论语论教育.docx

上传人:b****5 文档编号:6020637 上传时间:2023-01-03 格式:DOCX 页数:10 大小:30.42KB
下载 相关 举报
论语论教育.docx_第1页
第1页 / 共10页
论语论教育.docx_第2页
第2页 / 共10页
论语论教育.docx_第3页
第3页 / 共10页
论语论教育.docx_第4页
第4页 / 共10页
论语论教育.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

论语论教育.docx

《论语论教育.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论语论教育.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

论语论教育.docx

论语论教育

【原文】子曰:

“自行束脩①以上,吾未尝无诲焉。

【注释】①束脩(xiū):

即束带脩饰。

古人年十五,可以束带脩饰以见外傅。

又一解,脩是干脯,十脡为一束。

【译文】孔子说:

“凡十五岁以上,我没有不愿教诲的。

【原文】子曰:

“有教无类。

【译文】孔子说:

“人人我都教育,不分贫富、地域等。

【现代诠释】这两章是孔子“仁者爱人”“泛爱众”在其教育思想上的直接体现。

人们的社会角色、经济地位、智力结构有差异,但他们接受教育的权利是相同的。

人们只要“自行束脩”,孔子则“有教”、“无悔”。

就平民而言,这就使他们获得了接受教育的机会,获得了进入政治舞台的跳板。

孔子在这里不仅提出了教育均享的原则,而且弘扬了“因材施教”“教之则善”的教育理念,对于日后国民教育的普及有着不可磨灭的影响。

【原文】子曰:

“性相近也,习相远也。

【译文】孔子说:

“人性本相近,积习使彼此相距悬殊。

【现代诠释】孔子说“性相近”,是就人与人之间而言,不同于孟子的性善,区分于人与禽兽。

孔子说相近,而非相同,意味着他也看到了人们的天性差异,但是大同小异。

相对于先天,后天的积习对人的发展起着更为重要的影响。

我们今天强调家庭教育、学校教育与社区教育,即是正视“习”的重要。

【原文】子曰:

“中人①以上,可以语②上也;中人以下,不可以语上也。

【注释】①中人:

中等才智的人。

②语(yù):

告诉。

【译文】孔子说:

“具有中等以上才智的人,可以给他讲授高深的学问;在中等水平以下的人,不可以给他讲高深的学问。

【现代诠释】性相近而非相同,人和人之间客观上存在者一定的先天的差异,而道又是有高低深浅之分的。

因此,善于教育的人,会根据学生的天赋、觉慧、才智因材施教。

“中人”的确定,意味着教育者对学生有一个深入了解的过程;“中人以上,可以语上”,而不是“上人以上,可以语上”,意味着孔子关注到学生的可发展空间,类似于今日的“踮踮脚,摘苹果”。

【原文】孔子曰:

“生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣。

【译文】孔子说:

“生来就知道的人是上等;学了以后才知道的次一等;遇见困难再去学习,又次一等;遇见困难还不学习,这是最下等的了。

【原文】子曰:

“我非生而知之者,好古①,敏②以求之者也。

【注释】①古:

这里指古代文化。

②敏:

勤奋。

【译文】孔子说:

“我不是生来就有知识的人,而是爱好古代文化,勤奋地去求得知识的人。

【现代诠释】“生而知之者”,即所谓天才,抑或在某个领域,诸如文学、音乐、绘画等方面智商出众者,以今天人才学的观点看,也是有的。

但“学而知之”是主流,是正途。

而“学而知之”与“困而知之”的差异就在于后者尝到了无知的恶果,付出了人生的代价。

至于“困而不学,民斯为下”,更是不足为奇。

而孔子“我非生而知之者”,恰恰是他的诚实。

孔子以自己这一个例,证明了“学而知之”的正确性。

那么学什么?

