论文论文行文要求.docx

上传人:b****5 文档编号:5783725 上传时间:2023-01-01 格式:DOCX 页数:18 大小:43.14KB
下载 相关 举报
论文论文行文要求.docx_第1页
第1页 / 共18页
论文论文行文要求.docx_第2页
第2页 / 共18页
论文论文行文要求.docx_第3页
第3页 / 共18页
论文论文行文要求.docx_第4页
第4页 / 共18页
论文论文行文要求.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

论文论文行文要求.docx

《论文论文行文要求.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论文论文行文要求.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

论文论文行文要求.docx

论文论文行文要求

【关键字】论文

关于英文学位论文基本参考格式的建议

本“建议”所提建议是根据某些国际学术规范的要求(如APA论文写作要求)以及外语学院06年版本归纳、总结出来的指导性意见,主要供硕士研究生撰写学位论文时参考,也可供本科生撰写毕业论文参考。

一、论文的基本结构

不同学科、不同研究方向以及不同类型的学术论文在基本结构上存在差异。

这里介绍的论文基本结构主要适用于语言学、应用语言学和语言教学方向的英文学位论文。

这类论文一般应有以下五章:

Introduction,LiteratureReview,ResearchDesign,Datapresentationanddiscussion,Conclusion。

但是,如果论文研究的主题并不适用于使用语料收集等定量分析的方法时,除首章与末章外,学生可在指导教师的建议下作相应的章节安排。

下面主要以上述常见的论文章节的写作要求作逐一介绍。

Chapter1Introduction

本章应该包括以下内容:

本研究的背景、意义以及预期解决的问题。

有时需要对重要概念或术语进行简单的定义。

本章末尾一般对全篇论文的章节主要内容作简单介绍(Anoverviewofthethesis)。

本章要求简炼,开门见山,一般篇幅不宜过长。

Chapter2LiteratureReview

本章是文献综述,其主要目的是向读者介绍与本研究有关系的现有研究(existingstudies),重点介绍以下内容:

(1)关于这个问题(指论文要研究的问题)前人已经做了哪些研究?

采用了哪些研究方法?

得出了哪些研究结论?

(2)关于这个问题还有哪些问题没有解决?

前人的研究存在哪些局限性?

关于这个问题还有哪些争议或值得进一步研究的问题?

文献综述不是简单地“抄书”,也不是“走过场”。

它既帮助读者了解本研究的背景,也有利于作者进一步理清思路,为后面的研究做好充分准备。

做文献综述时要特别注意以下几点:

1.本领域的重要文献原则上都要综述,但不需要面面俱到。

经典的研究和最近的研究都要涉及。

要特别注意介绍关于本研究问题最近(如近2、3年)的研究进展情况。

2.尽量使用第一手资料,而不使用第二手资料。

所谓第二手资料,指论文作者没有看到原始文献,而是从他人的文献中了解到的某个研究。

比如RodEllis在1994年出版的TheStudyofSecondLanguageAcquisition一书中将1994年以前的大约20年时间里有关第二语言习得的研究做了一个非常全面的综述,而这本书并没有首次报告Ellis本人做的研究。

作为学位论文,不能过多地使用这类著作所做的综述。

应该尽可能去查看原始文献。

3.不能像记流水帐一样逐一介绍以往的研究,要对以往的研究做一些评论、归纳和总结。

4.一定要综述与本研究有直接关系的研究,不能综述无关的研究或只是有一点联系的研究。

要避免盲目综述各种第二语言习得理论的倾向。

5.文献综述的篇幅不宜过长,第一章概述、第二章文献综述和最后一章结论的篇幅总和一般占总篇幅的三分之一左右。

Chapter3ResearchDesign

这一章介绍本研究的研究设计和研究方法,一般应包括以下内容:

研究的问题(Researchquestion)、研究对象(Subjects)、研究方法(Method)、数据收集工具(Datacollectioninstruments)、数据分析工具(Dataanalysismethods)等。

如果是实验研究,还需要简单介绍实验过程。

本章的篇幅不宜过长。

注意,研究问题一般应该只有一个。

为了便于研究,在论文的研究问题的范围之内可以再有几个具体的问题,一般叫做sub-questions。

Chapter4DataAnalysisandDiscussion

本章是整篇论文的核心部分,其目的是报告研究结果并根据研究结果进行讨论。

本章的写作要注意以下几点:

