船舶驾驶员实用英语口语 24.docx

上传人:b****6 文档编号:5588930 上传时间:2022-12-28 格式:DOCX 页数:10 大小:22.84KB
下载 相关 举报
船舶驾驶员实用英语口语 24.docx_第1页
第1页 / 共10页
船舶驾驶员实用英语口语 24.docx_第2页
第2页 / 共10页
船舶驾驶员实用英语口语 24.docx_第3页
第3页 / 共10页
船舶驾驶员实用英语口语 24.docx_第4页
第4页 / 共10页
船舶驾驶员实用英语口语 24.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

船舶驾驶员实用英语口语 24.docx

《船舶驾驶员实用英语口语 24.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《船舶驾驶员实用英语口语 24.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

船舶驾驶员实用英语口语 24.docx

船舶驾驶员实用英语口语24

LessonTwenty—five

NAVAIDS助航仪器

DialogA:

TalkingaboutNewInstalledARPA

对话1:

谈谈新装的ARPA雷达

ChiefOfficer:

ThenewinstalledARPAcannotbeused,Mr.Captain。

大副:

船长先生,新装的雷达无法使用。

Master:

What’sthematter?

船长:

是什么问题?

ChiefOfficer:

Thescanninglineisdarkred,andthebackgroundisblack。

Sometimesitisdifficulttodistinguishthescanninglineonthedisplay。

大副:

扫描线是暗红的,背景是黑色的,有时很难在屏幕上辨别扫描线。

Master:

Itmustbedesignedlydefective。

Iwillsendacabletothemanufacturertoaskforreplacingthesoftware。

船长:

一定是设计缺陷,我发报给制造商,要求换软件。

DialogB:

ReportingVHFDefectiveness

对话2:

报告VHF故障

SecondMate:

TheVHFtransmitting/receivingconvertionbuttonisnotworking。

WhenIwishedtoovertakethevesselaheadandusedVHF,IfoundtheVHFinstallationcannotsendanymessage。

TheVHFinstallationstillworksinreceivingfunction。

二副:

VHF收/发转换按键不好用,我在要追越前船用它时,我发现VHF不能发任何信息,VHF仍处于接受功能。

ChiefMate:

Letmecheck。

Oh,thebuttonisoutoforder。

Itcannotbepusheddown,informradioofficertocomewithnecessarytools.

大副:

让我检查一下,噢,这个按键坏了,按不下去。

告诉电报员带工具来。

SecondMate:

Yes,sir。

Anythingelse?

二副:

遵命,还有其他事吗?

ChiefMate:

TellThirdOfficertostrictlyobeytheinternationalregulationsforpreventingcollisionatsea。

Navigatewithcaution.Ifnecessary,usesireninsteadofVHFtoexpresshandlingintentionsforvesselsinthevicinity.IhopetheVHFwillbeingoodorderverysoon。

大副:

告诉三副严格遵守国际海上避碰规则,谨慎航行,若可能用声号向附近船表明操纵意图.我希望VHF会尽快恢复正常工作.

DialogC:

ReceptionofRepairPersonnel

对话3:

接待维修人员

SecondMate:

Won’tyouhaveacigarette?

二副:

不来一支烟吗?

RepairEngineer:

Nothanks.Let’scontinuetowork.Passmethemulti—meterandthescrewdriver,please。

维修工程师:

不,谢谢!

我们继续工作吧,把万用表和螺丝刀递给我。

SecondMate:

OK,sir!

二副:

好,先生!

RepairEngineer:

Oh,myGod!

Igotit!

Themagnetronisoutoforder.

维修工程师:

哦,我的天啊!

我找到了。

磁控管坏了。

SecondMate:

Didyoubringthespares?

二副:

你带备件了吗?

RepairEngineer:

IamsorrytotellyouthatIhavenotbroughtanysparewithme.Imustreturntothestationtofetchit.

维修工程师:

很抱歉的告诉你,我没有带任何备件,我必须返回站里去取。

SecondMate:

OK.Seeyouthen!

二副:

好,到时见!

PracticalExpressions实用表达方式

PartA:

Compass罗经

1.Switchonfinetunningbutton。

打开微调开关.

2.Thesensitivityisnotenough.Thegyrocompassdoesnotrespondwhenthecoursechangedwithin1。

5degrees.

灵敏度不够,船首向改变小于1.5度时,陀螺罗经无反应。

3.Thecurrentofgyroballistoolarge.Thevaluehasexceeded1。

1Ampere。

陀螺球电流太大,已超过1。

1安培。

4.Thecourseerrorisabout30degreesto60degrees。

航行误差大约30至60度。

5.Rotatethegyroballcontinuallyalongverticalaxis.

把陀螺球绕垂直轴连续地转动。

6.Thegyroballistoolow.Theheightofsinkingtestisbelow6mm.

陀螺球太低,下沉实验高度小于6毫米。

7.Checks。

gofsupportliquidwithhydrometer。

用比重计检查支承液的比重。

8.Thegeneratorturnswrongdirectionduetowrongphaseofthepowersupply。

由于电源相位反了,发电机转向错误。

9.Pleasecheckthecircuitwithcircuitmap.

