外贸出口合同完整版.docx

上传人:b****5 文档编号:5939401 上传时间:2023-01-02 格式:DOCX 页数:3 大小:19.45KB
下载 相关 举报
外贸出口合同完整版.docx_第1页
第1页 / 共3页
外贸出口合同完整版.docx_第2页
第2页 / 共3页
外贸出口合同完整版.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

外贸出口合同完整版.docx

《外贸出口合同完整版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸出口合同完整版.docx(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

外贸出口合同完整版.docx

外贸出口合同完整版

 

外贸出口合同完整版

Inthecaseofdisputesbetweenthetwoparties,thelegitimaterightsandinterestsofthepartnersshouldbeprotected.Intheprocessofperformingthecontract,disputesshouldbesubmittedtoarbitration.Thispaperisthemainbasisforrestoringthecooperationscene.

【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】

 

甲方:

________________________

乙方:

________________________

签订时间:

________________________

签订地点:

________________________

 

外贸出口合同完整版

下载说明:

本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。

可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。

  外贸合同contract

  编号:

no:

  日期:

date:

  签约地点:

signedat:

  卖方:

sellers:

  地址:

address:

     邮政编码:

postalcode:

  电话:

tel:

     传真:

fax:

  买方:

buyers:

   地址:

address:

     邮政编码:

postalcode:

  电话:

tel:

     传真:

fax:

  买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

  thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.

  1货号 articleno.

  2品名及规格 description&specification

  3数量quantity

  4单价 unitprice

  5总值:

  数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

  totalamount

  with_____%moreorlessbothinamountandquantityallowedatthesellersoption.

  6生产国和制造厂家 countryoforiginandmanufacturer

  7包装:

 packing:

  8唛头:

 shippingmarks:

  9装运期限:

timeofshipment:

  10装运口岸:

portofloading:

  11目的口岸:

portofdestination:

  12保险:

由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

  insurance:

tobeeffectedbybuyersfor110%offullinvoicevaluecovering_____upto_____only.

  13付款条件:

  买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。

信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

  payment:

  byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisiblel/ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore___/___/_____andtoremainvalidforingotiationinchinauntil15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.tjel/cmustspecifythattranshipmentandpartialshipmentsareallowed.

  14单据:

documents:

  15装运条件:

termsofshipment:

  16品质与数量、重量的异义与索赔:

quality/quantitydiscrepancyandclaim:

  17人力不可抗拒因素:

  由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。

但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

  forcemajeure:

  eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperformalloranypartofthisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedorovercomebytherelativeparty.however,thepartyaffectedbytheeventofforcemajeureshallinformtheotherpartyofitsoccurrenceinwritingassoonaspossibleandthereaftersendacertificateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsoccurrence.

  18仲裁:

  在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。

若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。

该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。

仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

  arbitration

  alldisputesarisingfromtheexecutionofthisagreementshallbesettledthroughfriendlyconsultations.incasenosettlementcanbereached,thecaseindisputeshallthenbesubmittedtotheforeigntradarbitrationcommissionofthechinacouncilforthepromotionofinternationaltradeforarbitrationinaccordancewithitsprovisionalrulesofprocedure.thedecesionmadebythiscommissionshallberegardedasfinalandbindinguponbothparties.arbitrationfeesshallbebornebythelosingparty,unlessotherwiseawarded.

  19备注:

remark:

  卖方:

 sellers:

      买方:

buyers:

  签字:

signature:

      签字:

 signature:

本处可输入公司或团队名字

THISTEMPLATEISDESIGNEDBYFOONSHION

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1