1.要全面、准确、如实地报告研究的结果。

2.要采用数据统计方法和分析方法(如t检验、卡方检验)对数据进行分析,考察数据差异的显著性,不能只是简单呈现基本数据(如平均数、百分比等)。

3.要充分利用图表的优势呈现数据。

图表要清楚、准确;要有必要的图例和说明;图表要有标题和编号。

图形的编号和标题在图的下方,表格的编号和标题在表格的上方。

4.要充分利用数据,认真研究数据所反映的某种现象,从中有所发现。

要对研究的结果进行必要的解释。

可以把本研究的结果与前人的研究结果作适当的比较。

5.要特别注意根据研究的结果逐一回答第三章提出的研究问题。

无论研究结果是支持还是推翻原来的假设,都要对所提出的问题或假设逐一回答。

Chapter5Conclusion

本章名为结论,实际上应该包括以下几方面的内容:

本研究的主要发现(Mainfindings)、本研究对语言教学实践的启示(Implications)、本研究的局限性(Limitationsofthepresentstudy)以及需要进一步研究的问题(Furtherresearchsuggestions)。

说明:

以上框架和章节安排并不是一成不变的,主要适用于采用定量分析方法的论文。

如果所写论文题目和内容不适合采用此框架,中间章节可在导师指导下做适当调整。

但无论采用什么样的研究方法,论文的整体框架要安排合理,各部分比例恰当,研究方法科学。

我们提倡使用不同的研究方法,但更强调定量与定性相结合,归纳与演绎并重,在定量分析的基础上进行定性分析,在归纳的基础上进行思辨性推理,在总结归纳前人研究的同时,运用科学的、前沿的理论和研究方法进行理论研究和实践性探讨,追求创新。

二、引用文献的格式要求

(一)引用文献的基本格式

这里我们分两种情况来介绍引文的基本格式:

第一种情况是把文献作者作为句子的一部分(通常作主语),我们把它叫做“格式1”;第二情况是把作者的姓放在括弧里,我们把它叫做“格式2”。

在同一篇论文中,以上两种格式可以同时使用。

格式1

格式1的基本做法是,把作者的姓(Familyname)作为句子的一部分(通常作主语),随后用括弧标出所引用文献的出版年代。

比如:

Long(1991)arguesthatwithoutthis,outcomessuchasthosefromimmersioneducationarelikelytooccur,withalackofsustaineddevelopment.

如果文献有两个作者,则要将两个作者的姓都写出来,并用and连接(不能用&符号连接)。

比如:

PerkinsandGass(1996)arguethat,sinceproficiencyismultidimensional,itdoesnotalwaysdevelopatthesamerateinalldomains.

如果文献有三个或三个以上(六个以下)的作者,论文中第一次引用时必须把所有作者的姓都写出来,用逗号隔开,最后一个作者的姓用and连接。

Sanders,SpoorenandNoordman(1992)presentsausefultaxonomyofcoherencerelations.

在第二次及以后再引用该文献时,只需写出第一个作者的姓,再加上etal.,比如:

Sandersetal.(1992)studiedcoherencerelationsbasedonfourcriteria.

如果文献有六个或六个以上的作者,论文中第一次引用时只需写出第一个作者的姓,再加上etal.和年代。

使用格式1时,如有必要(如直接引用整句或句子的一部分),可以在年代后面再加上所文献的具体页码。

出版年代与页码之间用冒号隔开。

比如:

Messick(1989:

20)presentswhathecallsa‘progressivematrix’.

另外,页码也可以放在所引用文献的末尾,比如:

Gould(1989)explainsthatusedthemetaphorofthetreeoflife“toexpresstheotherformofinterconnectedness–genealogicalratherthanecological–andtoillustratebothsuccessandfailureinthehistoryoflife”(p.14).

如果所引用的内容在原文献中跨页(直接引用时一般应该只跨两页),则要标出页码范围,比如:

Hu(1994:

5~6)pointsoutthattextstudiesinthe1960sandearly1970saremoreorlessconcernedwith“textgrammar”andtextual“grammaticality”.

Hu(1994)pointsoutthattextstudiesinthe1960sandearly1970saremoreorlessconcernedwith“textgrammar”andtextual“grammaticality”(pp.5~6).

