Rio《里约大冒险》精讲之一.docx

上传人:b****5 文档编号:6208598 上传时间:2023-01-04 格式:DOCX 页数:6 大小:115.13KB
下载 相关 举报
Rio《里约大冒险》精讲之一.docx_第1页
第1页 / 共6页
Rio《里约大冒险》精讲之一.docx_第2页
第2页 / 共6页
Rio《里约大冒险》精讲之一.docx_第3页
第3页 / 共6页
Rio《里约大冒险》精讲之一.docx_第4页
第4页 / 共6页
Rio《里约大冒险》精讲之一.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Rio《里约大冒险》精讲之一.docx

《Rio《里约大冒险》精讲之一.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Rio《里约大冒险》精讲之一.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Rio《里约大冒险》精讲之一.docx

Rio《里约大冒险》精讲之一

Rio《里约大冒险》精讲之一

[2011-10-2016:

17]

精彩对白:

lt_wasvery_nice_of_you_to_stopinandsquawkaroundandthrowmybird.Butnowit'stimeforyouto

go•一

影片简介

布鲁是一只世界上极其稀少的蓝色金刚鹦鹉,当他还是雏鸟时,便被可鄙的偷猎者从里约的热带丛林中掳到美国。

差阳错,他变成了小女孩琳达的宠物,从此相伴多年。

如今的布鲁俨然一个养尊处优的宅男,甚至忘记了如何飞行。

有一天,一位名叫图里奥的鸟类学家来到琳达经营的书店,他希望能将布鲁带回里约,与世上仅存的另外一只雌鸟繁衍后代。

于是,琳达带着布鲁离开了美国明尼苏达州的小镇,到了热情奔放的巴西里约热内卢。

一段充满异域风情的冒险之旅就这么开始了。

来到里约的当天,布鲁遇到了友好的金丝雀迷你鸟尼科和红衣凤头的大肚鸟派卓。

他俩听说布鲁是来相亲的,就很热心地向布鲁传授了追女秘籍。

布鲁见到珠儿的第一眼,就被珠儿的美貌震撼了,恍惚间还以为自己遇到了仙子。

珠儿想让布鲁同她一起逃走,但布鲁会错了意,凑上去想亲她,结果被厉害的珠儿收拾了一顿。

不料到了半夜珠儿和布鲁不幸落入了走私者手中,它们被用脚链拴在了一起,

只好一起逃亡。

逃亡过程中,珠儿才知道布鲁竟然不会飞!

不过,二鸟不打不相爱,加上巨嘴鸟拉斐尔,迷你鸟尼科与大肚鸟派卓敲边鼓,布鲁与珠儿终于开始彼此产生好感……

然而,充满野心的走私者与大坏鸟奈杰依然不遗余力地追捕布鲁和珠儿,奈杰还找来了狨猴莫绒等助阵。

而布鲁和珠儿为了断开脚链,听从拉斐尔的建议,去寻找一只名叫路易兹的斗牛犬帮忙。

当它们分开后,珠儿又一次被奈杰抓住。

布鲁为了营救珠儿,再一次陷入困与此同时,图里奥与琳达混入巴西嘉年华会中,准备营救出再度落笼的布鲁与珠儿。

只是,天不从鸟愿,他们还被拉上了飞机,布鲁眼见获救无望,急中生智,将笼子扯了一个大口,将所有的鸟儿都救了出来,布鲁不会飞,迟疑的关头,奈杰一把抓住布鲁,珠儿反抗,不小心将自己的翅膀砸伤。

布鲁急中生智,用灭火器将奈杰消灭。

要坠机了,珠儿从飞机上掉了下去,布鲁闭眼跳下去救珠儿,原本不会飞的布鲁竟然奇迹般地学会了飞行,并将受伤的珠儿带走。

故事的结尾,布鲁与珠儿在野外快乐地生活在一起,图里奥和琳达也结成了幸福的一对。

本片段剧情:

布鲁是一只世界上极其稀少的蓝色金刚鹦鹉,当他还是雏鸟时,就被偷猎者从里约掳到了美国。

阴差阳错,他变成了小女孩琳达的宠物,从此相伴多年。

如今的布鲁俨然一个养尊处优的宅男,甚至忘记了如何飞行。

有一天,一位名叫图里奥的鸟类学家来到了琳达经营的书店……

Linda:

Enjoythenewbook!

