实用美语之恋爱篇.docx
《实用美语之恋爱篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实用美语之恋爱篇.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
实用美语之恋爱篇
实用美语之恋爱篇
(一)
1)Doyouhaveagirlfriend/boyfriend?
你有没有女朋友/男朋友?
Yeah,wehavebeengoingoutfortwoyears.有啊!
我们在一起两年了。
注:
这是一个比较普通直接的问法,相信有英文基础的朋友都知道的。
关键想介绍给大家的是回答中的一个短语:
goingout。
这里是“交往”的意思哦,可别搞错了!
现在就请感兴趣的朋友来联系一下吧。
说说你自己的回答,把两年替换成别的时间,比如半年,一年等等。
切忌,我希望大家都能掌握简单常用的美语,所以才把这一系列叫做“实用美语”,光会看不会说可不叫实用哦!
一定要讲出声音才可以呢!
加油哦!
2)Areyouseeinganyone?
你现在有固定的异性朋友吗?
Unfortunatelynot.可惜,没有哦。
注:
seeinganyone不知道你以前是否有遇到过这个说法。
它是“有固定异性朋友”的一种表达方式。
现在用这个断语问问你身边的朋友“Areyouseeinganyone?
"是不是很简单,easytoremember?
回答呢是很常用方式,不光在回答这个问题的时候,任何问题,当你想表达“可惜,没有”“可惜,不是”等意思的时候,都可以用。
注意unfortunately,是用副词形式,有"ly"的,别搞混喽。
3)Areyousingle?
你单身吗?
Yes,Iamstillavailable.是的。
我还是“活会”呢。
注:
经常听人说“我死会了”。
现在出来个“活会”。
那么你是不是会说“不,我已经死会了”呢?
这里说个题外话,是我上学的时候和好朋友之间开过的一个玩笑。
当时在讲说我打算去读MBA,结果我的朋友就开玩笑说我是MBA,Marriedbutavailable.这也算MBA的一个新名词解释吧!
课程的结尾呢,介绍一个有关美国文化的短语,作为调剂吧!
[HighSchoolSweetheart]这是“高中甜心”的意思。
众所周知,美国人很早就谈恋爱了。
那这个短语就专门用来形容这时候的关系的。
Wewerehighschoolsweethearts.He'smyhighschoolsweetheart.他是我高中的甜心。
实用美语之爱恋篇
(二)
Whatkindofman/womanyouarelookingfor(你喜欢那种人).
(1)theman/womanofmydreams我的梦中情人
A.I'mhavingawonderfuldaytoday!
B.Whyisthat?
A.BecauseImetthewomanofmydreamstoday.
B.Don'tyoualwayshavenightmares?
A.我今天真是太高兴了。
B.为什么?
A.因为我今天遇到我的梦中情人了。
B.你不是常常做恶梦吗?
Yougotit?
如果A是常常做恶梦havenightmares, 那thewomanofthedreams就该是母夜叉啦。
ThisisAmericanhumor.
(2)someonetosharemylifewith能和我共度一生的人
A.Whenyoulookforaguy,whatkindofthingsdoyoulookfor?
B.IlookforsomeonethatIcansharemylifewith.
A.Butyoudon'thavealife.
A.你找男朋友的时候有什么条件?
B.我想找一个可以和我共度一生的生活伴侣。
A.可是你没有生活可言啊。
ThisisanotherAmericanhumor.Don'thavealife就是说太忙,忙到没生活可言。
(3)asoulmate心灵伴侣
e.gIthinkIhavefoundtheperfectmanforme.Wearesoulmates.
