商务请求信函.docx
《商务请求信函.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务请求信函.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
商务请求信函
竭诚为您提供优质文档/双击可除
商务请求信函
篇一:
商务信函请求会面
尊敬的好享购电视购物
您好!
本人正是今年9月访问江苏电视台,与王高领主任会晤商谈过的韩国wJ中国语学院崔源珍院长。
认识您非常高兴,希望能与贵台达成合作,协力共进。
首先,对贵台于11月5日,6日,7日的商谈邀请表达感谢。
届时本人将访问南京参加活动,希望贵台能够提供邀请函并告知具体的时间地点。
其次,本人将介绍本公司情况。
本公司是位于韩国时尚的发源地和中心区——首尔江南狎鸥亭的wJ中文学院韩流事业部。
本地区作为著名富人区,聚集大量整形医院,皮肤科和美容室,因国际奢侈品牌云集而成为知名的高端消费地区,同时,拥有大量当红艺人的韩流经济公司也在此驻扎,是代表最尖端韩流印象和引领高端生活方式的韩流源头。
作为著名观光地,本地区也令追求真正韩流价值的韩国人心生向往,同时在外国游客中极具人气,其中又以中国游客为最。
以此地利,本公司推出最时尚,优秀的韩流美容品牌,希望通过××电视购物将最有效的产品带给中国消费者。
一般电视购物的主力消费层为40-50岁女性,本公司亦以此为基础主推高价高效的高端化妆品系列。
而对于其他的产品系列,希望能在日后的深度合作中也渐渐展开,包括此次会谈中,本公司将介绍的服饰,生活健康等方面的多系列产品。
在与贵台友好合作的同时,希望××电视购物能够开设wJ化妆品特别专题。
具体的交易条件和条例程序希望通过会谈达成协议。
本公司与苏宁易购正在就wJ特别馆的开设程序进行协商,同时也计划与苏盐和淘淘巷展开合作,设立专卖区。
另外,本公司可对于好享购电视购物的相关韩流商品事业给予帮助。
例如派遣一至二名员工帮助贵台准备场地,邀请韩流企业,进行××电视购物在首尔的进口产品说明会活动。
本人预定11月1日至6日访问南京,届时将拜访贵台进行商务洽谈。
先就待议内容再做梳理:
1,签订协议书
2,wJ产品介绍和展开方案
3,有关交易条件和程序的协商
4,协助好享购电视购物在韩展示会业务
祝好
崔源珍
篇二:
商务信函之请求帮助
商务信函之请求帮助·征求建议
向对方请求帮助或征求建议时,最好自始至终都使用礼貌的语气。
但是要避免过度使用表示歉意的用语。
要向对方说明自己将如何使用对方提供的帮助,如果暗示以下对方可能也会因此受益,则会很容易收到对方积极、正面的回复。
subject:
needAFavor
Dearsteve:
Iwaswonderingifyoucoulddomeafavor.couldyousendmethenameandtelephonenumberofyourcontactatwilsonTechnologies?
Iwanttotalktowilsonaboutpossiblyprovidinguswithreliablecomponentstouseinourmp3players,includingyouroemline。
I’msurethatifwilsonandperfectmusicTechcanworktogether,wecouldactuallycutcostsinRssuccesstoyourexcellentdistributionnetworkwhichhasservedhimforseveralyears.weneedanorganizationlikeyourstolaunchourproductsintheuK.ourteachingaidscoverthewholefieldofprimaryeducationinallsubjects.ourpatented?
matrix?
mathapparatusisparticularlysuccessful.YoumayhavereservationsaboutAmericanteachingaidssuitingyourmarket.Thisisnotaproblemsincewehaveacompleterangeofbritishenglishversions.Iencloseanillustratedcatalogueofourbritishenglisheditionsforyourinformation.pleaseletmehaveyourreactionstothematerial.IshallbeinLondonduringthefirsttwoweeksofoctober.perhapswecouldarrangeameetingtodiscussourproposal.
本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。
盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。
贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。
本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。
除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。
现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。
本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈?
此致敬礼
6.邀请参观贸易展览会
manythanksforyourletterandenclosuresof12september.wewereveryinterestedtohearthatyouarelookingforanuKdistributorforyourteachingaids.wewouldliketoinviteyoutovisitourbooth,no.6,atnextmonthsLondonToyFair,atearlscourt,whichstartson2october.Ifyouwouldliketosetupanappointmentduringnonexhibithallhourspleasecallme.Icanthenarrangeforoursensorstafftobepresentatthemeeting.welookforwardtohearingfromyou.多谢9月12日的来信和附件。
获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备,甚感兴趣。
本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。
如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。
定必委派高层人员赴会。
本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。
特此奉告,并候复音。
7.与过去有贸易往来的公司联系
weunderstandfromourtradecontactsthatyourcompanyhasreestablisheditselfinbeirutandisonceagaintradingsuccessfullyinyourregion.wewouldliketoextendourcongratulationsandofferourverybestwishesforyourcontinuedsuccess.beforethewarinLebanon,ourcompanieswereinvolvedinalargevolumeoftradeinourtextiles.weseefromourrecordsthatyouwereamongourbesttemcustomers.weverymuchhopethatwecanresumeourmutuallybeneficialrelationshipnowthatpeacehasreturnedtoLebanon.sincewelasttraded,ourlineshavechangedbeyondrecognition.whiletheyreflectcurrenteuropeantasteinfabrics,someofourdesignsarespecificallytargetedatthemiddleeasternmarket.Asaninitialstep,Iencloseourillustratedcatalogueforyourperusal.shouldyouwishtoreceivesamplesforcloserinspection,wewillbeveryhappytoforwardthem.welookforwardtohearingfromyou.
