TED演讲我们现在都是半机器人阅读写作doc.docx
《TED演讲我们现在都是半机器人阅读写作doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TED演讲我们现在都是半机器人阅读写作doc.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
TED演讲我们现在都是半机器人阅读写作doc
TED演讲:
我们现在都是半机器人-阅读写作
TED演讲:
我们现在都是半机器人
关于这场演讲:
AmberCase说,科技使人类不断进展,我们成为盯着屏幕、点击鼠标的新种智人。
我们现在依赖「外部大脑」(手机和计算机)通讯,记住,甚至活出第二种人生。
但这些机器最终将连结我们,或是征服我们?
Case对我们像生化机器人般的自我提出令人惊讶的观点。
Iwouldliketotellyouallthatyouareallactuallycyborgs,butnotthecyborgsthatyouthink.You'renotRoboCop,andyou'renotTerminator,butyou'recyborgseverytimeyoulookatacomputerscreenoruseoneofyourcellphonedevices.Sowhat'sagooddefinitionforcyborg?
Well,traditionaldefinitionisanorganism"towhichexogenouscomponentshavebeenaddedforthepurposeofadaptingtonewenvironments."Thatcamefroma1960paperonspacetravel.Because,ifyouthinkaboutit,spaceisprettyawkward;peoplearen'tsupposedtobethere.Buthumansarecurious,andtheyliketoaddthingstotheirbodiessotheycangototheAlpsonedayandthenbecomeafishintheseathenext.
我想告诉大家,你们其实都是生化机器人,但不是你们认为的那种生化机器人。
你们不是机器战警、不是魔鬼终结者,但每当你们看着计算机屏幕,或用手机装置时,就成了生化机器人。
那么,如何妥善定义生化机器人?
嗯,传统的定义是,一个有机体「被加上外部组成,以达成适应新环境之目的。
」这出自1960年的太空旅行文献。
因为,想想看,太空相当令人不自在,不是人类想待的地方。
但人类很好奇,喜欢在自己身体上加东加西,这样就可以今天登阿尔卑斯山,隔天变成一条海中鱼。
Solet'slookattheconceptoftraditionalanthropology.Somebodygoestoanothercountry,says,"Howfascinatingthesepeopleare,howinterestingtheirtoolsare,howcurioustheircultureis."Andthentheywriteapaper,andmaybeafewotheranthropologistsreadit,andwethinkit'sveryexotic.Well,what'shappeningisthatwe'vesuddenlyfoundanewspecies.I,asacyborganthropologist,havesuddenlysaid,"Oh,wow.Nowsuddenlywe'reanewformofhomosapiens.Andlookatthesefascinatingcultures.Andlookatthesecuriousritualsthateverybody'sdoingaroundthistechnology.They'reclickingonthingsandstaringatscreens."
因此,我们来看看传统的人类学概念。
某人到另一个国家去,说:
「这些人多么迷人,他们的工具多么有趣,他们的文化多么奇特。
」然后,他们写了一份文献,也许其他一些人类学家读了,我们认为这独具异国情调。
嗯,正在发生的情况是,我们突然发现一个新物种,身为生化机器人类学家的我突然说,「喔,哇!
我们突然成了新种智人,看看这些迷人的文化,看看这些奇特的仪式,大家都在使用这个科技,他们点击鼠标、盯着屏幕。
」
Nowthere'sareasonwhyIstudythis,versustraditionalanthropology.Andthereasonisthattooluse,inthebeginning,forthousandsandthousandsofyears,everythinghasbeenaphysicalmodificationofself.Ithashelpedustoextendourphysicalselves,gofaster,hitthingsharder,andthere'sbeenalimitonthat.Butnowwhatwe'relookingatisnotanextensionofthephysicalself,butanextensionofthementalself.Andbecauseofthat,we'reabletotravelfaster,communicatedifferently.Andtheotherthingthathappensisthatwe'reallcarryingaroundlittleMaryPoppinstechnology.Wecanputanythingwewantintoit,anditdoesn'tgetheavier,andthenthenwecantakeanythingout.Whatdoestheinsideofyourcomputeractuallylooklike?
Well,ifyouprintitout,itlookslikeathousandpoundsofmaterialthatyou'recarryingaroundallthetime.Andifyouactuallylosethatinformation,itmeansthatyousuddenlyhavethislossinyourmind,thatyousuddenlyfeellikesomething'smissing,exceptyouaren'tabletoseeit,soitfeelslikeaverystrangeemotion.
我研究这个有个原因,与传统人类学对照,原因是工具的使用。
最初,在千万年前,一切均是物体本质的改变,这有助于扩展人体本质,使我们走得更快、击打物体力道加重,但却有限制。
现在我们审视的,不是人体本质的扩展,而是心智本质的扩展。
因此我们能更快速传讯,用不同方式通讯。
而发生的另一个情况是,我们都随身携带小仙女MaryPoppins的技能,可以把任何想要之物放入,它不会加重,我们可以任意取用。
计算机内部实际模样为何?
