显。
课文中还有一些句子的“改写”,也是基于这么个考虑。
大家可以细心加以
体会。
语法点滴
语法应试技巧
一般来说,METS考生已经接受过一定时间的基础英语语法的学习与训练。
尽管如此,还是有相当多的考生,面对语法题一筹莫展。
其中一个原因可能是不
熟悉语法题解题方法。
其实,命题老师在编写语法考题时,一定会在题目中自觉
或不自觉地留下解题信息。
抓住这些信息,无疑会大大提高考生的答题效率与答
题准确性。
要抓住解题信息,考生可采取“优选法”,即通过直观判断,运用相关语法
知识,做出抉择。
此时,即使题中有若干生词,或对题意不甚了解,也可不加理
会。
例如:
BytheendofthistermI____mydiploma.
A)shallhaveobtained
B)shallobtain
C)mayhaveobtained
D)oughttohaveobtained
题干中Bytheendofthisterm表明,只有现在或过去将来时态可以匹配。
因
此,A)为
答案。
一般来说,时态的选择与时间状语有关,也就是说,时间状语构成所谓的
解题信息。
若Bytheendofthisterm改为Thisterm,则应选择B),因为thisterm
表将来时间。
此时,考生是否理解整句意思似乎并非解题关键,不明白diploma
一词的意思也并不妨碍正确答题。
Exercise
5
1.We_____withyouforthetimebeing.A.willstay
B.willbestaying
C.wouldstay
D.havestayed
2.What_____you_____tomorrowmorning?
A.are/goingtodo
B.are/doing
C.are/done
D.have/done
3.It_____Janewhohelpedmetheotherday.A.is
B.was
C.are
D.were
4.Motherpromisedshe_____meanEnglish-Chinesedictionary.A.isbuying
B.willbuy
C.wouldbuy
D.hasbought
5.Itisgettinglate.It?
stimewe_____.
A.go
B.went
C.aregoing
D.mustgo
6.He_____Englishfortenyearsbythetimehetakestheexamination.A.willhavebeenstudying
B.wouldhavebeenstudying
C.willstudy
D.studied
TheKey
1.B
2.A
3.B
4.C
5.B
6.A
1)写作辅导
到目前为止,我们在大学英语课程中学习了一些基本的英语句型,无疑,掌握这些句型,对于英文写作是很有帮助。
]但是,符合句型的句子也不一定是好
6
的句子。
下面我们要在三级辅导材料部分中,通过实例分析来讲解初学英语写作
的人经常出现的一些问题。
请看下例:
YesterdayTomhadhishandburnt,andhecouldnotfindhislecturenotes
anywhere.
这句句子有问题,但问题不在于语法或句型,而在于这句句子表达了两个联
系不甚紧密的思想,给人一种莫名其妙的感觉,没有逻辑性。
注意下列规则:
用一句句子表达联系紧密的思想;用两句或更多的句子表达相关但联系不甚
紧密的思想。
根据这条规则,我们可以修改上句如下:
Unfortunatelyalldayyesterday,XiaoLinotonlyhadhishandburnt,butalso
losthislecturenotes.
说明:
采用notonly…butalso,两个思想的关系就变得清楚了。
同时增加
unfortunately一词,起到了概括的作用。
由此可见,掌握一定的写作技巧有多重
要。
2)WritingPractice
Writeaparagraphon„NursingHome?
basedonthefollowingkeywords(130words):
Long-termcarefacility,rehabilitation,theelderly,ADL,meettheneedsof,nurse,
dominentrole,basicnursingcare,malnutrition,dehydration,chronicdiseases,health
maintianence,diseaseprevention,symptommanagement,self-care
Answer:
Anursinghomeisonekindoflong-termcarefacilitiesinoursociety.Itisa
specialplacefortheelderlyandmainlyfocusesonrehabilitationcare.Inthenursing
home,healthcareworkershelptheresidentswithactivitiesofdailylivingandmeet
theirphysicial,emotionalandsocialneeds.
Nursinghomesoperatesalittledifferentfromotherkindsofhealthcarefacilities.
Inanursinghome,itisthenurseswhotakethedominentroleasmostresidnetsthere
requirebasicnursingcareratherthanmedicaltreatments.Themajortasksfornurses
maybedealingwithmalnutritionanddehydrationratherthanmedication
administration.
Mostelderlyresidentshavemorethanonechronicdiseases.Thereforenursesin
nursinghomesplayanimportantroleinhealthmaintainenceanddiseaseprevention.
Theyareresponsibleforsumptom