必修一到必修五句式教学文案.docx

上传人:b****6 文档编号:4322249 上传时间:2022-11-29 格式:DOCX 页数:12 大小:22.04KB
下载 相关 举报
必修一到必修五句式教学文案.docx_第1页
第1页 / 共12页
必修一到必修五句式教学文案.docx_第2页
第2页 / 共12页
必修一到必修五句式教学文案.docx_第3页
第3页 / 共12页
必修一到必修五句式教学文案.docx_第4页
第4页 / 共12页
必修一到必修五句式教学文案.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

必修一到必修五句式教学文案.docx

《必修一到必修五句式教学文案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《必修一到必修五句式教学文案.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

必修一到必修五句式教学文案.docx

必修一到必修五句式教学文案

 

必修一到必修五句式

句式

一、判断句:

1.灭六国者,六国也,非秦也。

 (    )

翻译:

 

判断句 灭六国的,是六国自己,不是秦国。

2.非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

 (    )

翻译:

 

判断句 没有蛇和黄鳝的洞穴就无处藏身,这是因为它心思浮躁。

3.道之所存,师之所存也。

 (    )

翻译:

 

判断句 道存在的地方,就是老师存在的地方。

4.是造物者之无尽藏也。

 (    )

翻译:

 

判断句 这是大自然无穷无尽的宝藏。

5.是岁,元和四年也。

 (    )

翻译:

 

.判断句 这一年是元和四年。

6.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

 (    )

翻译:

 

6.判断句 因此燕国虽然是个小国,却最后灭亡,这就是用兵的功效。

7.楚左尹项伯者,项羽季父也。

 (    )

翻译:

 

7.判断句 楚左尹项伯,是项羽的叔父。

8.我为赵将。

 (    )

判断句 我是赵国的大将。

9.载舟覆舟,所宜深慎。

 (    )

翻译:

 

判断句 水能负载船只也能颠覆船只,这是应当深切警惕的事。

10.五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也。

 (    )

翻译:

 

判断句 这五个人,就是在周蓼洲先生被捕的时候,被义愤所激而死于这件事的。

11.而境界危恶,层见错出,非人世所堪。

 (    )

翻译:

 

判断句 而处境艰难险恶,层叠交错地出现,不断地发生,不是人世间所能忍受的。

12.以乱易整,不武。

 (    )

判断句 用混乱相攻取代联合一致,是不勇武的。

13.养生丧死无憾,王道之始也。

 (    )

翻译:

 

判断句 百姓能够养活家小,葬送死者而无遗憾,就是王道的开端了。

14.是社稷之臣也。

 (    )

翻译:

 

判断句 (它的国君)是鲁国的臣属。

15.其所以摧败零落者,乃其一气之余烈。

 (    )

翻译:

 

判断句 那使花草树木摧败零落的本领,不过是秋气的一点余威罢了。

16.古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。

 (    )

翻译:

 

判断句 古人所以要慎重对大夫用刑,大概就是这个原因吧。

17.死生亦大矣。

 (    )

翻译:

 

判断句 死生也是一件大事啊。

18.《齐谐》者,志怪者也。

 (    )

翻译:

 

判断句 《齐谐》这本书,是记载怪异之事的。

二、被动句:

1.戍卒叫,函谷举。

 (    )

翻译:

 

被动句 戍边的士卒呐喊起来,函谷关被攻破。

2.不拘于时。

 (    )

翻译:

 

被动句 不被(这种)时代风气影响。

3.此非孟德之困于周郎者乎?

 (    )

翻译:

 

被动句 这不是曹操被周郎围困的地方吗?

4.以为凡是州之山水有异态者,皆我有也。

 (    )

翻译:

 

 

定语后置句、被动句 (我)因此认为凡是这永州的有着奇异形态的山山水水,都被我享有了。

5.为国者无使为积威之所劫哉!

 (    )

翻译:

 

被动句 治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

6.不者,若属皆且为所虏!

 (    )

翻译:

 

被动句 不这样的话,你们这些人全都将要被刘邦俘虏!