嗯,如果将它打印出来,会像是一千磅的物体,你总是随身携带。
如果你真的失去这些信息,这意味着你脑海中突然失去这些,会突然觉得像是失去什么,只是你无法看见它,这感觉很奇怪。
Theotherthingthathappensisyouhaveasecondself.Whetheryoulikeitornot,you'restartingtoshowuponline,andpeopleareinteractingwithyoursecondselfwhenyou'renotthere.Andsoyouhavetobecarefulaboutleavingyourfrontlineopen,whichisbasicallyyourFacebookwall,sothatpeopledon'twriteonitinthemiddleofthenight--becauseit'sverymuchtheequivalent.Andsuddenlywehavetostarttomaintainoursecondself.Youhavetopresentyourselfindigitallifeinasimilarwaythatyouwouldinyouranaloglife.So,inthesamewaythatyouwakeup,takeashowerandgetdressed,youhavetolearntodothatforyourdigitalself.Andtheproblemisthatalotofpeoplenow,especiallyadolescents,havetogothroughtwoadolescencies.Theyhavetogothroughtheirprimaryone,that'salreadyawkward,andthentheygothroughtheirsecondself'sadolescence.Andthat'sevenmoreawkwardbecausethere'sanactualhistoryofwhatthey'vegonethroughonline.Andanybodycominginnewtotechnology,isanadolescentonlinerightnow.Andsoit'sveryawkward,andit'sverydifficultforthemtodothosethings.
另外会发生的是,你拥有第二个自我。
不论喜欢与否,你开始现身网络世界。
当你不在在线时,人们与你第二个自我产生互动。
你对这件事得很小心,就是让你的社交前线公开,基本上是指你Facebook的涂鸦墙,这样人们就不会半夜在上面留言,因为这效用是相当的。
突然间,我们得开始经营第二个自我,你必须在数字生活中,以类似模拟你人生的方式展现自我。
因此,你以同样的方式起床、洗澡、着装,你得为你的数位自我学会做这些。
问题是,现在有很多人,特别是青少年,得度过两个青春期。
他们得度过原有的,这已令人很不自在;还得度过第二个自我的青春期,这令人更不自在。
因为有个真实的过去,是他们在网络上经历过的。
任何接触这项科技的新手,立即成了网络版的青少年,这令人非常不自在。
对他们来说,做那些事情非常困难。
SowhenIwaslittle,mydadwouldsitmedownatnightandsay,"I'mgoingtoteachyouabouttimeandspaceinthefuture."AndIsaid,"Great."Andhesaidoneday,"What'stheshortestdistancebetweentwopoints?
"AndIsaid,"Well,that'sastraightline.Youtoldmethatyesterday.IthoughtIwasveryclever."Hesaid,"No,no,no.Here'sabetterway."Hetookapieceofpaper,drewAandBononesideandtheotherandfoldedthemtogethersowhereAandBtouched.Andhesaid,"Thatistheshortestdistancebetweentwopoints."AndIsaid,"Dad,dad,dad,howdoyoudothat?
"Hesaid,"Well,youjustbendtimeandspace,ittakesanawfullotofenergy,andthat'sjusthowyoudoit."AndIsaid,"Iwanttodothat."Andhesaid,"Well,okay."Andso,whenIwenttosleepforthenext10or20years,Iwasthinkingatnight,"Iwanttobethefirstpersontocreateawormhole,tomakethingsacceleratefaster.AndIwanttomakeatimemachine."Iwasalwayssendingmessagestomyfutureselfusingtaperecorders.
小时候,我爸会在晚上要我坐下,说,「我要教你未来的时间和空间。
」我说,「太好了!
」有一天他说,「两点间最短的距离是什么?
」我说,「嗯,是直线,你昨天告诉过我,我想我很聪明。
」他说,「不,不,有个更好的解答。
」他拿起一张纸,在两侧各画上AB两点,将它折叠在一起,使AB两点接触。
他说,「这是两点之间最短的距离。
」我说,「爸爸,爸爸,你怎么办到的?
」他说,「嗯,你刚刚扭曲了时间和空间,这需要非常多能量,就是这么办到的。
」我说,「我想试试看。
」他说,「嗯,好吧!
」之后一、二十年间,当我入睡时,我在夜里思考,「我想成为第一个创造虫洞的人,让事物能加速得更快,我想制造一个时光机器。
」我一直使用录音机发送讯息给未来的自己。
ButthenwhatIrealizedwhenIwenttocollegeisthattechnologydoesn'tjustgetadoptedbecauseitworks;itgetsadoptedbecausepeopleuseitandit'smadeforhumans.SoIstartedstudyinganthropology.AndwhenIwaswritingmythesisoncellphones,Irealizedthateveryonewascarryingaroundwormholesintheirpocket.Theyweren'tphysicallytransportingthemselves,theywerementallytransportingthemselves.Theywouldclickonabutton,andtheywouldbeconnectedasAtoBimmediately.AndIthought,"Oh,wow.Ifoundit.Thisisgreat."