请按电路图检查电路。

10.ConnectvoltagemeterintheconnectionbarNo.134/135oftheelectricmotor.

在执行电机接线柱134/135处接上电压表.

11.Insertsimulativebridge148-108insteadofamplifier。

插入模拟电桥148-108代替放大器.

12.Thefollowbridgecircuithascutofforhighresistanced.Thetroubleisconvergencecoil,brushoramplifier。

随动电桥断路或高电阻出现,故障是汇电环、电刷、或放大器。

13.Keepfollowsystemwithminimumvoltagerotationfrom000degreeto360degrees。

Findtheinsensitivepoint.

保持随动系统以最低电压转动,在000~360度范围内找出不灵点。

14.Thecourseindicationofrepeatersdoesnotmatchthatofgyrocompass.

主罗经和分罗经航向示度不匹配。

15.Allthecoursesofrepeatersaresame,exceptformaingyrocompass.

所有分罗经指示同一读数,只有主罗经指示其他值。

16.Pleaseturngraduateddiscof0.5degree.

请转动刻度盘0.5度.

17.ChangeelectrontubeECC—82.Checkthevoltagewhetherornotitis20V.

换ECC-82电子管,再检查,看电压是否20伏。

18.Switchofffollowbutton.Thecoursegearwheelisfeelfromsynchroaccordingly。

关随动开关。

方位齿轮随后脱开同步机。

19.Turngraduateddiscofmaingyrocompasstocomplywiththegraduateddiscofrepeaters。

Theninstallsynchro。

转动主罗经刻度盘到分罗经同一示度,然后装上同步机.

20.Thegyroballhastilted.Ithasscars.Requesttoreplace。

陀螺球倾斜,并且有伤痕,要求换陀螺球。

21.Checkandcorrects。

gofsupportliquid.

检查和纠正支持液的比重。

PartBGPS全球卫星定位系统

22.Thepositionindicationondisplayhasbeenwrong.Theerrorhasbeencalculatedbydegree.

屏面船位显示错误,误差用度来计算。

23.ShutdownitandstartitwithCOLDswitchon.Tryagainandagain.

停机后,进行冷启动,反复试试看。

24.Thereisnoindicationonscreen,buttheinputiscorrect。

显示屏无任何显示,但输入正常。

25.Thereisnoillumination。

Thefusehasbeenbrokendown.

没有照明,保险丝已烧断。

26.Thetrackingofsatelliteisnotstable.Ithaslostship’sposition。

跟踪卫星不稳定,并丢失了船位。

27.ThecapacitorsC251andC252needtobereplaced。

电容C251和C252需要更换。

28.Ceasetotracksatelliteincoastalwaters。

Thenreturntonormalworkingorderinoffshorewaters.

在近岸航行时丢失跟踪卫星.然后在离岸较远时又恢复正常。

PartCINMARSAT国际海事卫星系统

29.Theterminalnotrespondanysignalunperiodically.Switchoffpower。

Itresumesafter5seconds.

不定期出现死机现象,关电源5秒钟后恢复正常.

30.TheINMARSAT—CSESterminalprinterisoutoforder。

国际海事卫星C船站终端打印机故障。

31.ThereceivingleveloftheINMARSATSESisnotstable。

卫星船站的接受电平不稳定.

32.Thefusehasbeenbrokendownduetounstablepowersupplyoftheship.

由于船舶电压不稳定,保险丝烧断.

33.ThecontrolbuttonofSTAURN-Cisnotsensitive。

TheinterfacebetweenkeyboardandCPUhasbeenfounddisconnected.

STAURN—C站键控不灵敏,经查发现键盘接口与CPU插头断了。

34.Thetransceivingsignallevelsometimesdisappeared.Itcannotguaranteecorrectnessofreceiving.

收发信号电平有时没有。

不能保证准确接受。

35.ThemakerisSailorcompany。

制造商是希勒公司。

ThemanufacturerisJRC.制造商是日本电气公司。

ThemodeltypeisJUE75A.设备型号是JUE75A。

36.TheINMARSAT—Adisplaywasdamaged.Thehigh-voltageinsulationwasbrokendown。

INMARSAT-A显示器受损,高压绝缘被击穿。

37.Theship—to—shorecommunicationcannotbeestablishedevenifthelineisnotbusy。

即使线路不繁忙时也无法建立与岸站通信。

38.Thereceivingpartofmachinememoryisoccupiedduetomisuseoftexteditor.Itcannoteliminateuselessmessages。

机器存储器内的接受设备已存满,由于电文编辑不当,无法消除无用的信息.

Advisetoadjusttransmissionofmachinememory’s.Thereceivingratioisadjustedto100:

0。

建议调整存储器的发射,接受比率调整为100:

0.

PartDFAXmachine传真机

39.MyweatherFAXreceivingmachineisoutoforder。

ThemodeltypeisFRUNOmadefromJRC。

我的气象传真接收机故障,型号是日本电气公司的FRUNO。

40.Thesymptomisallcontrolbuttonsinoperative。

故障现象是各功能键失效。

Thesymptomisprintingpaperalwayssqueezed.

