APA正文格式样例.docx

上传人:b****5 文档编号:6295086 上传时间:2023-01-05 格式:DOCX 页数:11 大小:205.01KB
下载 相关 举报
APA正文格式样例.docx_第1页
第1页 / 共11页
APA正文格式样例.docx_第2页
第2页 / 共11页
APA正文格式样例.docx_第3页
第3页 / 共11页
APA正文格式样例.docx_第4页
第4页 / 共11页
APA正文格式样例.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

APA正文格式样例.docx

《APA正文格式样例.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《APA正文格式样例.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

APA正文格式样例.docx

APA正文格式样例

1.Introduction

Idiomsarethoughtofasthecoreandessenceoflanguageandculture.Anylanguagewhichhasalonghistoryisabundantinidioms.ManyofthewordsoftencontainenoughphilosophicalandincisivetheoriesforpeopletostudyandtheybecomeanimportantpartofmodernEnglish(Zhang,2020,p.8).Forexample:

“Asamansows,soheshallreap”canbetranslatedinto“种瓜得瓜,种豆得豆”,“Tostrikewhiletheironishot”istranslatedas“连成一气”,“Alongroadtestsahorse’sstrengthandalongtaskprovesaman’sheart”canbetranslatedinto“路遥知马力,日久见人心”.Nowadays,withtheprosperingofinternationalcommunication,theactivityofidiomtranslationhasbecomeespeciallyfrequentandimportant.However,idiomsarestronglycombinedwithspecificculture,whichoftenleadstogreatdifficultyintranslation.Thus,studyingtherelationsbetweenidiomsandafewimportantculturalaspectssuchashistoricalbackgrounds,geographicalconditions,socialcustoms,religiousbeliefs,etc.willhelpustounderstandtheculturalelementsinidioms.

Sincecultureplayssoimportantaroleininterculturalcommunication,theculturalfactorsindifferentlanguageshavebeenattractingmoreandmoreattentionoflinguisticscholars.Inordertomakeinterculturalcommunicationmoresuccessful,manyscholarshavebecomeinterestedinthestudyofculturalsimilaritiesanddifferencesencodedindifferentlanguages.Thestudyofculturalfactorsindifferentlanguagesisofsignificanceininterculturalcommunicationaswellasotherdisciplinessuchaslinguistics,languageacquisition,etc.

ThispaperwillexpoundtheculturaldifferencesbetweenChineseandEnglishidiomsandexploretheroleofcultureplaysinunderstandingofidioms.

2.Theculturalbackgroundsinidioms

Idiomsasaspecialformoflanguagecarryalargeamountofculturalinformation.Theyaretheheritageofhistoryandtheproductofculturalevolvement.Generallyspeaking,Idioms

comefromsociety,cultureandhistory;theyareincludedineverythingandrelatedtosociety’slifeandplayanimportantroleinculture.

Thedefinitionofculture

Cultureisalargeandextremelycomplexconcept.Someforeignscholarsestimatethatnolessthan200definitionsfor“culture”havealreadybeencitedintheacademicfield,someofwhichareconcernedwiththematerialproductsofthepeople;othersdealwiththosespiritualaspectssharedbypeoplelivingincertaincommunities;stillothersfocusbothonbeliefsandpracticesofasociety.Hedefines,“cultureisthatcomplexwholewhichincludesknowledge,belief,art,morals,customandanyothercapabilitiesandhabitsacquiredbymanasamemberofsociety”(Luo,2005,p.27).

ChinesescholarKe(2000,pp.142-143)statesinhisarticleCulturalPesuppositionsandMisreading“thatmostanthropologistsagreeonthefollowingfeaturesofculture:

1)Cultureissociallyacquiredinsteadofbiologicallytransmitted.2)Cultureissharedamongthemembersofacommunityinsteadofbeinguniquetoanindividual.3)Cultureissymbolic.Symbolizingmeansassigningtoentitiesandeventsmeaningswhichareexternaltothemandnotabletobegraspedbythemselvesalone.Languageisthemosttypicalsymbolicsystemwithinculture;4)Cultureisintegrated.Eachaspectofcultureistiedinwiththeotheraspects”.