在直接引用文献时,如所引用的内容较长(一般超过50单词),则应该另起一段,上下各加一个空行,左右缩进各4个字符,字体为5号字。

比如:

Lorenz(1999)voicedaverysimilarviewthatbecauseinwrittencommunication,coherencecannotbeexplicitlynegotiatedface-to-facebetweentextproducerandtextreceiver,“writersthereforehaveeveryreasonfortryingtobeunequivocalandtomaketheirideas,intentionsandargumentsunmistakablyclear.Onewayofdoingthisistocarefullysignallogicalrelationsandthereby‘signpost’thepathtocoherenceforthereader.Consequently,whenlookingatthefabricationofcoherenceinwrittendiscourse,weneedtopayspecialattentiontothoseexplicitsignpostsofcoherence,i.e.thetext’scohesiveties”(p.55).

格式2

格式2的基本做法是,把作者的姓、出版年代以及页码均放在括弧里,出版年代紧随作者的姓,之后是页码。

比如:

Thisapproachtendstoassumeanautomatisationorpracticeviewoflearning(Bruton2002).

Thefirstcriticismisthatthetext-basedresearcherschoosetostudythetextitselffor“methodologicalconvenience”(Givón1995:

59).

使用格式2时,作者的姓与出版年代之间也可以用逗号隔开,比如

Thisapproachtendstoassumeanautomatisationorpracticeviewoflearning(Bruton,2002).

Thefirstcriticismisthatthetext-basedresearcherschoosetostudythetextitselffor“methodologicalconvenience”(Givón,1995:

59).

注意,在同一篇论文中,格式要统一,如果姓与年代之间用逗号,则都要用,不能有时用,有时不用。

使用格式2时,如果文献有两位作者,则必须把两位作者的姓都写出来,用&连接(不能用and),比如:

Duringthe1970stherewereconsiderablemoveswithinlanguageteachingtoembracethecommunicativeapproach(Brumfit&Johnson1979).

Onevalidatesnotatest,but‘aprincipleformakinginferences’(Cronbach&Meehl,1955:

297).

(二)转引的格式

所谓转引,是指论文作者并没有看到某个文献的原始出版物,而是在另外一个文献中看到的。

比如Chapelle在其1998年的某个文献中引用了Shepard在1993年发表的文章中的内容。

现在论文作者看到的是Chapelle的文献,而不是Shepard的原始文献。

如果论文作者希望引用Shepard的话,则应该用下面的格式:

Ifconstructvalidityisseenasanexhaustiveprocessthatcanbeaccomplishedovera50-yearperiod,testdevelopersmaybeinclinedtothinkthatanyvalidityinformationisgoodenoughintheshortrun(Shepard1993:

444,citedinChapelle1998).

上例中的citedin表示“转引自”。

注意,学位论文中不能有过多的转引的内容(参见有关文献综述的要求)。

(三)如何引用论文集的文献

论文集是指各章节由不同作者撰写并由一位或几位作者编辑出版的著作。

负责编辑出版的作者称为editor(s),封面和扉页一般会注明editedby,或在编辑者后面用括弧注明(Editor(s))。

在论文集中,前言(Preface)、导论(Introduction)及每篇文章(或每章)都单独署名。

引用论文集的内容时,要根据文献作者进行引用,不能用编辑者的姓名进行引用。

比如,M.A.Gernsbacher和T.Givón在1995年编辑出版了一本名为CoherenceinSpontaneousText的论文集。

其中有A.Sanford和L.Moxey写的一篇文章Aspectsofcoherenceinwrittenlanguage:

apsychologicalperspective。

如果要引用这篇文章的内容,则应该按以下格式:

ObviouslyReinhart’scriterionofrelevanceisinfactobviouslypsychological,since“relevancecanonlybedefinedwithrespecttobackgroundknowledge,andreasoningprocesses”(Sanford&Moxey1995:

163).

在这种情况下,论文后面的参考文献的写法是:

Sanford,A.&L.Moxey.1995.Aspectsofcoherenceinwrittenlanguage:

apsychologicalperspective.InGernsbacher,M.A.&T.Givon.(Eds.),CoherenceinSpontaneousText.pp.161-187.Amsterdam/Philadelphia:

JohnBenjaminsPublishingCompany.

(四)如何引用中文文献

在用英文撰写论文的过程中,如果要引用中文文献,要将引用的中文部分、作者以及出版物的信息翻译成英文,然后按英文论文的引文格式引用。

比如:

Forexample,textstudiesinthe1960sandearly1970sweremoreorlessconcernedwith“textgrammar”andtextual“grammaticality”(Hu,1994:

5~6).

