大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx

上传人:b****5 文档编号:6188218 上传时间:2023-01-04 格式:DOCX 页数:10 大小:27.35KB
下载 相关 举报
大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx_第1页
第1页 / 共10页
大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx_第2页
第2页 / 共10页
大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx_第3页
第3页 / 共10页
大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx_第4页
第4页 / 共10页
大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx

《大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案.docx

大学英语六级段落翻译常用词汇及最新六级翻译真题含答案

大学英语六级段落翻译常用词汇

及最新六级翻译真题含答案

(1)中国历史与文化

京剧Pekingopera 秦腔Qinopera  功夫Kungfu  太极TaiChi

口技ventriloquism旗袍cheongsam中山装Chinesetunicsuit

唐装Tangsuit 木偶戏puppetshow  皮影戏shadowplay  

折子戏operahighlights

杂技acrobatics相声wittydialoguecomedy 

刺绣embroidery苏绣Suzhouembroidery

泥人clayfigure  书法calligraphy  中国画traditionalChinesepainting

水墨画Chinesebrushpainting  中国结Chineseknot

中国古代四大发明thefourgreatinventionsofancientChina

火药gunpowder 印刷术printing 造纸术paper-making 指南针thecompass

青铜器bronzeware瓷器porcelain;china 

唐三彩tri-colorglazedpotteryoftheTangDynasty

景泰蓝cloisonne  秋千swing  武术martialarts  儒家思想Confucianism

儒家文化Confucianculture  道教Taoism  墨家Mohism 法家Legalism

佛教Buddhism  孔子Confucius  孟子Mencius  老子LaoTzu

庄子ChuangTzu  墨子MoTzu  孙子SunTzu  象形文字pictographiccharacters

文房四宝(笔墨纸观)theFourTreasuresoftheStudy(brush,inkstick,paper,andinkstone)

历史文著:

《大学》TheGreatLearning 《中庸》TheDoctrineoftheMean

《论语》TheAnalectsofConfucius 《孟子》TheMencius

《孙子兵法》TheArtofWar《三国演义》ThreeKingdoms

《西游爷》JourneytotheWest 《红楼梦》DreamoftheRedMansions

《水浒传》HeroesoftheMarshes  《山海经》TheClassicofMountainsandRivers

《资治通鉴》HistoryasaMirror  《春秋》TheSpringandAutumnAnnals

《史记》HistoricalRecords  《诗经》TheBookofSongs

《易经》TheIChing;TheBookofChanges  《礼记》TheBookofRites

《三字经》Three-characterScriptures  八股文eight-partessay

五言绝句five-characterquatrain

(2)中国经济

总需求aggregatedemand  总供给aggregatesupply

企业文化corporate/entrepreneurialculture

企业形象corporateimage(Cl);enterpriseimage  

跨国公司cross-nationalcorporation

创业精神enterprisingspirit;pioneeringspirit  外资企业foreign-fundedenterprise

猎头公司head-hunter  假日经济holidayeconomy  人力资本humancapital

航空和航天工业aerospaceindustry  飞机制造工业aircraftindustry

电子工业electronicindustry  汽车制造工业carindustry

娱乐业entertainmentindustry  信息产业informationindustry

知识密集型产业knowledge-intensiveindustry

国有大中型企业largeandmedium-sizedstate-ownedenterprises

轻工业lightindustry  博彩业lotteryindustry  制造业manufacturingindustry

垄断行业monopolyindustries  市场多元化marketdiversification

市场经济marketeconomy  市场监管marketsupervision

购买力purchasingpower  熊市bearmarket  牛市bullmarket

城镇化urbanization 房地产realestate  首付down-payment

业主homeowner  个人购房贷款individualhousingloan

经济全球化economicglobalization  经济特区specialeconomiczones(SEZ)

经济增长economicgrowth 泡沫经济bubbleeconomy关税tariff

纳税人taxpayer  宏观经济macroeconomy  

货币投放量thesizeofmoneysupply

流动性过剩excessliquidity  经济过热overheatedeconomy

通货膨胀inflation  抑制通货膨胀curbinflation  注入流动性toinjectliquidity

贴现率discountrate  存款准备金率reserverequirementratio(RRR)

公开市场业务openmarketoperation(OMO)

逆回购reverserepurchaseagreement;reverserepo

引导降低市场借贷成本toguidethemarketborrowingcoststoalowerlevel

稳健的货币政策prudentmonetarypolicy

微调货币政策tofine-tunemonetarypolicy

硬着陆hardlanding  软着陆softlanding  二十国集团GroupofTwenty(G2O)