Customer:

Thanks,Linda!

Linda:

Bye,now.Yes,Mom,I'dlovetovisit,butwhowouldtakecareofBlu?

Mom!

Theydon'thavekennelsforparrots.Here'syourhotchocolate,Blu!

Justhowyoulikeit.Plus,Idon'ttrustleavingBluwithjustanyone.No,Idon'thaveabird-sitter.

Blu:

(Sighing)Thisisthelife.

(Sniffs)Theperfectmarshmallow-to-cocoaratio.One,two,three,four,five,six.Mmm.

(Cackling)

BirdA:

Well,well,ifitisn'tmyfavoritenerdbird.

Blu:

Veryfunny.Realmature.

BirdB:

Hey,pet!

Whereyoumigratingtothisyear?

Huh?

The"Broad-First"nook?

Hahahaha...

Blu:

Throwallthesnowballsyouwant.I'mprotectedbythismagicalforce-fieldcalledglass.It'swhat

keepsussotoastyandwarminherewhileyouguysareouttherefreezingyour...

BirdA&B:

Lalalalala...(Scattingmockingly)

Blu:

Classy.

(Tulioexclaiming)

(SpeakingPortuguese)

(Exclaiming)

(Moaning)

Linda:

Areyouallright?

Tulio:

I'mnotreallybuiltforthisweather.

Linda:

Oh.Areyoulookingforsomebooks?

Tulio:

Books?

No.No.Ihavecome

6,000mileslookingforhim.

(Squawks)

Linda:

DoctorofOrnithology?

Tulio:

Ooh!

He'smagnificent.

(Chirping)

Blu:

Linda?

Littlehelphere.Linda!

Tulio:

(Squawking)

Linda:

Wow!

You'reactuallycommunicating.

Tulio:

Yes,yes!

Iintroducedmyselfandshookmytailfeatherscounter-clockwisethusdeferringtohisdominance.

Blu:

Ididnotgetthatatall.

Linda:

So,Dr.Monteiro...

Tulio:

No"Doctor,"please,justcallmeTulio.Youknow,yourmacawisaveryspecialbird.Infact,asfarasweknow,Bluisthelastmaleofhiskind!

Linda:

Really?

Tulio:

Yes,andrecently,wefoundafemaleandourhopeistobringthetwoofthemtogethertosavetheirspecies.

Blu:

(Gulps哽住)

Linda:

Oh.Well,yeah,sure,whencanshecomeover?

Tulio:

Oh,no,no.SheisinBrazil.

BlumustcometoRiodeJaneiro.

Linda:

(Laughs)Rio?

Brazil?

No.No,no,no.IneverletBluoutofmysight.Heneedsme.

Tulio:

Ohno.Youmisunderstand.It'sallarranged.Youwillbewithhimeverystepoftheway.AndIwillbewithyou.

Linda:

Look,Iknowyou'redoingyourjob,butIcan't...Well,Bluisveryparticular.Andwehaveourlittleroutinehereandwe'renotbigon

travel.Heck(表示略微烦恼或吃惊),hedoesn'tevenfly!

Tulio:

Butofcoursehecanfly!

He'saperfectspecimen。

(['spesim?

n]某种类型的人,家伙)

Linda:

Whatareyoudoing?

Tulio:

Don'tworry,theirnaturalinstinctsalwaystakeover.

Linda:

Wait,wait,wait!

No,no!

Blu:

(Squawking)

Tulio:

Well,almostalways.

Linda:

Blu!

Blu:

Whatkindofdoctorareyou?

Linda:

Areyouokay?

Tulio:

Perhaps,he'stoodomesticated.

Linda:

Itwasveryniceofyoutostopinandsquawkaroundandthrowmybird.Butnowit'stimeforyoutogo.