我想我已经找到了一个完美的男人了。
我们完全心灵相契,是知音。
(4)someonewhofulfillsme能满足我的人
e.gIhavenevermetanyonewhosharessomanycommoninterestswithme.WhenIamwithhim,Ifeelcompletelyfulfilled.我从来没遇到过和我兴趣这么相似的人。
我和他在一起的时候,觉得心满意足。
(5)someoneIcantalkto能听我说话的人
e.gIliketohangoutwithhimbecauseIfeellikeIcantalktohim.我喜欢和他在一起,因为我们很谈得来。
这里hangoutwith指和某人在一起玩,比如和朋友相约去酒吧,或者其他休闲活动,这种情况都可以用到hangout。
(6)acompatiblepartner很相配的伴侣,通常指智慧相当e.gWearesocompatible.我们真的很速配。
(7)someonewhoreadsmelikeanopenbook
我对他就象一本打开的书。
意思是我想要什么,他马上就能明白,只要简单一个小动作,马上明白你的需要。
e.gHereadsmelikeanopenbook.他非常了解我。
(8)thatspecialsomeone那个特别的人
有时候就有那么一个specialsomeone突然出现,是我们神魂颠倒sweepmeoffmyfeet.
A.Doyouthinkthatyou'llevergetmarried?
B.Idon'tknow.MaybeonedayIwillmeetthatspecialsomeonewhowhisksmeaway.
A.你会结婚吗?
B.我不知道。
或许有一天,我会遇到一个把我迷倒的人。
Sweepmeoffmyfeet和whiskmeaway都是把一个人迷得神魂颠倒的好用法。
两个的本意是说用扫把或小刷子之类的东西把东西扫走,扫开。
稍微加点想像进来,如果你看到一个人,结果跟一阵风一样吹过来,吹得你站都站不稳了,是不是这个意思呢?
感觉很重要哦。
实用美语之爱恋篇(三)
ThreetypesofwomenthatAmericanMenfallfor令美国人倾心的三种女人
(1)SexyWomen性感型
Hotbabe(n.)辣妹
hotbabe是形容性感美眉最贴切常用的。
e.gShe'shot!
她真辣!
(小心你的口水哦)
e.gThosegirlsonthesoccerteamarereallyhotbabes!
足球队的那些女生真够辣!
e.gMygirlfrienddumpedme.Iamsosadbecausesheisatotalbabe!
我的辣妹女朋友把我甩了。
我真难过!
(2)BeautifulWomen漂亮女生,人见人爱
a)fox(n.)foxy(adj.)性感狐狸精
Foxy和sexy很像,用法也是一样。
只是foxywomen不只sexy,而且theyareawareoftheirsexuality(她们知道自己很性感),所以爱卖弄风骚。
e.gWow!
Issheeverafox!
Shemusthaveaboyfriend.哇!
她真性感!
她一定有男朋友了。
b)cute(adj.),cutie(n.)可爱,可爱宝贝
e.gShe'scute.
这是美国男生在路上或在mall(大型购物中心)里看到心仪的女孩子时最常用普遍的赞叹词。
Cute不一定只是可爱,看顺眼加美丽加可爱就是这个cute了。
这个是非常非常实用的。
强烈推荐!
Hi,cutie!
c)stunning(adj.)动人的,非常美丽的
e.gThatdiamondnecklacemakesherlookstunning!
那个钻石项链让她看起来闪闪动人!
d)gorgeous(adj.)迷人的
e.gIalwaysfindgirlswithbrowneyesandlongdarkhairgorgeous.
我一直觉得咖啡色眼睛深色长发的女生最迷人了。
e)mesmerizing(adj.)令人着迷的
e.gSheismesmerizinginthatdress!
她穿那件洋装看起来真令人着迷。
f)jawdropping(adj.)下巴都掉下来了
e.gMygirlfriend'slooksaresogoodthatthey'rejawdropping.我的女朋友长得美到令人下巴都要掉下来了。
(3)WomenWhoAreFuntoBeWith幽默宝贝
美国人不只是重视性感与否的appearance的,也有在乎personality的。
美国人通常很幽默,所以也希望找到afunperson有趣乐观的人。
a)witty(adj.)反应灵敏的,谈吐诙谐的,幽默有趣的
e.gIlikeJanebecauseshe'ssowitty.我喜欢Jane,因为她很机智聪明。
b)humorous(adj.)幽默有趣的
e.gAmyalwaysmakesmelaugh.She'sveryhumorous.Amy老是惹我笑,她好幽默。
c)bubbly(adj.)活泼的
e.gIlikeabubblygirlbecauseshealwayslaughs.我喜欢活泼有活力的女生,因为她总是笑脸迎人。
Note:
bubbly是从bubble(泡泡)来的。
像bubble的女生,一定很活泼,很有活力的,对吧?