7.而君幸于赵王。

 (    )

翻译:

 

4.被动句 而您被赵王宠幸。

3.或脱身以逃,不能容于远近。

 (    )

翻译:

 

.被动句 有的脱身逃走,不能被远近的百姓容纳。

8.予羁縻不得还。

 (    )

翻译:

 

被动句 我被软禁不能回国。

9.为巡船所物色。

 (    )

翻译:

 

.被动句 被巡逻船只盘查。

10.吾长见笑于大方之家。

 (    )

翻译:

 

被动句 我将长久地被修养很高、明白道理的人耻笑。

11.重为乡党所笑。

 (    )

翻译:

 

被动句 深为乡里之人所耻笑。

12.吾属今为之虏矣!

 (    )

翻译:

 

被动句 我们这些人今天要被他俘虏了!

13.秦城恐不可得,徒见欺。

 (    )

翻译:

 

被动句 又怕得不到秦国的城,白白地被欺骗。

14.吾长见笑于大方之家。

 (    )

翻译:

 

被动句 我将长久地被修养很高、明白道理的人耻笑。

15.贾家庄几为巡徼所陵迫死。

 (    )

翻译:

 

被动句 在贾家庄几乎被巡查的军官凌侮逼迫而死。

三、宾语前置句

1.秦人不暇自哀。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 秦朝统治者来不及哀叹自己。

2.句读之不知,惑之不解。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 不通晓文句,不能解决疑惑。

3.何为其然也?

 (    )

3宾语前置句 为什么声音这样悲凉呢?

翻译:

 

4.固一世之雄也,而今安在哉!

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 (他)本是一位盖世英雄,然而如今在哪里呢?

5.不然,籍何以至此?

 (    )

宾语前置句 如果不是这样,我怎么会到这种地步?

翻译:

 

6.大王来何操?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 大王来的时候携带了什么东西?

7.何以知之?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 您根据什么知道他可以出使呢?

8.以为莫己若者。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 认为没有能比得上自己的人。

9.我之谓也。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 说的就是我呀。

10.问:

“谁为哀者?

” (    )

翻译:

 

宾语前置句 问道:

“在为谁悲痛?

11.予之生也幸,而幸生也何为?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 我能死里逃生算是幸运了,可幸运地活下来要干什么呢?

12.夫晋,何厌之有?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 那个晋国,哪里有满足(的时候)呢?

13.以为莫己若者。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 认为没有能比得上自己的人。

14.我之谓也。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 说的就是我呀。

15.未之有也。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 是从来不曾有过的事。

16.无乃尔是过与?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句/固定句式 恐怕应该责备你们吧。

(“无乃……与”表示推测语气,即“恐怕……吧”)

17.何以伐为?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句/固定句式 为什么要讨伐它呢?

18.胡为而来哉?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 为什么它要来呢?

19.安在其不辱也?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 哪里有不受屈辱的呢?

20.而莫之夭阏者。

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 没有什么阻碍它飞往南海。

21.之二虫又何知!

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 这蜩与学鸠又知道什么呢!

22.奚以知其然也?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句 怎么知道是这样的呢?

四、定语后置句

1.蚓无爪牙之利,筋骨之强。

 (    )

翻译:

定语后置句 蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强健的筋骨。

2.客有吹洞箫者,倚歌而和之。

 (    )

翻译:

定语后置句 有位吹洞箫的客人,按着曲调吹箫伴奏。

3.苟以天下之大。

 (    )

定语后置句 假如我们凭仗着这样大的国家。

4.求人可使报秦者。

 (    )

翻译:

定语后置句 想找个可以派遣去回复秦国的人。

5.将崇极天之峻。

 (    )

翻译:

定语后置句 应推崇皇权的高峻。

6.四海之大,有几人欤?

 (    )

翻译:

定语后置句 这么大的中国,能有几个人呢?

7.缙绅而能不易其志者。

 (    )

翻译:

定语后置句定语后置句 能够不改变自己志节的做官的人。

8.闻有声自西南来者。

 (    )

翻译:

定语后置句 听到从西南方传来的一阵声音。

9.虽无丝竹管弦之盛。

 (    )

翻译:

定语后置句 虽然没有热闹的音乐。

10.仰观宇宙之大,俯察品类之盛。

 

翻译:

定语后置句 抬头观望广大无边的宇宙,低头观察兴盛繁茂的万物。

五、状语后置句

1.使负栋之柱,多于南亩之农夫。

 (    )

翻译:

 

 

状语后置句 甚至使得(阿房宫)承担大梁的柱子,比田里的农夫还要多。

2.青,取之于蓝而青于蓝。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深。

3.而耻学于师。

 (    )