但我上了大学后,意识到,这项科技不只是因为可行才被采用,它能被采用是因为人类使用它,它是为了人类而创造,所以我开始研究人类学。
当我写关于手机的论文时,我意识到,每个人口袋里都携带着虫洞。
他们不是靠身体传递自我,而是靠心智传递。
他们按下一个按钮,立即使AB两点连接。
我想,「哦,哇,我发现了,真棒!
」
Soovertime,timeandspacehavecompressedbecauseofthis.Youcanstandononesideoftheworld,whispersomethingandbeheardontheother.Oneoftheotherideasthatcomesaroundisthatyouhaveadifferenttypeoftimeoneverysingledevicethatyouuse.Everysinglebrowsertabgivesyouadifferenttypeoftime.Andbecauseofthat,youstarttodigaroundforyourexternalmemories--wheredidyouleavethem?
Sonowwe'reallthesepaleontologiststhatarediggingforthingsthatwe'velostonourexternalbrainsthatwe'recarryingaroundinourpockets.Andthatincitesasortofpanicarchitecture.Ohno,where'sthisthing?
We'reall"ILoveLucy"onagreatassemblylineofinformation,andwecan'tkeepup.
随着时间推移,时间和空间已因此而压缩。
你可以站在世界的一头低声说几句话,在世界另一头就可以听见。
另一个涌现的想法是,在你所使用的每个设备上,都形成不同类型的时间。
每个浏览器分页提供不同类型的时间,正因为如此,你开始挖掘你的外在记忆,你将它们遗留在何处?
所以,现在我们都是古生物学家,正挖掘我们遗留在口袋里、随身携带的外在大脑中的东西。
这激起了一种恐慌状态,哦,不,这东西在哪?
我们都是一个神奇信息装配在线的《我爱露西》,但我们跟不上它。
Andsowhathappensis,whenwebringallthatintothesocialspace,weendupcheckingourphonesallthetime.Sowehavethisthingcalledambientintimacy.It'snotthatwe'realwaysconnectedtoeverybody,butatanytimewecanconnecttoanyonewewant.Andifyouwereabletoprintouteverybodyinyourcellphone,theroomwouldbeverycrowded.Thesearethepeoplethatyouhaveaccesstorightnow,ingeneral--allofthesepeople,allofyourfriendsandfamilythatyoucanconnectto.
发生的情况是,当我们把这所有都带入社交空间,最后结果是我们老是检查手机,所以有个叫做环境亲密度的东西。
这不是说我们总是联系每个人,但我们随时都可以联系想联络的人。
如果能打印出手机中的每日讯息,这房间将会很拥挤。
这些是你可以立即联系的人,一般来说是所有这些人,所有你可以联络的朋友和家人。
Andsotherearesomepsychologicaleffectsthathappenwiththis.OneI'mreallyworriedaboutisthatpeoplearen'ttakingtimeformentalreflectionanymore,andthattheyaren'tslowingdownandstopping,beingaroundallthosepeopleintheroomallthetimethataretryingtocompetefortheirattentiononthesimultaneoustimeinterfaces,paleontologyandpanicarchitecture.They'renotjustsittingthere.Andreally,whenyouhavenoexternalinput,thatisatimewhenthereisacreationofself,whenyoucandolong-termplanning,whenyoucantryandfigureoutwhoyoureallyare.Andthen,onceyoudothat,youcanfigureouthowtopresentyoursecondselfinalegitimateway,insteadofjustdealingwitheverythingasitcomesin--andoh,Ihavetodothis,andIhavetodothis,andIhavetodothis.Andsothisisveryimportant.I'mreallyworriedthat,especiallykidstoday,they'renotgoingtobedealingwiththisdowntime,thattheyhaveaninstantaneousbutton-clickingculture,andthateverythingcomestothem,andthattheybecomeveryexcitedaboutitandveryaddictedtoit.
也有一些心理效应随之发生。
我确实很担心的一点是,当总是被所有人包围在这空间中时,人们不再花时间自省,他们无法放慢及停下脚步,这一切都试图争夺他们的注意力,在古生物学和恐慌状态同时发生的交界点上,他们不只是坐在那里。
确实,当没有外在信息输入,正是拥有自我创造的时刻,此时你可以做长期规划,可以设法弄清楚自己到底是谁。
一旦你这么做,就可以了解如何以合理的方式呈现第二个自我。
不只是处理所有迎面而来的事,哦,我必须做这个、这个、或这个,这是非常重要的。
我真的很担心,特别是当今的孩子,他们还无法处理这个尴尬期。
他们有个快速点击鼠标的文化,一切向他们迎面而来的事都使他们非常兴奋、极度上瘾。
Soi