!
:
)
Womentoavoid要避免的女人
(1)bimbo(n.)只有美貌身材,没有大脑的花瓶,尤其指行为不检点的女人
e.gSheisalwayssayingstupidthings.Whatabimbo!
她总是讲一些没大脑的话,真是个花瓶!
(2)flirt(n.v.)喜欢调情,打情骂俏的人
flirtatious(adj.)
e.gIcan'tbelieveyouwereflirtingwithmyboyfriend!
你怎么可以跟我的男朋友打情骂俏?
!
e.gHaveyounoticedtahtshehitsneveryone?
I'venevermetsomeonesoflirtatious.
你有没有发现她在跟每个人打情骂俏?
我从来没遇到过这么爱勾引人的人。
note:
下次你如果因为吃醋和你的恋人吵架,那么别忘记flirt这个词哦.Sorrytosayso.Flirt这个词真的是在美国超级常用到的,指跟异性打情骂俏,挤眉弄眼,卖弄风骚,勾引.作为名词,是很会和人搭讪,打情骂俏的花痴的意思.当然这个词是男女通用的.
(3)floozy(n.)男女关系随便的人
e.gJennyisalwayswearingveryrevealingoutfits.Icouldnevertrustafloozylikeher.
Jenny老是穿得这么暴露.我不相信像她这么随便的人。
(4)vain(adj.)虚荣的,对自己的容貌与能力自视甚高的
e.gIbrokeupwiththatgirlbecausesheisvain.SheprobablyonlylikedmebecasueofmyPorsche.
我和那个女生分手了,因为她太虚荣.她当初喜欢我说不定只是看上我的保时捷.
(wow!
Porsche!
It'smyfavoritebrand.)
(5)valleygirl重视表面但脑袋空空的女生
为什么是valleygirl呢?
Valley本意是"山谷",这里是说加洲洛杉矶一个叫thevalley的地方.加洲女生给人的印象是爱打扮,但笨笨的,所以就叫valleygirl啦.
Valleygirlsannoymebecausetheyalwayssaytheword"like"aftereverything.
我觉得Valleygirls很烦人,因为她们讲话总爱加一个"like".这也是洛杉矶人的一个特色。
很多LA的人都习惯拿like这个词当口头禅,听起来真的有点笨笨的感觉哦.下次看电影的时候注意看看,要是想表示主角有点笨笨的,他就会故意说很多like.
A:
Howistheweatherthere?
那里天气如何?
B:
It'slike,sohot.那儿好热.
Ok,今天的内容好像多了些,可能不那么容易记住并熟练运用了。
我一般是不主张一次多记的,又不是背单词。
所以建议大家分开来看。
因为我不想把一个主题的内容再分开了,所以都写一起了。
见谅。
如果还是希望把他们分开成短篇的,可以留言给我。
我下次注意。
现在来点轻松的吧!
ABlondeJokeForYou
Note:
美国人觉得金发女生blondegirls最美丽了。
很多美国人都把她们的头发漂白成金色的,叫bleachyourhair.不过虽然她们喜欢blondegirls,可又认为美丽的女生没大脑,所以就特别喜欢取笑blondegirls,因此也就有了blondejokes,也就是金发美女没大脑的笑话。
有些真的很毒someareverymean!
这些blondejokes通常是用脑筋急转弯的方式呈现的。
Hereareafewforyou
Q:
Howdoyoumakeablondegirl'seyestwinkle?