如果局限于现世的见闻,则即便人生有百年,所历也是有限。

于是把眼光投向了古代,因为今天是昨天的延续。

【原文】子夏曰:

“仕①而优②则学,学而优则仕。

【注释】①仕:

做官。

②优:

充足,富裕;这里指有余力。

【译文】子夏说:

“做官还有余力,便应学习;学习还有余力,便应从政。

【现代诠释】孔子有着明确的政治理想。

远期是大同世界,即“老者安之,朋友信之,少者怀之”;近期是小康社会,即实现“仁政德治”。

所以他兴学的目的是“学而优则仕”,是要培养治世贤人,去改变“天下无道”的社会。

“学而优”说明业已学成,“仕而优”说明学成后还要不断学习,是今日终生学习的滥觞。

【原文】子张①学干禄①。

子曰:

“多闻阙③疑,慎言其余,则寡尤④;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。

言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。

【注释】①子张:

姓颛孙,名师,字子张,是孔子晚年弟子。

②干禄:

干,求;禄,俸禄。

干禄,即求仕。

③阙:

空,这里指放置在一旁。

④寡:

少。

⑤尤:

过失,错误。

【译文】子张要学求官职得俸禄的办法。

孔子说:

“多听,有怀疑的地方先加以保留,其他有把握的,也要谨慎地说出来,这样就可以少犯错误;多看,有怀疑的地方先不做,其他有把握的,也要谨慎地去做,这样就能减少后悔。

说话少过失,做事少后悔,官职俸禄就在这里面了。

【现代诠释】子张问“干禄”,孔子答以“见闻”,看似风马牛不相及,实则有关联。

多闻多见,又能阙疑阙殆,接着慎言慎行,最终一定能寡过寡悔。

在学问的过程中,不仅要积累学识,而且要完善德行,最终德才兼备,“干禄”自不待言。

【原文】子曰:

“三年学,不至于谷①,不易得也。

【注释】①谷:

古时有以谷米为俸禄的,所以谷指俸禄,这里指做官。

【译文】孔子说:

“学了三年,并不打算做官,这样的人,很难得。

【现代诠释】出仕当然有利禄的因素,但也在于行道。

学了三年,还不打算做官,说明其志不在小。

孔子曾让漆雕开出仕,漆氏称自己没有信心,需继续求学进德,孔子赞赏不已。

【原文】子曰:

“志于道①,据于德②,依于仁③,游于艺④。

【注释】①志于道:

志,立志。

志于道,指立志行道,追求真理。

②拒于德:

拒,固执坚守。

拒于德,为人处世必须从自己高尚德行做起,才能拒以行道于天下。

③依于仁:

依,依据,不违背。

仁,指人与人的相处之道④游于艺:

游,游憩。

艺,孔子时,称礼(礼节)、乐(音乐)、射(射箭)、御(驾车)、书(写字)、数(算术)六种技艺为六艺。

【译文】孔子说:

“立志道,凭借德,依靠仁,游憩于六艺之中。

【现代诠释】“道”是人生奋进的目标,“德”是行为处世的起点,“仁”是人际交往的原则,“艺”是人生必需的技能。

四条中,前三条有先后次序,但无主次次序;前三条之于“艺”,无先后次序,但有主次次序。

也就是说,道德为本,才艺为末,任何本末倒置的教育行为都是荒谬的。

【原文】子以四教:

文①、行②、忠、信。

【注释】①文:

先代的典籍。

②行:

德行。

【译文】孔子以四种内容教育学生:

文献、德行、忠诚、信用。

【现代诠释】“四教”中“行”为本,而“忠”与“信”是在处理君臣关系、朋友关系时对“行”的具体体现。

而所以说“文”,是因为古代文献记载了大量的前人言行,既可学其善言嘉行,也可汲取古人教训,以免重蹈覆辙。

【原文】子曰:

“先进于礼乐,野人①也;后进于礼乐,君子②也。

如用之,则吾从先进。

【注释】①野人:

即朴野之人。

②君子:

指卿、士大夫这些贵族世家。

【译文】孔子说:

“先进一辈,在礼乐方面,像是朴野的人;后进一辈,在礼乐方面,好像是君子。

如果用到礼乐,我愿意选择先进的人。

【现代诠释】孔子返鲁前,积极入世,一心想实现其政治理想,所以对其弟子讲学多重致用,当时的弟子也多文质彬彬,呈淳朴之风。

返鲁后,入世之志大减,多致力于育人与编书,此时的弟子在诗文方面成就卓著,因而就“文”而言,前辈似乡野之人,后辈反是君子了。

孔子肯定前代弟子,是因为后代弟子浮华有余,朴实不足,体现了孔子以德为先的思想。

【原文】子曰:

“小子何莫学夫《诗》①?