从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。
得闻喜讯,不胜欢欣。
谨祝业务蒸蒸
日上。
黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。
现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。
自上次合作至令,产品款式变化极大。
除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。
现奉上配有插图的商品目录供初步参考。
职需查看样本,还望赐知。
8.确认约会
Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofexpandingourtrade.Asagreed,wewillmeetofourofficeinbondstreetat9.30a.m.onmonday20march.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting.
承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。
现特修函确定会议日程。
谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。
若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。
未知是否需代为安排旅馆膳宿?
请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。
谨此预祝会谈成功。
9.回复感谢信
wegreatlyappreciateyourletterdescribingtheassistanceyoureceivedinsolvingyourair-conditioningproblems.wearenowinourfiftyyearofoperation,andwereceivemanyletterslikeyourindicatingahighlevelofcustomersatisfactionwithourinstallation.wearepleasedthatourtechnicalstaffassistedyousocapably.wewouldlikeyoutoknowthatityouneedtocontactusatanytimeinthefuture.ourengineerswillbeequallyresponsivetoyourrequestforassistance.Ifwecanbeofservicetoyouagain,pleaseletusknow.Thankyouagainforyourverykindletter.承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。
五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。
欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。
在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。
10.祝贺新公司成立
Ithasjustcometoourattentionthatyouhavelatelyopenedyourneweuropeanheadquartersinbrussels.congratulationsonyourboldventure.Asyouknow,ourcompanieshavehadalongbusinessassociationintheuK.welookforwardtocollaboratingwithyouinyoureuropeanventure.pleaseletusknowifwecanbeofanyassistancetoyou.wewillbedelightedtohelp.wewishyoutheverybestofluckandaprosperousfuture.
11.要求约见
Dearxxx
xxxIndustrieswouldliketorequestthatyouandarepresentativeofxxxxvisitusintheunitedstatessometimewithinthenextfewmonths..Asyouknow,ithasbeenseveralyearssincewelastmetinchinaanditisveryimportanttobothpartiesthatwecontinuebuildingourrelationship,giventhenew“moldedparts”wewillsoonbeprocuringfromyouandtheincreasedbusinessweareanticipatingoverthenextseveralyearsbroughtonbynewfederallegislation,currentlytakingplaceintheunitedstates.
xx公司希望邀请你和xx的代表在以后的几个月中来我司访问。
。
。
如你所知,自从上次在中国见面,我们已有几年没见了。
这次会面对我们双方来说都很重要,尤其是继续维持我们之间的合作关系,我们将从贵司处购买新的模具零件,而且在以后的几年中随着联邦法律的生效,我们正预期增加我们的业务。
12.拒绝约见
Thankyouforyourletterof7Julyregardingyournewlaptopcomputer.Iregrettosaythatwecannotagreetoyourrequestforanappointment.wecurrentlyhavethesoleagencyforanothercomputercompany,underthetermsofthecontract,wearebarredfromstockinganyothercompanysproducts.Thesoleagencycomesunderreviewinsixmonthstime.contactusthenandwemaybeabletoconsideryournewproduct.
7月7日有关新型号手提电脑函收悉。
本公司暂未能安排会面,深感歉意。
现时正为另一家电脑公司提任独家代理,根据合约条款,不得销售别家电脑公司的产品。
该代理权将于六个月后期满。
届时烦请再作联系,共商贵产品代理事宜。
13.同意约见
Thankyouforyourletterof15september.InotethatyouwillbeintheuKduringthewholeofnovember.wearequiteinterestedbythefashionknitwearillustratedinyourcatalogue.Asafashionchain.wemightconsiderhavingsomeofourowndesignsmanufacturedinchina.pleaseletmeknowwhenyouwouldliketocallonus.Theweekbeginning6novemberwouldsuitmebest.Ilookforwardtomeetingyouanddiscussingthismatter.
感谢9月15日的来信。
欣闻阁下将于11月逗留伦敦一个月,望到时能拨冗相会。
本公司对贵公司商品目录中的针织时装深感兴趣。
现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。
如能于11月6日或其后数天抽空来访,当感激不尽。
期待与您会面,商讨有关事宜。