Thedefinitionofidiom

Idiomsarethecrystallizationoflanguage.Withoutidioms,ourlanguagewouldbecomedullanddry,whereasanappropriateuseoftheminourspeechandwritingwilladdtothestrengthandvividnessofourlanguage.以后内容已省略.......

ThedefinitionofidiominTheOxfordEnglishDictionaryisthatidiomisaformofexpression,grammaticalconstruction,phrase,etc,peculiartoalanguage;apeculiarityofphralogyapprovedbytheusageofalanguage,andoftenhavingasignificationotherthanitsgrammaticalorlogicalone(2004,p.873).

ThesedefinitionsindicatethatsomeEnglishidiomsarecomposedofseveralwords(fromtwowordstomanywords)andsomeareevenmadeofacompletesentence.Therefore,Englishidioms,inabroadsense,mayincludeidiomaticphrases,proverbialsayings,andsomeslangexpressions(Yu&Guo,1999,p.170).括号中两个作者中间加&

Therelationshipbetweenidiomandculture

Languageiscloselyrelatedtocultureandcanbesaidasapartofculture.Fromadynamicview,languageandcultureinteractwitheachotherandshapeeachother.Languageisthecarrierofculture,whichinturnisthecontentoflanguage.

Idiomshavetheirownculturalintention.Learningidiomswithoutconsideringtheculturalfactorswillbefutileandevenmisunderstanding,sincewecannotgettheexactinformationitconveys.以后内容已省略.......

间接引用格式如下:

Oneresearcher(Grayson,ascitedinMurzynski&Degelman,1996,p.135)identifiedfourcomponentsofbodylanguagethatwererelatedtojudgmentsofvulnerability.

在找不到作者原书无法进行直接引历时,可间接引用。

如Grayson的原书找不到,可是

Murzynski&Degelman在他们书中引用过,那么能够在括号中标出(原作者,ascitedin后再写引用过原作者话的作者名字(即Murzynski&Degelman),年份,p.页码)即可,在文章最后的参考文献中要写你能找到书的学者名字,即Murzynski&Degelman。

3.TheculturaldifferencesbetweenEnglishandChineseidioms

Asanessentialpartofthelanguageandculture,idiomsarecharacterizedbytheirconciseexpressions,richandvivid,involvinggeography,history,religiousbelief,livingconventionsandsoon.

Fromlivingsurroundings

Cultureisacomplicatedsystemofknowledge,beliefsandcustoms,etc.However,naturalenvironmentincludinggeographicalposition,climate,andecologicalconditionissomethingthatplaysacontributoryroleintheformationofaculture.Idiomsmaintainclosetieswithpeople’slivingsurroundingsandtheculturewheretheyarecreated.

Geographicalenvironment

Idiomsarecloselyrelatedtopeople’slaborandlife,peopleinparticularcultureneedwordstonameandexplainobjectsintheirculture(Zhang,1997,p.45).Britainisanislandcountry.Itsnavigationwasintheleadinhistory(Zhang,1999,p.67).

Ontheotherhand,ChinesepeopleliveintheAsiancontinent.Mostpeoplecan’tleadtheirliveswithoutland.以后内容已省略.........

Climate

Climateisanotherfactorinthelivingsurrounding.InBritain,“eastwind”comesfromthenorthernpartoftheEuropeancontinent.Itsymbolizes“chilly”and“unpleasant”.

SoEnglishmenhateit.However,Englishmenlike“westwind”.ItbringsspringtoBritain.ThewestwindblowsfromtheAtlanticOceanaswarmasChineseeastwindandbringsvoluminousraintothisarea.