《诗》可以兴②,可以观③,可以群④,可以怨⑤;迩⑥之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。

【注释】①《诗》:

指《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六经中的一经。

②兴:

激发想象。

诗歌常有比兴,就眼前事物,比类相通,而引譬连类,

所以说可以激发想象。

③观:

观察力。

观察世间万物、人情世故。

④群:

使合群,指人与人之间的和谐相处。

⑤怨:

抒发心中的不平,表达哀怨。

⑥迩:

近,和远相对。

【译文】孔子说:

“后生们为什么不学《诗》呢?

读《诗》,可以激发想像,可以提高观察力,可以与人和谐相处,可以表达哀怨。

近呢,可以懂得如何侍奉父母;远呢,可以懂得怎样侍奉君主;而且还可以多认识鸟兽草木的名称。

【现代诠释】孔子在《礼记》中说:

“入其国,其教可知也。

其为人也,温柔敦厚,《诗》教也。

”从中可见《诗》教的力量。

就本章言,孔子讲了《诗》的三种教化作用。

首先是个人品质的养成,即兴、观、群、怨;其次是忠君孝父的实用功能;再次是博学广闻。

孔子如是说,当然还因为《诗》有如许可学之处。

【原文】子曰:

“不学《诗》,无以言。

不学礼,无以立。

【译文】孔子说:

“不学《诗》就不会说话。

不学礼,便没办法立足社会。

【现代诠释】诗教的作用不仅如前章所言,还呈现出语言自身的魅力——优美、典雅。

当然,无论世移时易,为人之礼是始终不能忘记的。

这两句节录于孔子的儿子伯鱼与陈亢的对话。

陈亢听了伯鱼这两句话,觉得“问一得三”,因为他从中“闻诗,闻礼,又闻君子之远其子也”。

【原文】子曰:

“兴①于《诗》,立于礼,成于乐。

【注释】①兴:

起,即激发振奋。

【译文】孔子说:

“(人的修养)从《诗》中振奋,从礼中立身,在乐中成就自己。

【原文】子曰:

“《诗》三百①,一言以蔽②之,曰‘思无邪’③。

【注释】①《诗》三百:

《诗经》共有三百零五篇,这里取概数。

②蔽:

包含,概括。

③思无邪:

摘自《诗经鲁颂驷篇》,孔子借此来说《诗经》的特色。

无邪,不邪恶,纯正。

【译文】孔子说:

“《诗经》三百篇,用一句话来概括它,就是‘没有邪恶’。

【原文】子曰:

“《关雎》①乐而不淫②,哀而不伤③。

【注释】①《关雎》:

《诗经》的第一篇。

②淫:

过量,这里指放纵。

③伤:

悲伤,痛苦。

【译文】孔子说:

“《关雎》这首诗,快乐而不放纵,悲哀而不痛苦。

【现代诠释】这三章关于《诗》的论述,我们大抵可勾勒出这样一个思路:

似《关雎》这样一首描写青年男女热烈追求爱情的诗歌,有求而不得的辗转之苦,也有“钟鼓乐之”愉悦欢快,悲而不痛,乐而不纵;孔子更觉得整部《诗》,都有健康的情感导向,是“诗无邪”,所以才会“兴于诗”。

至于“立于礼,成于乐”,是因为人们的行为尚有待于礼乐的约束,所以不可偏废。

【原文】子曰:

“诵《诗》三百,授之以政,不达①;使于四方,不能专对②;虽多,亦奚以为?

【注释】①达:

通达。

②专对:

独立应对。

【译文】孔子说:

“熟读《诗》三百篇,交给他政事,却办不通;派他出使外国,又不能独立应对。

即使读得再多,又有什么用处呢?