Tulio:

I'mverysorry.I'mverysorry,but...Wait,wait,Linda.Linda!

Thiscouldbeourlastchance.

Linda:

Haveasafeflight.(Sighing)Tulio:

Linda,please,listentome.

Ifwedon'tdothis,hiswholespecieswillbegone!

Justthinkaboutit.

Blu:

Naturalinstincts!

Thereisnothingnaturalaboutbeingthrownhalfwayacrosstheroom.Well,I'llshowhim.Icandothis.Ijusthavetoworkoutthephysics.Ihavequadratedmyvectorangles.I'veadjustedforwindshear.Positivereinforcement.Good.Okay,let'ssee.

Flapsopen.Perfect.Landinggear.Check.Tailflaps.Operational.And,actually,notbad.Thisisit.Let'sfly.Justkeepitsimple.Thrust,

lift,dragandweight.Thrust,lift,drag,weight.Thrust,lift,drag,weight.Thrust,lift,drag...wait,wait,wait,wait,Wait!

(Exclaiming)Ow!

Linda:

Blu?

Blu:

(Squawking)

Linda:

IpromisedIwouldalwayslookoutforyou,didn'tI?

AndhaveIeverbrokenapromise?

I'mscared,toobutIwouldn'tmakeyoudothisifitwasn'ttherightthingtodo.Whatdoyousay,Blu?

(Bothimitatingexplosion)

Linda:

That'smybig,braveboy.Andwe'llbebackhomebeforeweevenknowit.

妙语佳句活学活用

1.kennel:

['ken?

l]狗舍;养狗场。

2.bird-sitter:

临时照看鸟的人。

3.marshmallow:

棉花糖。

4.nerd:

呆子。

5.nook:

角落;隐蔽处。

例如:

restamomentinaquietnook(在安静的隐蔽地点休息一会儿)。

6.toasty:

温暖舒适的,暖烘烘的。

看一下例子:

feelsnugandtoastybythefire(在炉火边感到暖融融的很舒服)。

7.classy:

漂亮的。

影片中布鲁是冲着嘲笑他的两只鸟的屁股说的,显然是反

I'mnotreallybuiltforthisweather:

我的体质其实不适合这种天

9.ornithology:

[?

:

n?

'0?

l?

d?

i:

]鸟类学。

10.counter-clockwise:

逆时针方向地。

11.deferto:

听从,顺从。

看一下例子:

Iwillbehappytodefertoyouradviceonthesematters.(我很乐意听从您对这些事情的忠告。

12.macaw:

[m?

'k?

:

]金刚鹦鹉

13.we'renotbigontravel:

我们不喜欢旅行。

bebigon意思是“喜欢,偏爱”,例如:

bebigonfish(爱吃鱼)。

14.toodomesticated:

被过度驯化了。

domesticate有“驯养,驯化”的意思。

请看例子:

Cowsweredomesticatedtoprovideuswithmilk.(驯养奶牛是为

了给我们提供牛奶。

)domesticated也可以表示“恋家的,喜爱或适应家庭生活的”。

domesticateabachelor意思是使单身汉适应家庭生活”。

15.stopin:

中途作短暂访问,顺便过访。

例如:

stopinattheflowershop(顺便去一趟花店)。

16.

squawk:

发出(鸟类的)嘎嘎叫声

17.quadrate:

['kw?

drit]使适合。

19.windshear:

(飞机遭遇到的)乱流

20.landinggear:

(飞机的)起落架,起落装置,着陆装置。

21.thrust:

用力推。

看一下例子:

Theythrusthimintothebackroomandtiedhimup.(他们将他推入后房并把他捆了起来。

)考考你

1.这个地方的每一个角落都勾起许多回忆。

2.我听从父母,因为他们年长见多识广。

3.他很爱读杰克?

仑敦的作品。

4.虽然她想尽了办法,亨特仍不常在家住。

5.她顺道来看望我。

欢迎您的下载,

资料仅供参考!

致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等

打造全网一站式需求

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 教育学心理学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1