Inaword,differentlivingsurroundingsmayproducedifferentidiomsanddifferentcultures.

APA格式中3到5个作者的作品,引用格式如下:

第一次引用:

Accordingtoeducationalpsychologists,raisingchildrenisaresponsibilityoftheentirecommunity(Franklin,Childs,&Smith,1995).

以后的引用,不用每一个姓都写,只第一个就可

Tobesuccessful,“communitiesmustbewillingtotakethisresponsibility”(Franklinetal.,1995,p.135).

Fromreligiousbelief后几段已省略。

本页只为说明论文的结构,故省略了其中很多段落。

Asaculturalphenomenon,religiousbeliefsproduceanimpactonpeople’slifeandmind.Differentreligiousbeliefshavedifferentreflectionsindifferentidioms.

MostofwesternersareChristians,whobelievethattheworldiscreatedbyGod.TheythinkthatGodisomnipotentandsacred.以后内容已省略.......AndmanyphrasesandstoriesintheHolyBiblehavealsofunctionalasimportantsourcesofEnglishidioms.

:

(1)Astheysow,sotheyreap.种瓜得瓜,种豆得豆.(Galatians6)

PaulwroteinhislettertoGalatiansthat,“Donotbedeceived:

Godcannotbemocked.Amanreapswhathesows.”

(2)Judas’skiss.犹大之吻(Matthew26)

Judas,oneoftheTwelve,agreestobetrayJesusthatthechiefPriestscountedout

forhimonlythirtysilvercoins.

(3)thesaltoftheearth社会中坚(Matthew5)

ThisidiomcomesfromtheBible.以后内容已省略.......

Fromcustom

Everynationhasitsowncustoms.Onenation’scustomisformedthroughalonghistoryandfirmlyrootedinpeople’smind.CustomdifferencesbetweenEnglishandChineseareinmanyaspects.Duetothat,alotofidiomsturnoutwithvarieddress.

AmongEnglishidioms,weoftencomparepeople’sactiontothefigureofdogsuchas“youarealuckydog”(你是一个幸运儿),“everydoghashisday”(凡人皆有得意日),“loveme,lovemydog”(爱屋及乌),“Agooddogdeservesagoodbone.”(有功者受赏)andsoon.Contrarytothis,thedogisakindofpettyandlowanimalinChinese.

Fromvalueorientation

Frompeople’sworkingandlivingexperienceofonecountry,differentvalueshavebeenabstracted,accumulatedandhandeddownfromgenerationtogeneration.Becauseofdifferentexperiencebetweencountries,valuesoriginatefromitalsoturnsouttobelargelyvariedandeventotallyopposite,whichidiomsarebuilton,thereforealsodiffergreatly.Takepraiseforexample.Praiseisameanstogetaharmoniousinterpersonalship,andfrequentlyusedincommunication.

Modesty

Britainasadevelopedcapitalistcountryiscoveredwithfiercesocialcompetitionsothatpeopleinthereemphasizeindividualbehaviors,achievement,andvalue.TheirvalueorientationsappeartobeincontrastwithChineseinthisaspect.

Onthecontrary,Chinesepeopleoftenmakeself-negationtoshowmodesty.Therefore,theChinesehavemoremodestlanguagethanEnglishinthesocialactivities.

Individualism

Beingguidedandinfluencedbythespiritofcompetition,westernpeoplethinkhighlyofindividualism.IntheeyesofWesterners,individualismmeansapursuitoffreedomanddiversity,therearedifferencesofpeople’sbehavior,speech,thinking,whicharealmostsynonymouswithindividualism.以后内容已省略.......

Thesocialconditionsofwesterndevelopedcountriesleadsmanypeopletoacceptthiskindoffaith,“Everymanforhimselfandgodforusall”(人人为自己,上帝为大伙儿),“Godhelpsthosewhohelpthemselves”(自助者天佑),“Everym

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1