【现代诠释】《诗》的内容是非常丰富的,农事富民之道在豳风,平天下、待群臣之道在二南,得失治乱之情在变风变雅。

所以学了《诗》就要会用,用《诗》是学《诗》的终极目标。

否则,不如不学。

【原文】子所雅言①,《诗》、《书》②、执礼③,皆雅言也。

【注释】①雅言:

古时西周人语称雅,又称正言,相当于现在的普通话。

孔子平常用鲁地方言说话,读《诗》、《书》、执礼的时候用雅言。

②《诗》、《书》:

指《诗经》和《尚书》。

③执礼:

执即掌管,礼即诏、相、礼事。

【译文】孔子有时讲“雅言”,读《诗》,诵《书》,执礼,都用雅言。

【现代诠释】孔子生于鲁,长于鲁,日常生活自是用鲁语,但何以读诗诵书要用普通话——雅语?

敬恭西周文化是其一;怀抱政治理想,念念不忘之,是其二。

孔子真是位执着的人。

【原文】子曰:

“吾自卫反①鲁,然后乐正②,《雅》、《颂》③各得其所。

【注释】①反:

通“返”,返回。

②乐正:

“正”为动词,修正音乐篇章。

③《雅》、《颂》:

《雅》乐和《颂》乐,按音乐的音律来分。

【译文】孔子说:

“我从卫国返回到鲁国,此后音乐才得到修正,《雅》乐和《颂》乐也各有适当的位置。

【现代诠释】乐正,有二解。

一是正其乐章,《雅》乐当奏于乡饮、乡射,《颂》乐当用于祭文王、君臣遇。

二是正其乐音,使《雅》与《颂》音律各自纯正。

可见孔子还是位造诣颇深的音乐家,可惜“天下无道”,《乐经》消亡。

【原文】子在齐闻《韶》①,三月不知肉味,曰:

“不图为乐之至于斯也。

【注释】①《韶》:

《韶》乐。

【译文】孔子在齐国听到《韶》乐,陶醉得很长时间尝不出肉味,感叹道:

“想不到音乐能美到这种地步。

【现代诠释】《韶》乐是舜时的音乐,“《萧韶》者,舜之遗音也。

温润以和,似南风之至”(《太平御览》引《乐动声仪》)。

“三月不知肉味”,一方面说明孔子有极高雅的审美情趣,他曾誉《韶》乐“尽善矣,又尽美矣”;另一方面,他又将审美追求与政治理想高度融合,达到他人难以企及的境界。

【原文】子曰:

“师挚①之始,《关雎》②之乱③,洋洋乎盈耳哉。

【注释】①师挚:

鲁国的乐师,名挚。

②《关雎》:

《诗经》中的第一篇。

③乱:

乐曲的结束,即尾声,与始相对。

【译文】孔子说:

“从太师挚开始演奏,到《关睢》篇结尾合奏,丰富而优美的音乐一直在我耳边回荡。

【原文】子语①鲁大师②乐,曰:

“乐其可知也:

始作,翕如③也;从④之,纯如⑤也,皦如⑥也,绎如⑦也,以成。

【注释】①语(yù):

告诉。

②大师:

即太师,乐官名。

③翕(xī)如:

翕,和,舒展;如,形容词词尾。

④从(zòng):

展开。

⑤纯如:

纯正和谐。

⑥皦(jiǎo)如:

清晰明白。

⑦绎(yì)如:

形容声音连绵不绝。

【译文】孔子把演奏音乐的道理告给鲁国的太师,说道:

“音乐,那是可以晓得的:

开始演奏时,轻轻地舒展开,继续下去,(音乐变得)非常纯正和谐,清晰明白,连绵不绝,然后完成。

【现代诠释】《史记》称孔子“自卫返鲁而正乐”,当时大概师挚在宫中。

后来师挚去齐,鲁乐又衰。

他盛赞鲁乐,且描述了奏乐的全过程,主要是呈现礼乐教化的魅力。

【原文】子曰:

“辞,达而已矣。

【译文】孔子说:

“言辞能够表达意思就行了。

【现代诠释】“达而已矣”的本质是反对巧言。

列国邦交,使者的职责就是传布国命。

如果巧言添色,非但贻误国事,也会害了自己卿卿性命。

【原文】子曰:

“由①!

诲女②知之乎?