A:
Shineaflashlightinherear.
问:
你知不知道要怎么让一个金发美女的眼睛亮晶晶发光?
答:
只要用手电筒照进她耳朵就可以了。
Doyougetit?
懂吗?
因为blondegirls脑袋空空,所以手电筒的光可以直接从耳朵通到眼睛那里,眼睛就亮晶晶了!
毒不毒?
(Prettymean,huh?
)
Q:
Howdoyougetablondegirlontheroof?
A:
Tellherthatthedrinksareonthehouse.
问:
要怎么样才能把金发美女骗上屋顶?
答:
告诉她饮料免费就可以了。
onthehouse字面上是“在房子上面”的意思,但这里是一个片语,意思是“免钱,店长请客”。
比如说在酒吧喝酒,有时候酒保会请你喝一杯,他就会说“Thisoneisonthehouse"(这杯我请客)。
不过笨笨的blondegirl连简单片语都听不懂,就傻傻爬到屋顶上找酒喝了。
(是不是我们也会理解成在房顶上有酒啊?
恐怖,别打我哦,我不是故意的)
Tips:
身材好的讲法
nicefigure好身材
Youhavesuchanicefigure.
greatcurves好曲线(要用复数哦)
Shehasgreatcurves.
hourglassfigure像沙漏样的身材,上凸下翘,真性感啊。
Lookatthathourglassfigureofhers.
实用美语之爱恋篇(四)
ILikeMachoMen!
我喜欢肌肉男
中国人大多喜欢温文尔雅的儒生形象。
这也是中美文化差异之一喽!
在美国,经常会听到美国女生说“He'ssocute!
(他好帅哦!
)"这里用的是cute,而不是handsome.不过两者的意思是一样的,都是好看的意思。
只是美国人习惯用cute这个词。
当然了,可不是指男生很可爱哦。
除了说男生的脸张得cute之外呢,她们还会注意男生的小屁屁。
她们会说"Hehassuchacutebutt!
(他的小屁屁长得真好看!
)"当然美国男生也会注意女生的小屁屁啦。
我就亲耳听到很多男生讲过某个女生的小屁屁很翘,很性感哦。
美国女生喜欢那种爱运动,体格很健壮,有肌肉的男生。
所以校队的运动员,特别是football(美式橄榄球)球队的男生,通常都是verypopular的。
(1)有男人味的男生
(a)masculine(adj.) 很有男人味的,有肌肉的
(b)macho(adj.)比masculine还更有男人的,有肌肉的
e.gIloveseeingguysworkoutatthegymbecausetheylooksomachoandmasculine.
我好喜欢看在健身房运动的男生。
他们看起来好健壮,好有肌肉。
(2)肌肉男的说法
根据肌肉多寡,有不同的说法,下面看看顺序吧!
beefy-->buff-->cut-->ripped
(a)beefy(adj.)肉肉的
e.gIfindAntonysobeefy!
我觉得Antony好有肉哦。
(b)buff(adj.)壮硕魁梧的
e.gYourboyfriendisbuff!
Heshouldbeabouncer.你男朋友好壮啊。
他可以去当酒吧里的保镖。
(c)cut(adj.)非常有肌肉的
e.gRichardissocut.Icanseehissixpackthroughhisshirt
.Richard好有肌肉哦。
我隔着他的衣服都可以看到他的六块肌。
(d)ripped(adj.)非常有肌肉的, 可以看到一块一块的肌肉与一条条的血管
e.gI'vebeenworkingoutwithweight'sformonthsandnowI'mripped.
我已经举重健身好几个月了,现在我有非常明显的肌肉。
note:
cut和ripped几乎一样,但是和beefy不一样,beefy的肌肉没有那么明显,而ripped的肌肉是一块一块非常明显。
Theycareaboutthebuildoftheirbodies(他们很重视体魄)。
他们欣赏masculine,macho(有男人味、有肌肉的男生)。
很多人从小就养成去健身房运动的习惯(workoutatthegym)。
他们不喜欢pale(苍白)andflabby(肌肉松弛)的男生。
我没生病前也经常去gym哦。
:
)
当然,肌肉男并不是说他们没大脑哦。
美国人不论男女都以workout为时尚,所以不workout的人就有点落伍了呢。
这么说来,我是不是也算时尚一族了?