财政部长FinanceMinister

全年预期经济增长目标theexpectedgrowthtargetforthewholeyear

经济活力economicvitality

大规模经济刺激计划amassiveeconomicstimuluspackage

结构改革structuralreform  硬资产hardassets  软资产softassets

有形资产tangibleassets  经济走廊economiccorridor

整顿市场秩序torectifythemarketorder  反垄断antitrust;anti-monopoly

定价浮动pricefluctuations 谋求利益最大化tomaximizeprofit

债务审计auditofdebt  地方性政府债务localgovernmentdebt/liability

公共财政体制改革anoverhaulofthepublicfinancesystem

债务管理debtmanagement  信用支持creditsupport

(3)中国社会

  多元文化论culturalpluralism  文化适应acculturation

社会保障socialsecurity  班车shuttlebus  

相定迁户arelocatedunitorhousehold

大龄青年singleyouthabovethenormalmatrimonialage

独生子女theonlychildinafamily  单亲singleparent

福利彩票welfarelotteries  家政服务householdmanagementservice

民工migrantlaborers  名人celebrity  

农村剩余劳动力surplusrurallabor/laborers

青春期puberty  全民健身运动nationwidefitnesscampaign

全国人口普查nationwidecensus  社会保险socialinsurance

暂住证temporaryresidencepermit/card  青少年犯罪juveniledelinquency

性骚扰sexualharassment  走私smuggling  

*性另歧视gender/sexualdiscrimination

年龄歧视agediscrimination  工作歧视jobdiscrimination

享乐主义hedonism  文盲illiteracy

贫富分化disparitybetweentherichandthepoor  盗版pirated/illegalcopies

一国两制OneCountry,TwoSystems  三个代表theThreeRepresentsTheory

两会(人大、政协)TwoConferences(NPCandCPPCC)

南南合作South-SouthCooperation  南北对话North-SouthDialog

人大常委会People’sCongressStandingCommittee 法制观念awarenessoflaw

法制国家acountrywithanadequatelegalsystem

改革开放reformandopening-up  公务员civilservants

官僚主义作风thebureaucraticstyleofwork 和谐并存harmoniouscoexistence

计划生育familyplanning

计划生育基本国策thebasicstatepolicyoffamilyplanning

青年文明建设theconstructionofspiritualcivilization

居委会neighborhoodcommittee

科教兴国nationalrejuvenationthroughscienceandeducation

可持续发展sustainabledevelopment  廉洁高效honestyandhighefficiency

两岸关系cross-straitsrelations  两岸谈判cross-straitsnegotiations

领土完整territorialintegrity  民族精神nationalspirit

普选制generalelectionsystem

求同存异seekcommongroundwhileshelvingdifferences

人大代表NPCmember 

物质文明和精神文明materialandspiritualcivilization

小康社会awell-offsociety 小康水平awell-offstandard

一个中国原则theone-Chinaprinciple  与时俱进keeppacewiththetimes

综合国力overallnationalstrength  共同愿望commondesire

“走出去”(战略)goingglobal  不结盟non-alignment

单边主义unilateralism  多边政策multilateralism

多极世界multipolarworld  人口老龄化agingofpopulation

人口出生率birthrate  社区月服务communityservice

道德法庭courtofethics 盗用公款embezzlement

(4)中国教育

成人夜校nightschoolforadults  在职进修班on-jobtrainingcourses

政治思想教育politicalandideologicaleducation

毕业生分酉己graduateplacement;assignmentofgraduate

充电updateone’sknowledge  初等教育elementaryeducation

大学城collegetown  大学社区collegecommunity

高等教育highereducation

高等教育“211工程”the“211Project”forhighereducation

高等学府institutionofhighereducation  综合性大学comprehensiveuniversity

文科院校collegesof(liberal)arts

理工科大学college/universityofscienceandengineering

师范学院teachers’college;normalcollege  

高分低能highscoresandlowabilities

高考(university/college)entranceexamination  

高校扩招thecollegeexpansionplan

教育界educationcircle  教育投入inputineducation

九年义务教育nine-yearcompulsoryeducation

考研taketheentranceexamsforpostgraduateschools

课外活动extracurricularactivities  必修课required/compulsorycourse

选修课elective/optionalcourse  基础课basiccourses  专业课specializedcourses

课程表schoolschedule 教学大纲teachingprogram;syllabus

学习年限periodofschooling  学历recordofformalschooling  学分credit  启发式教学heuristicteaching 人才交流talentexchange

