荣枯鉴完整版.docx

上传人:b****0 文档编号:424913 上传时间:2022-10-10 格式:DOCX 页数:9 大小:91.58KB
下载 相关 举报
荣枯鉴完整版.docx_第1页
第1页 / 共9页
荣枯鉴完整版.docx_第2页
第2页 / 共9页
荣枯鉴完整版.docx_第3页
第3页 / 共9页
荣枯鉴完整版.docx_第4页
第4页 / 共9页
荣枯鉴完整版.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

荣枯鉴完整版.docx

《荣枯鉴完整版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《荣枯鉴完整版.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

荣枯鉴完整版.docx

荣枯鉴完整版

 

荣枯鉴(完整版)

荣枯鉴

《荣枯鉴》由五代宰相冯道写成,他是中国大规模官刻儒家经籍的创始人。

历仕后唐、后晋、契丹、后汉、后周四朝十君,拜相二十余年,人称官一场“不倒翁”。

好学能文,主持校定了《九经》文字,雕版印书,世称“五代蓝本”,为我国官府正式刻印书籍之始。

冯道(882~954),字可道,自号长乐老人;汉族,五代瀛州景城(今河北一交一河东北)人。

其祖上有时务农,有时教书,地位都很低,但冯道却从小受家庭的影响,酷爱读书,文章也很有水平。

他沉稳忠厚,不挑剔吃穿,只知读书,书虫冯道在本地出了名,占据幽州的刘守光慕名将他召去做了幕僚。

当时刘守光不但想扩充地盘,还想称帝,冯道多次劝阻,惹得刘守光一怒之下将他打入大牢,幸好朋友相救,这才脱险。

也许这次事件使冯道开始变得谨慎起来,也变得圆滑了许多。

刘守光被李存勖俘虏杀死后,投河东监军张承业作巡官,张承业很欣赏他的文章,将他保举给了李存勖任河东节度府掌书记。

李存勖称帝(后唐庄宗)后,先升为郎中、翰林学士,灭了后梁又授户部侍郎。

不久冯道父亲去世,按封建法律规定,要暂时辞官回乡守孝。

服孝期间,家乡闹饥荒,冯道在家乡并没有摆官架,而是亲自下地劳动,也上山砍柴,并将自己家里的财物全部拿出来周济乡亲。

守孝期满后回到京城,这时的皇帝已经是后李嗣源(后唐明宗),李嗣源对他的为人也很赞赏,认为他当初在家守孝时不端官架是真士大夫。

因为李嗣源的赏识,不久冯道便被升为宰相,他也找机会向李嗣源进谏。

李嗣源死后,由李从厚(后唐愍帝)继位时仍然是宰相。

当李从厚出奔卫州(今河南汲县)时,李从珂(后唐末帝)起兵夺得帝位后冯道率百官迎接,仍然被任命为宰相,后虽一度出为同州(今陕西大荔)节度使,一年后又任司空,朝议令掌祭祀时扫地的职事。

不久,石敬瑭(后晋高祖)勾结契丹灭了后唐,为稳定政局,又让冯道当宰相。

出使去契丹顺利归来后,受到石敬瑭的进一步重用,后晋不设枢密使后,将其职权归入了中书省,由他任中书门下平章事,加司徒,兼侍中,封鲁国公,政务不管大小都问他如何处理。

石敬瑭死后,石重贵(后晋出帝)继位,他仍为宰相,且加太尉,封燕国公。

后出任匡国军(治同州)节度使,又徙镇威胜(治一邓一州,今河南一邓一县)。

石重贵在景延广等人的支持下和契丹开战,大战了三次,最后终因杜重威投降而无兵可调,后晋灭亡,石重贵等也被迫流亡契丹。

耶律德光(辽主)任命他为太傅,耶律德光北撤时也一直随从到了常山。

后晋开运四年(公元947年)在刘知远(后汉高祖)看准时机于太原称帝,建立了后汉政权。

在位不满一年便去世了,其子刘承佑(后汉隐帝)继位,在后汉冯道仍然被授予太师,生活得自一由又自。

由于朝廷激烈的内争,邺都留守郭威和侍卫步军都指挥使王殷等举兵攻入开封,隐帝刘承佑被杀,后汉灭亡,郭威(后周太祖)在开封称帝,仍重用冯道出任宰相。

郭威病死,由郭威的内侄和养子柴荣(后周世宗)继位。

冯道因反对且讥讽世宗柴荣亲征攻打北汉,惹恼了世宗柴荣,让他负责修郭威的陵墓,当了个没有什么实权的山陵使,陵墓修好后,冯道就病逝了,终年七十三岁。

圆通卷一

原文:

善恶有名,智者不拘也;天理有常,明者不弃也

【译文】善和恶各自有其内涵,有智慧的人绝对不会因此被束缚;天下事物变化都有自然规律,聪明的人不会去违背。

原文:

道之靡通,易者无虞也

【译文】道理的阻碍与通畅,顺应变化的人根本也不关心这些。

原文:

惜名者伤其名,惜身者全其身;名利无咎,逐之非罪,过乃人也

【译文】珍惜名誉的人反而最容易损害他的名誉,爱惜自己身体的人得以保全他的身体;名誉和利益本身并没有坏处,追逐这些也不能算是什么罪过,有过错的是因为人获得后目的不同。

原文:

君子非贵,小人非贱,贵贱莫以名世;君子无得,小人无失,得失无由心也

【译文】君子不会自认为尊贵,小人不会自认为下贱,尊贵或低贱这些虚名不足以称道于世;君子不一定能得到,小人也不一定会失去,得到和失去跟思想境界其实毫无关系。

原文:

名者皆虚,利者惑人,人所难拒哉

【译文】名誉都是虚的,利益能诱一惑人,但都是人难以抗拒的。

原文:

荣或为君子,枯必为小人;君子无及,小人乃众,众不可敌矣

【译文】荣华富贵的人有可能会成为(道德高尚的)君子;身败落魄的人必定是小人;能达到君子标准的人没有多少,成为小人可能有很多,不要与很多人成为仇敌。

原文:

名可易事难易也,心可易命难易也,人不患君子,何患小人焉?

【译文】名誉可以导致行事时是困难的或简单的,思想境界可以导致命运是困难的或容易的,一般人不会加害于君子,为什么会去加害于小人呢?

闻达卷二

原文:

仕不计善恶,迁无论奸小;悦上者荣,悦下者蹇(jian)

【译文】为官不是以善恶作为标准,升迁不用谈论其忠奸的大小;能取悦上层领导的人可能荣华富贵,处处为下层百姓着想的人则困难重重。

原文:

君子悦下,上不惑名;小人悦上,下不惩恶

【译文】君子使下层百姓喜悦,上层领导不会因此怀疑他的名誉;小人喜欢取悦上层领导,对下层百姓的邪恶不会惩罚。

原文:

下以直为美,上以媚为忠;直而无媚,上疑也;媚而无直,下弃也

【译文】下层百姓以正直为品德高尚,上层领导常以谄媚、顺应当做忠诚;正直的人不懂得去阿谀奉承,上层领导就会怀疑其忠诚;阿谀奉承的人无法保持正直的品质,下层百姓就会抛弃他。

原文:

上疑祸本,下弃毁誉,荣者皆有小人之谓,盖固本而舍末也

【译文】上层领导的怀疑是灾祸的根由,下层百姓的遗弃会毁坏名誉,荣华富贵的人都难免被称呼为小人,就是因为要巩固实际利益而舍去好的名誉。

原文:

富贵有常,其道乃实;福祸非命,其道乃察

【译文】富裕与尊贵的产生是有普遍的规律,它的方法就是以实际需要为主;灾祸与福禄并非是命中注定的,它的关键是否有观察和判断的能力。

原文:

实不为虚名所羁,察不以奸行为耻;无羁无一耻,荣之义也

【译文】以实际需要为主就不会受虚名所束缚,观察判断不以奸诈的行为作为耻辱的标准;既没有羁绊又没有耻辱,这是能够荣华富贵的内在含义。

原文:

求名者莫仕,位非名也;求官者莫名,德非荣也

【译文】想追求名誉的人就不要去当官,好职位不可能有好名声;想升官的人就不要考虑名誉,道德高尚不可能会荣华富贵(矛与盾的关系)。

原文:

君子言心,小人攻心,其道不同,其效自异哉

【译文】君子谈论的是思想境界,小人攻击的是思想境界,人格操守和价值取向的定位不同,结果当然不一样。

解厄卷三

原文:

无忧则患烈也;忧国者失一身,忧己者安命

【译文】没有居安思危的意识,则祸患会很强烈的。

为国家操劳的人有可能失去身家性命,为自己操劳的人有可能安身立命。

原文:

祸之人拒,然亦人纳;祸之人怨,然亦人遇

【译文】灾祸是每个人都不想要的,然而有些灾祸是自找的;灾祸是每个人都讨厌,然而每个人都难免碰上。

原文:

君子非恶,患事无休;小人不贤,余庆弗绝

【译文】君子不会去做坏事,但祸患却接连不断;小人不贤能,快快乐乐的生活却不会停止。

原文:

上不离心,非小人难为;下不结怨,非君子勿论

【译文】让上层领导对自己完全放心,不做小人就很难做到;但与下层百姓不结怨恨,不是君子就不用谈论。

原文:

祸于上,无辩自罪者全;祸于下,争而罪人者免

【译文】上层领导有麻烦时,不用辩护自己承担罪责的人才可以保全;下层百姓出了事故可能会追究责任时,抢先把责任推给别人的人可以免去责任。

原文:

君子不党,其祸无援也。

小人利交,其利人助也

【译文】君子不爱拉帮结伙,遇到灾祸而愿意帮助的人非常少。

小人善于结交朋友,获取利益时则不乏尽全力帮助的人。

原文:

道义失之无惩,祸无解处必困,君子莫能改之,小人或可谅矣

【译文】道和义缺失却没有什么惩罚,遇到灾祸时没有解决的方法就必然受困,君子却没有能力改变,而有的小人却可能被谅解。

交结卷四

原文:

智不拒贤,明不远恶,善恶咸用也

【译文】真正智慧的人不会拒绝贤能的人,明白事理的人不会疏远坏人,善与恶两种人都要用。

原文:

顺则为友,逆则为敌,敌友常易也

【译文】顺应自己的人作为朋友,反对自己的人当成敌人,朋友和敌人都是常常互相转化的。

(没有永远的朋友也没有永远的敌人)

原文:

贵以识人者贵,贱以养奸者贱;贵不自贵,贱不自贱,贵贱易焉

【译文】以尊重的心态去对待别人的人尊贵,以轻贱的心态去估息邪恶的人下贱;尊贵的人不知自己应尊贵,贫贱的人不愿自己被轻视,贵和贱就可能互相转换了。

原文:

贵不贱人,贱不贵人,贵贱久焉

【译文】尊贵的人不会轻视别人,潦倒的人学不会尊重别人,贵和贱的身份有可能一直延续下去。

原文:

人冀人愚而自明,示人以愚,其谋乃大;人忌人明而自愚,智无潜藏,其害无止

【译文】有的人总希望别人愚蠢而自己聪明,展示在众人面前是很愚笨的,这样的人具有非同小可的谋略;有的人忌妒别人聪明而自己愚蠢,才智也没有能力深深隐藏,这样的人将祸患无穷。

原文:

明不接愚,愚者勿长其明;智不结怨,仇者无惧其智

【译文】聪明的人不会接触愚蠢的人,与愚蠢的人接触不会使自己变得更聪明;有智慧的人不会轻易跟别人结下怨恨,结仇的人不会因为你有智慧就怕你。

原文:

君子仁交,惟忧仁不尽善。

小人阴结,惟患阴不制的。

君子弗胜小人,殆于此也

【译文】道德高尚的人用仁义去交往,只是忧虑自己的仁义达不到尽善尽美。

小人喜欢耍阴谋诡计去交往,只是担心阴谋诡计而达不到自己的目的。

君子没办法胜过小人,吃亏的原因就在于这个。

节仪卷五

原文:

外君子而内小人者,真小人也;外小人而内君子者,真君子也

【译文】对外表现出如君子般仁义道德而内心则是耍阴谋诡计的小人的想法,这是真正的小人;对外表现出如小人般有心计而内心却如君子般高风亮节的人,才配称为真君子。

原文:

德高者不矜,义重者轻害

【译文】道德高尚的人不居功自傲、炫耀自己。

重仁义的人忽视了因此可能面对的伤害。

原文:

人慕君子,行则小人,君子难为也;人怨小人,实则忘义,小人无羁也;难为获寡,无羁利丰,是以人皆小人也

【译文】有的人仰慕君子(的道德高尚),行为处事时却按小人的方式,君子是没办法这么做;有的人口口声声说憎恶小人,实际行为处事时忘记了以仁义为准则,小人这样做没有任何的阻碍。

君子是没办法这么做且获利很少,小人这样做没有任何的阻碍且获利丰厚,因此众人都想成为小人。

原文:

位高节低,人贱义薄

【译文】社会地位越高则气节越低(保住地位),有的人越贫贱则越顾不上道义(要生存)。

原文:

君子不堪辱其志,小人不堪坏其身;君子避于乱也,小人达于朝堂

【译文】君子最不能忍受污辱他的意志,小人最不能忍受是损坏他的身体;君子在乱世中避开隐居,小人却因此在朝廷中弄权。

原文:

节不抵金,人困难为君子;义不抵命,势危难拒小人

【译文】气节抵挡不住金钱,人贫困时难以成为君子;道义抵挡不住性命,形势危险时难以拒绝成为小人。

原文:

不畏人言,惟计利害,此非节义之道,然生之道焉

【译文】不害怕别人的言论,只顾计算利益与伤害的多少。

这并非是具备气节和道义的途径,然而却是能够生存的途径。

明鉴卷六

原文:

福不察非福,祸不预必祸;福祸先知,事尽济耳

【译文】福运到来不能够察觉就不算是福气,灾祸来临前不预防就肯定成为祸害;福与祸能先预测知道,任何事情都可以平安处理完。

原文:

施小信而大诈逞,窥小处而大谋定

【译文】施加极小的诚信则大阴谋可以得逞,多注意细节则大决策就能谋划决定。

原文:

事不可绝,言不能尽,至亲亦戒也

【译文】行事不可以做到绝境(要留后路),言语不能完全说明白,即使对至亲好友也要戒备。

原文:

佯惧实忍,外恭内忌,奸人亦惑也

【译文】假装畏惧而实际要忍受着,对外表现恭敬而内心在忌恨着,既使是奸邪的人也会被迷惑。

原文:

知戒近福,惑人远祸,俟(si)变则存矣

【译文】知道戒惧谨慎的人接近了福运,能够迷惑别人的人就能够远离祸患,随时应对事物的改变则能长久生存下去。

原文:

私人惟用,其利致远;天恩难测,惟财可恃

【译文】交往的人必须是对你有用的,这样可以使利益长久;上天的

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 材料科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1