:
)
(3)整体帅哥猛男的说法
(a)hunk(n.)标准猛男帅哥
e.gThatBruceWillisissuchahunk!
BruceWillis真是个猛男!
(b)stud(n.)标准猛男帅哥,而且还会调情讨女生欢心。
e.gHaveyoucheckedoutthatnewstudatmusclebeach?
你有没有到“肌肉海滩”看看那个新出现的超级性感肌肉帅哥?
note:
hunk与stud都是帅哥,不过他们是有体魄又有男人味。
特别是stud,原意是种牛、种马,所以还有些性暗示的意思。
能被称为stud可是美国男生的梦想哦。
musclebeach:
美国人很在乎他们的体格,而全美最在意muscle的地方,可能就是加洲洛杉矶啦,因为洛杉矶有太多可以展现肌肉的沙滩beaches!
很多海滩都会有一块健身区,放一些举重机、单杠等,供大家workout。
这些沙滩上特别的健身区就是musclebeach。
domesticated(adj.)居家的,喜欢做家事的
e.gMyboyfriendcancookverywell.Heissodomesticated!
我男朋友很会煮菜,他很居家。
Tips:
Chivalryisnotdead.
这句话的意思是:
骑士精神还没有沦落。
chivalry是themiddleage(中古时期)的骑士精神。
骑士除了剑术好,还是对女性彬彬有礼的绅士。
女生都很喜欢gentlemen, 那么,男同胞们,当个knight(骑士)吧!
注意knight这个词的发音哦。
e.gHealwaysholdsthedooropenforladies.Heissuchagentleman.他总是会帮女士们开门。
他真是个绅士。
Ok,let'scalladaynow.I'llseeyounexttime.Thankyou.
实用美语之爱恋篇(五)
Hello,everyone,Today,let'stalkaboutsomeunpopularguysintheU.S..
这个主题本应归于上一期,不过担心内容过多,大家记不住,我决定把篇幅缩短,主题分细,实用才是我们的首要
原则嘛!
美国女生不太喜欢那些看起来有笨有呆的男生,不要以为光读书好在美国就行得通哦,只会读书的男生一定不是一个popularguy.
dork(n.),dorky(adj.)笨笨蠢蠢的,有点脏,穿着土气,讲笑话也不好笑的那种惹人嫌的男生
当然了,这个词的意思,还是最好意会的哦。
大家喜欢看TheSimpsons吧,里面的HomerSimpson就是dork的典范哦。
如果还是不理解这个词的意思,那赶快在沪江里把TheSimpsons挖出来看看HomerSimpson就知道啦!
e.gIthinkthatguyswhostillwatchcartoonsaredorks.
我觉得现在还看卡通的男生真蠢。
(当然,我不一定如此认为,各位看卡通的男生别打我哦!
)
美国人和中国人的想法不同,我们中国人认为读书好就大于一切,即使其他方面甚至人品了了。
美国人看不起geeks和nerds(书呆子)。
所以要想做个popular(受欢迎)的人,光会读书可不行哦。
我曾经看到这样一个事情,就是关于美国geeks的代表,是谁呢?
BillGates!
当时,真是连我都没想到呢。
不过翻翻Gates以前的照片,看起来是不是真的很nerdy(书呆子气)?
当然了现在的Gates可是goodlooking呢!
geek(n.)书呆子
e.gBillisalwaysonthecomputer!
Whatageek!
Bill老是待在电脑前,真是个书呆子!
nerd(n.)书呆子
e.gDidyouseehispocketprotector?
Whatanerd!
你看到他用的口袋保护袋了吗?