Thesescholarschosetostudycoherenceasasocialphenomenon,ratherthanamentalphenomenon(Zhu&Yan,2001).

与以上两例对应的参考书目为:

Hu,Z.1994.DiscourseCohesionandCoherence(InChinese).Shanghai:

ShanghaiForeignLanguageEducationPress.(胡壮麟,《语篇的衔接与连贯》,上海外语教育出版社。

Zhu,Y.&S.Yan.2001.ReflectionsonSystemic-FunctionalLinguistics(InChinese).Shanghai:

ShanghaiForeignLanguageEducationPress.(朱永生,严世清,《系统功能语言学多维思考》,上海外语教育出版社)。

注意,在英文论文中引用中文文献时不能写作者的全名(如HuZhuanglin,1994),也不能直接用中文(如胡壮麟,1994或胡,1994)。

在参考书目中,首先提供英文信息,并在文献名称后面加上(InChinese),表示该文献是用中文写的。

一般的学术期刊都会提供期刊名称及文献题目的英文翻译,作者不要自己随便翻译。

也有一种用汉语拼音来转写文献名称的做法,但这一做法并不流行。

(五)正文中引用汉语要求、通用缩略语及范例:

正文中如需引用汉语例句,需按国际惯例要求操作:

首先给出汉语拼音,然后在下一行给出逐字对应的翻译,第三行再给出整句或段落的翻译,如引用内容超出一行,整句或整段翻译在逐字翻译之后完整给出;以下是汉英对译中常用的缩略用语和例句,供参考。

1S

firstpersonsingularpronoun

1PL

firstpersonpluralpronoun

2S

secondpersonsingularpronoun

2PL

secondpersonpluralpronoun

3S

thirdpersonsingularpronoun

3PL

thirdpersonpluralpronoun

ASP

aspectmarker

CL

classifier

CP

complementizerphrase

EXP

experientialaspectmarker

NEG

negativemorpheme

NP

nounphrase

PERF

perfectiveaspectmarker

PROG

progressiveaspectmarker

PRT

particle

VP

verbphrase

A

Aundergoesdeletion

A>B

AdominatesB

[FP…]

Functionalphrase

(PRT)

Particleisoptional

*

ungrammaticalstructure

oddstructure

#

grammaticalbutinfelicitousstructure

(1)Dāngguŏyuándemáowū-lĭzhĭshèngxiàHūTiānchéngyígèrénde

whenorchardDEhutch-insideonlyleaveHuTianchengoneCLpersonDE

shíhòu,Xiùyājiùláidegèngqínle.Kětāyìzhíbùzhīdàotā

timeXiuyathencomeDEmoreoftenPRTbut3Sall-throughNEGknow3S

shēn-hòuháigēnzheyígè“shēngyīn”ne.Měidāngtātà-jìn

body-backstillfollowPROGoneCLsoundPRTeverywhen3Sstep-enter

guŏyuánshí,nà“shāshā…”deshēngyīnjiùgēnzhexiăngqĭ-láile.

orchardtimethatrustleDEsoundthenfollowPROGringup-comePRT

‘WhenHuTianchengwasleftaloneinthehutchoftheorchard,Xiuyathen

camemoreoften.Butsheneverknewthatbehindherfolloweda“sound”.

Everytimewhenshesteppedintheorchard,the“rustle”soundcameabout

rightafterher.’

(2)Biérénzhīdàoleshuōxiánhuàne?

other-peopleknowPERFspeakgossipPRT

‘Whatiftheyfindoutandtherewillbetalks?

(3)Wŏmenhēyì-bēi(jiŭ)ba.

1PLdrinkone-CLwinePRT

‘Let’sdrinksomecups/#acupofwine!

(4)Wŏshìnĭdefūxù,zánmenbàiguòtiān-dìde.

1Sbe2SDEhusband1PLpay-homage-toEXPheaven-and-earthPRT

‘Iamyourhusband,(itisthefactthat)we’vehadaweddingceremony.’

注意:

为保证论文正文的连续性和缩短的篇幅,正文内容引用例句的汉语原文需在正文后以附录的形式给出。

如果引用的汉语是字、词或单句,汉语可以与拼音、逐字翻译和成句翻译同时出现,不用附录形式出现。

例:

附录1

(1)当果园的茅屋里只剩下胡天成一个人的时候,秀雅就来得更勤了。

可她一直不知道她身后还跟着一个“声音”呢。

每当她

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 工作计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1