故障现象是总夹纸。

41.Thewheeldoesnotturnandprinteronlyprintsaheavyline。

轮不转,打印机只能打出一条粗线。

42.TheprintingofFAX—214facsmilemachineisnotclear.Theprintheadisprobablyoutofservice.

FAX-214传真机打印不清,可能是打印头老化。

43.TheFAXreceiver'santennawasbrokenduetostrongwind.Foremergencyuse,wemustconnecttomainreceiver'santenna。

传真接收机无线被强风折断,我们必须连接接收机天线以备急用。

44.ThememorycontrolsofFAXreceiverareoutofoperation.

传真机的有储按钮失灵。

PartERadar雷达

45.Themotorcarbonbrushofradarantennahasbeenwornseriouslyduetolongtimeservice.Itcannottouchreally.

雷达天线电机炭刷由于长时间使用磨损严重,接触不良。

46.Thereissometimesnoscanninglineonradarscreen。

雷达屏幕上有时没有扫描线。

47.Theradarantennacannotrotate.

雷达天线不能旋转。

48.Thewaveguideassemblywasfullofwater.Theradarcannottransmitandreceivenormally。

Thereisaclusterofechoesinthecentreofradarscreen。

波导管进水,雷达不能正常发射与接收,雷达屏幕中间部位有一团回波。

49.Thesurfaceofdisplaysweepcoilcontaminatedbydust。

Theechosignalsinsomesectorsmissingonthescreen.

由于显示器扫描线图表面不清洁,荧屏上回波信号部分区域丢失。

50.Theechosignalsareveryweak.Smalltargetscannotbesighted。

Itispossibletosaythatmagnetronisoutofservice。

回波信号太弱,小目标看不到,可能是由于磁管老化。

51.TheautomatictrackingfunctionoftheARPAisoutoforder.Wecanonlyinputdatamanually,andthedeviationisbeyondthescope.

ARPA的自动跟踪功能坏了,我们只能手动输入数据,误差太大。

52.Therotationofscanninglineisnotinevenspeed.

扫描线转动不均匀.

53.Thereisnoscanninglineatthebeginningofswitchon。

开机后开始没有扫描线。

54.Therotationofscanninglineisintoreverse.

扫描线反转.

55.Thescanninglinereverses,pauses,skips.

扫描线反转、停顿、跳跃。

56.Thefalsetargetsoccurred。

出现了假回波.

57.Thereisnoechosignal,butbrightness,scanninglinearestillexists.

没有回波,但亮度、扫描线均正常。

58.Thereisnoechoandbrightness.Itisexaminedthatfusehasbroken.

雷达无亮度、无回波,经查为保险丝烧断。

59.Theantennadoesnotsynchronizescanning。

Theheadinglineisnotstable。

Theechopositionischangedaccordingly.

天线与扫描不同步,船首线不定,物标位置也随之变化。

60.Thechangebuttonbetweenrelativemotionandtruemotioninthepaneldoesnottouchfirmly。

面板上的真运动与相对运动转换按钮接触不良。

61.Youshouldoftenclearupcarbonbrush。

你需要经常清洗炭刷。

62.Theflagropefouledwithantenna.Theantennacannotrotate。

旗绳绕住了天线,天线不能转了。

63.Thewaveguideassemblyflooded。

Itaffectsresolvingpower.

波导管进水,影响分辨率.

64.Themixercrystalisoutdated.Theechosignalsarenotclear。

Forbiggerragescales,smalltargetsarealwaysmissing。

混频晶体老化,回波不清楚,大海里档小物标常丢失。

65.Thesynchrousmotorisoutoforder。

Theheadinglineswingsbackandforth。

同步电机故障,船首线来回摇摆。

66.Theechosignalsareweak。

Theedgesofthesignalsareunclearaswell。

Thecurrentofthemagnetronisalittlebitlessthannormal。

回波弱,边缘也不清楚,磁控管电流略小于正常值。

67.Thefixedscrewinsynchrousmotorisnotfixed。

Theantennamotorrotateswithsynchrousmotor.Thesignallinewasbrokenbytherotation.

同步电机的固定螺丝没有固定,天线电机随同步电机一起转。

同步电机的信号线被绞断了.

68.YouarekindlyadvisedthatARPAradarhasbeenfoundinoperative。

谨此通知您ARPA雷达发现有故障。

69.Thereshouldbeonetarget,whereastwotargetsareindicatedintheradarscreen。

本应该是一条船,在雷达屏幕上却显示两条船。

70.Thereisablindsectorbetween330degreesand350degreesforDP-2000typeradar.

DP—2000型雷达330~350度间有盲区。

PartFTransmitterandReceiver收发机

71.Thefrequencysynthesizercannotlockwell。

Itcannottransmitmessagesbutilluminationlightglimmers.

频率合成器锁定不好,指示灯闪烁,但不能发射.

72.Theoutputpoweristoolow.Requiretoreplacepowertubes。

输出功率太低,请求更换功放管。

73.Thegridcircuitisoutoforder。

栅极电路发生故障。

74.Thetouchp

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 视频讲堂

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1