翻译:

 

状语后置句

4.况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿。

(    )

翻译:

 

状语后置句 何况我和你在江洲之上打鱼砍柴,与鱼虾作伴侣,与麋鹿作朋友。

5.赵尝五战于秦。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 赵国曾经对秦国五次作战。

6.良曰:

“长于臣。

” (    )

翻译:

 

状语后置句 张良说:

“他比臣年长。

7.具告以事。

 (    )

状语后置句 把(项羽想袭击沛公的)事情详细地告诉(张良)。

8.乃设九宾礼于廷。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 就在朝堂上设了“九宾”的礼仪。

9.虽董之以严刑。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 即使用严酷的刑罚来督责他们。

10.匹夫之有重于社稷也。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 五义士对于国家有重要的作用啊。

11.不幸吕师孟构恶于前。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 可不幸的是,吕师孟(早就同我结怨,)先在元人面前说我的坏话。

12.以其无礼于晋。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 因为郑国曾对晋文公无礼。

13.佚之狐言于郑伯曰。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 郑国大夫佚之狐对郑伯说。

14.颁白者不负戴于道路矣。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 头发花白的老人也就不会自己在路上背负或顶着重物行走了。

15.有动于中。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 内心有所触动。

16.灌夫受辱于居室。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 灌夫在居室之中受辱。

17.不能喻之于怀。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 心里也不理解为什么会这样。

18.覆杯水于坳堂之上。

 (    )

翻译:

 

状语后置句 在堂中低凹处倒一杯水

六、省略句

1.长桥卧波,未云何龙?

复道行空,不霁何虹?

 (    )

翻译:

 

 

省略句 那长桥卧在水面上(像蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会出现龙?

那楼阁之间的通道架在半空(像彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么出现了彩虹?

2.木直中绳,

以为轮。

 (    )

翻译:

 

省略句 木材直得符合拉直的墨绳,用煣的工艺把(它)制成车轮。

 

5.今其智乃反不能及。

 (    )

翻译:

 

省略句 现在他们的见识竟反而赶不上(这些人)。

7.故为之文以志。

 (    )

翻译:

 

省略句 所以我写文章来记述(这件事)。

8.举以予人。

 (    )

翻译:

 

省略句 拿它(土地)来送给别人。

9.为击破沛公军!

 (    )

翻译:

 

省略句 替(我)打败刘邦的军队!

10.均之二策,宁许以负秦曲。

 (    )

翻译:

 

省略句 衡量这两个计策,宁可答应(给秦国璧),而让秦国承担理亏的责任。

12.其不义又甚入人园圃窃桃李。

 

省略句 他的不正当又超过进入别人的果园偷窃桃李的(行为)了。

13.终苟免而不怀仁。

 

翻译:

 

省略句 (他们)最终苟且以求免于刑罚,但是并不会感念(皇上的)仁德。

14.敢以烦执事。

 

翻译:

 

省略句 冒昧地拿(亡郑这件事)麻烦您。

15.其不义又甚入人园圃窃桃李。

 

翻译:

 

答案:

省略句 他的不正当又超过进入别人的果园偷窃桃李的(行为)了

16.可以无饥矣。

 (    )

翻译:

 

省略句 可以凭借(它)不受饥饿之苦了。

七、固定句式

1.或百步而后止,或五十步而后止。

 

翻译:

 

固定句式(或……或……) 有的人逃跑了2.奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?

 

翻译:

 

 

固定句式 为什么用不是金属、石头(一样强健)的体质,却偏要和花草树木争一时的荣盛呢?

3.无以至千里。

 (    )

翻译:

 

固定句式 就没有办法到达千里之外。

4.夫庸知其年之先后生于吾乎?

 

翻译:

 

 固定句式 哪里用得着知道他的年龄比我大还是小呢?

5.公之视廉将军孰与秦王?

 (    )

翻译:

  

固定句式(孰与:

与……相比) 你们看廉将军与秦王相比怎么样?

6.无乃尔是过与?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句/固定句式 恐怕应该责备你们吧。

(“无乃……与”表示推测语气,即“恐怕……吧”)

7.何以伐为?

 (    )

翻译:

 

宾语前置句/固定句式 为什么要讨伐它呢?

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1