知之为知之,不知为不知,是知也。

【注释】①由:

仲由,字子路,孔子早年弟子。

②诲(huì)女(rǔ):

诲,教导。

女通汝,指你。

【译文】孔子说:

“由,我告诉你怎样才算知道。

知道你所知道的,同时知道你所不知道的,这才是知道。

【现代诠释】人有所知,必有所不知,但常常不知强以为知。

且人若要有知,首先要知其不知。

孔子以自己的切身体会,昭示了人类进学的一般规律。

【原文】子曰:

“知之者不如好①之者,好之者不如乐之者。

【注释】①好(hào):

喜好,爱好。

【译文】孔子说:

“懂得它的人不如爱好它的人,爱好它的人不如以它为乐的人。

【现代诠释】“知之、好之、乐之“是为学或说为道的三种境界。

懂得学习的意义,却不是真正的喜欢,则知不深,学不笃。

喜欢它却未能尝到学习的快乐,则难以持久。

与此相反,乐之,就能学得深广,使其学而不厌,以至“乐而忘忧,不知老之将至”。

【原文】子曰:

“敏而好学,不耻①下问。

【注释】①耻:

以……为耻。

【译文】孔子说:

“聪敏而好学,不以向不如自己的人请教为耻。

【现代诠释】卫大夫圉死后,得谥为“文”。

子路感到不解,孔子作了这等解释。

学问,学问,先学后问。

“敏而好学”是说圉怎样学,“不耻下问”是说圉怎样问,而后者又显得特别重要。

如是上问,是天经地义的事,而下问,不仅是上位者问下位、年长者问年幼,且可能是“以能问于不能,以多问于寡”,这自然增加了问的难度。

孟子讲的“挟贵而问,挟贤而问,挟长而问,挟有勋劳而问,挟故而问,皆所不答也”(《孟子·尽心上》),可为此反证。

【原文】子曰:

“譬如为山,未成一篑①,止,吾止也。

譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。

【注释】①篑(kuì):

装土的筐子。

【译文】孔子说:

“譬如堆土成山,只差一筐土就完成了,这时停下来,那是我自己停止了努力;譬如填平土地,即使只倒下一筐,但只要继续进行,我就是在向成功迈进。

【现代诠释】孔子以堆山、平地为喻,勉励为学要专心致志、坚持不懈,因为学业的成功全在于自己的有恒。

对此孟子也有类似的譬喻,“有为者,譬若掘井。

掘井九韧(仞),而不得泉,犹为弃井也”。

【原文】子在川上曰:

“逝①者如斯夫②!

不舍③昼夜。

【注释】①逝:

往、去。

②夫:

语气词,无义。

③舍(shè):

停息。

【译文】孔子在河边说:

“逝去的就像这流水一样!

白天黑夜奔流不息。

【现代诠释】此当为孔子晚年所语。

以河川为喻,劝勉弟子要珍惜光阴。

也许其中暗含着孔子的反思与悔悟,也正当此,方显得这份劝勉的凝重。

【原文】子曰:

“学如不及,犹恐失之。

【译文】孔子说:

“做学问好像追什么似的,生怕赶不上,赶上了,又怕失掉。

【原文】子夏曰:

“日知其所亡①,月无忘其所能,可谓好学也已矣。

【注释】①所亡:

所不知道的知识,即新知识。

【译文】子夏说:

“每天学一些新知识,每月不忘记自己已经掌握的知识,就可以说是好学了。

【现代诠释】孔子与子夏说的这番话,具有极强的互补性。

真正好学者,每日每月读确知自己所不知,都不忘自己所知。

如此方能“学如不及,犹恐失之”。

所谓学海无涯,人生有限,人有点急迫与不安,是有利于成就学业的。

【原文】子曰:

“后生可畏,焉知来者之不如今①也?

四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。

【译文】孔子说:

“年轻人让人敬畏,怎能断定后来的人不如现在的人呢?