人才战competitionfortalentedpeople 

商务英语证书BusinessEnglishCertificate(BEC)

适龄儿重入学率enrollmentrateforchildrenofschoolage

升学率proportionofstudentsenteringschoolsofahighergrade;enrollmentrate

跨文化交流cross-culturacommunication春联springcouplet

神话传说mythologyandlegend文化遗产culturalheritage

(五)六级段落翻译真题

2014年12月第一套

反应在艺术和文学中的乡村生活理想是中国文明的重要特征。

这在很大程度上归功于道家对自然的感情。

传统中国画有两个最受青睐的主题,一是家庭生活的各种幸福场景,画中往往有老人在下棋饮茶,男人在耕耘收割,妇女在织布缝衣,小孩在户外玩耍。

另一个则是乡村生活的种种乐趣,画有渔夫在湖上打渔,农夫在山上砍柴采药,或是书生坐在松树下吟诗作画。

这两个主题可以分别代表儒家和道家的生活理想。

  TheidealrurallifestylereflectedintheartandliteratureisagreatcharacteristicinChinesecivilization.ItislargelyattributedtotheTaoismaffectiontonature.

  TherearetwomostpreferredtopicsintraditionalChinesepaintings.Onekinddepictsvarioushappyscenesoffamilylifeinwhichtheelderlyplaychessanddrinktea,youngmenfarmandharvestinthefield,womenweaveorsewclothesandkidsplayintheoutside.Theotherdepictstherecreationsofrurallife.Inthesepaintings,fishermenfishonthelake,famersheworcollectherbsonthehillsandscholarscomposepoemsorpaintingsunderpinetrees.ThesetwothemesrespectivelyrepresenttheideallifeofConfucianismandTaoism

2014年12月第二套

中国将努力确保到2015年就业者接受过平均13.3年的教育。

如果这一目标得以实现,今后大部分进入劳动力市场的人都需获得大学文凭。

  在未来几年,中国将着力增加职业学院的招生人数:

除了关注高等教育外,还将寻找新的突破以确保教育制度更加公平。

中国正在努力最佳地利用教育资源,这样农村和欠发达地区将获得更多的支持。

  教育部还决定改善欠发达地区学生的营养,并为外来务工人员的子女提供在城市接受教育的同等机会。

  Chinawillendeavortoensureeveryemployeetohaveaverage13.3yearsofeducation.Ifthegoalisachieved,amajorityofpeopleenteringthelabormarketwillbehavingBachelor’sdegree.

  Inthenextfewyears,Chinawillincreasethenumberofpeopleinvocationalcollege.Exceptfocusingonthehighereducation,thegovernmentwillfindabreakthroughpointtoensurethejusticeofeducation.Chinaistryingtooptimizeeducationresourcesand,accordingly,thecountrysideaswellasthelessdevelopedareaswillreceivemoresupport.

  Inaddition,theeducationministrydecidestoimprovethenutritionofstudentsinlessdevelopedareasandprovidesequalopportunitiesforthechildrenofworkersfromoutoftowntoreceiveeducationinthecity.

 

2014年12月第三套

自从1978年启动改革以来,中国已从计划经济转为以市场为基础的经济,经历了经济和社会的快速发展。

平均10%的GDP增长已使五亿多人脱贫。

联合国的“千年(millennium)发展目标”在中国均已达到或即将达到。

目前,中国的第十二个五年规划强调发展服务业和解决环境及社会不平衡的问题。

政府已设定目标减少污染,提高能源效率,改善得到教育和医保的机会,并扩大社会保障。

中国现在7%的经济年增长目标表明政府是在重视生活质量而不是增长速度。

  Sincethereformin1978,withtherapiddevelopmentofeconomyandsociety,Chineseeconomyhastransferredintomarketeconomyfromcommandeconomy.Theaverage10%growthofGDPhasliftedmorethan500millionpeopleoutofpoverty.TheMillenniumGoaloftheU.N.hasbeenfullyorpartiallyachievedthroughoutChina.Atpresent,the12thFive-yearPlaninChinaemphasizesthedevelopmentofserviceindustryandthesolutionofimbalanceofenvironmentandsociety.Thegovernmenthassetgoalstoreducepollution,enhanceenergyefficiency,improveeducationalopportunitiesandmedicalinsuranceandexpandsocialsecurity.The7%growthannualgoaldemonstratesthatthegovernment

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1