到了四五十岁时还没有名望,也就不值得敬畏了。

【原文】子曰:

“年四十而见①恶焉,其终也已。

【注释】①见:

表被动,相当于“被”。

【译文】孔子说:

“一个人到了四十岁还被人厌恶,他这一生也就完了。

【现代诠释】这两章告诉我们,后生可畏,就在于他们处于蓬勃发展的阶段,可谓来日方长,具有无限的发展空间。

因此要善待后生,让他们历经教育。

锻炼,以趋成熟。

而到了四五十岁仍无闻于道,或无闻于世,甚或被人厌弃,则说明其在人生黄金岁月碌碌无为,那么四五十岁后只能“老大徒伤悲”了。

【原文】子在陈①,曰:

“归与!

归与!

吾党②之小子狂简③,斐然④成章,不知所以裁⑤也。

【注释】①陈:

国名。

②党:

乡党,古代五族(五百家)为党。

吾党即我的家乡。

③狂简:

狂,大志。

简,大义。

④斐然:

有文采的样子。

⑤裁:

裁剪。

【译文】孔子在陈国说:

“回去吧!

回去吧!

我家乡这批学生有志向、有能力,像布匹一样,已织得文采斐然,只是不知该如何剪裁。

【现代诠释】《史记》云:

“鲁使使召冉求,求将行。

孔子曰:

‘鲁人召求,将大用之。

’是日,孔子有归与之叹。

”孔子有归与之叹,说明其弟子经其“诲人不倦”的教育,已茁壮成长;但他们不知世事艰难,还需对他们细加琢磨。

【原文】子曰:

“学而不思则罔①,思而不学则殆②。

【注释】①罔(wǎng):

蒙蔽,欺骗。

②殆(dài):

疑惑。

【译文】孔子说:

“只读书,不思考,就会被蒙蔽;只空想而不读书,就会疑惑不解。

【现代诠释】只外学不内省思,就会或迷惘无所得,或以是为非;只省思而不外学,则事无征验,疑不能释。

学而不思,放弃了独立思考,等于失去自己;思而不学,不与外界接触,等于骨力自己:

思学结合,方是读书人应遵循的法则。

【原文】子曰:

“温故而知新,可以为师矣。

【译文】孔子说:

“温习旧知识,能有新的体会,就可以当老师了。

【现代诠释】这是学思结合的另一形式。

温习旧的知识,是学;不断地领悟新的东西,是思。

但不是所有的温故都能知新,能知新者,说明其能学、善学。

能学、善学者,就当能教,自然可为人师。

【原文】子曰:

“攻①乎异端,斯害也已。

【译文】孔子说:

“专向反对的一端用力,那就有害了。

【注释】①攻:

专攻。

【现代诠释】物有两端,相对于此端,另一端就是异端。

孔子教人为学,不可专走一端,如礼与仁、文与质、学与思。

所以《中庸》里说:

“执其两端,用其中于民。

【原文】子曰:

“由也,女①闻六言六蔽矣乎?

”对曰:

“未也。

”“居②!

吾语女。

好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼③;好直不好学,其蔽也绞④;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。

【译文】孔子说:

“仲由!

你听说过六种品德会带来六种弊病吗?

”子路回答道:

“没有。

”孔子说:

”坐下!

我告诉你。

爱仁德却不爱学习,它的弊病是愚钝;爱智慧却不爱学习,它的弊病是浮荡;爱诚信却不爱学习,它的弊病是妨害自己;爱直率却不爱学习,它的弊病是尖刻;爱勇敢却不爱学习,它的弊病是闯祸;爱刚强却不爱学习,它的弊病是狂妄。

【注释】①女:

通“汝”。

②居:

坐。

③贼:

妨害。

④绞:

尖刻刺人。

【现代诠释】仁、知、信、直、勇、刚是孔子竭力倡导的六种美德。

不认真学习,深入探究,而率性为之,容易走入美德的反面。

如好仁不好学,会使人不分是非,普施仁义于众人,结果是助长了坏人,损害了好人。

【原文】子曰:

“不曰‘如之何,如之何’者,吾末①如之何也已矣。

【译文】孔子说:

“从来不想想‘怎么办,怎么办’的人,我对他也不知道怎么办了。

【注释】①末:

无义。

【现代诠释】如果说只学不思会产生种种弊端,那么不学又不思,简直无可就药了。

所以孔子面对“不曰‘如之何,如之何’者”,也只能“吾末如之何也已矣”。

【原文】子曰:

“饱食终日,无所用心,难矣哉!

不有博奕①者乎?

为之,犹贤②乎已

【译文】孔子说:

“整天吃饱了饭,什么事都不用心,不行的呀!

不是有掷骰子下棋的游戏吗?

做这种游戏也比闲着好。

【注释】①博弈(yì):

博,掷骰子。

弈,下棋。

②贤:

胜过。

【原文】子曰:

“群居终日,言不及义,好行小慧,难矣哉!

【译文】孔子说:

“大家整天在一块,不说一句合乎道义的话,只喜欢卖弄小聪明,这种人真难教导!

【现代诠释】这两章说两种人难以教诲,一是无所用心,一是言不及义。

前者处尊养优,游戏人生;后者不务正业,搬弄是非。

他们相对于“不曰如之何,如之何者”,更是有过之而无不及。

【原文】子曰:

“法语①之言,能无从乎?

改之为贵。

巽与②之言,能无说③乎?

绎④之为贵。

说而不绎,从而不改,吾末如之何已矣。

【译文】孔子说:

“符合礼法的话,能不听从吗?

但(只有按它来)改正自己的错误才是可贵的。

恭顺赞许的话,谁听了不高兴呢?

但只有分析了话语真假才是可贵的。

只是高兴却不分析,只是听从而不改正错误,这样的人我对他没办法了。

【注释】①法语(yù):

法,礼法,法则。

语:

告诫。

②巽(xùn)与:

巽,恭顺。

与,赞许。

③说:

通“悦”。

④绎:

分析鉴别。

【现代诠释】听到劝告,点头称是,但坚决不改;听到夸奖,忘乎所以,而不加分析。

两种情形貌异实同——好承捧,这都是要不得的。

【原文】子路问:

“闻斯行诸①?

”子曰:

“有父兄在,如之何其闻斯行之?

”冉有问:

“闻斯行诸?

”子曰:

“闻斯行之。

”公西华曰:

“由也问闻斯行诸,子曰‘有父兄在’;求也问闻斯行诸,子曰‘闻斯行之’。

赤也惑,敢问。

”子曰:

“求也退②,故进之;由也兼人③,故退之。

【译文】子路问:

“听到了就做起来吗?

”孔子说:

“有父兄在,怎么能听到就做呢?

”冉有问:

“听到了就做吗?

”孔子说:

“听到了就做。

”公西华说:

“仲由问‘听到就做吗’?

你回答说‘有父兄在’,冉求问‘听到了就做吗?

’你回答‘听到了就做起来’!

我糊涂了,冒昧地请教。

”孔子说:

“冉求总是退缩,所以我鼓励他大胆上前;仲由胆子太大,所以我要让他退一退。

【注释】①闻斯行诸:

闻斯行,听到义就去做。

诸:

之乎的合字,疑问词。

②退:

退缩。

③兼人:

一人能兼做两个人的事,意思是胆子大。

【现代诠释】两位弟子问同一个问题,孔子却有不同的回答,是因为冉有资性懦弱,见义不前,所以“闻斯行诸”;而子路性勇直前,所以拦阻他。

这充分体现孔子因材施教的原则。

     

【原文】互乡①难与言,童子见,门人惑。

子曰:

“与②共进也,不与其退也,唯何甚③!

人洁己以进,与其洁也,不保④其往⑤也。

【译文】互乡这地方的人难于交谈,但有一个童子却得到孔子的接见,弟子们很

困惑。

孔子就说:

“我们应该赞成他们的进步,不赞成他们的退步,何必做得太过分呢?

人家保持自身洁净而来进取,便应当赞许他的洁净,不要死抓住他的过去。

【注释】①互乡:

乡名,那里的民风不好,乡民不大讲道理,所以说难于交谈。

 ②与:

赞许。

③唯何甚:

唯,句首语气助词。

甚,过分。

④保:

这里有抓住的意思。

⑤往:

过去、从前。

【现代诠释】互乡童子求见的故事,表现了孔子博教于人的胸襟,更表现他反对世俗偏见、且着眼于人的可发展性的见地。

【原文】颜渊、季路侍①。

子曰:

“盍②各言尔志?

”子路曰:

“愿车马衣轻裘③,与朋友

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1