暗喻英文句子.docx
《暗喻英文句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《暗喻英文句子.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
暗喻英文句子
暗喻英文句子
篇一:
暗喻句
1.共产党是太阳。
2.四合院是一个盒子.
3.小兴安岭是一座天然的宝库。
4.一本你喜爱的书就是一位朋友。
5.勤奋是狂风暴雨后开出的海棠。
6.地中海沿岸成为西方文明的摇篮。
7.广州城在节日期间成了欢乐的海洋!
8.老师是园丁,辛勤地浇灌着祖国的花朵。
9.更多的时候,乌云四合,层峦叠嶂都成了水墨山水。
10.美感的记忆,是人生最可珍的产业,认识美的本能是上帝给我们进天堂的一把秘钥.
篇二:
隐喻学短语句子
asblindasabat有眼无珠
aneyeforeyeandtoothfortooth以眼还眼,以牙还牙
cannotseebeyondthelengthofone'snose鼠目寸光
makeeyesatsb向某人送秋波
appleinone’seyes心肝宝贝
Athronintheeye眼中钉
pullthewooloverone’seyes哄骗
theeagleeye锐利的眼光
fishy-eyed狡猾的目光
evil-eyed狠毒的眼神
greeneye眼红,嫉妒
blackeye发青的眼圈
pinkeye传染性角膜炎
getoffonthewrongfoot.出师不利
getoffontherightfoot开门红
putone’sbestfootforward想尽量给人好印象
putone’sfootinone’smouth
讲话不得体说走了嘴
haveone'sfootontheneckofanotherperson残暴的控制别人
votewithfeet(议会政治中)不予同意
putone'sfootdown很坚定,采取严厉手段
catchsomeoneonthewrongfoot令某人措手不及,出其不意,乘其不备
Theshoeisontheotherfoot形势已经完全不同了
Jumpinandgetyourfeetwet到实践中去学习,取得经验
Tolandonone'sfeet逢凶化吉
coldfoot事到临头打退堂鼓,对原先有信心的事胆怯了。
Bringthingstoahead使到摊牌的地步
Losehead失去冷静
Putheadstogether集思广益
Keepone’sheadabovewater勉强糊口
Headfor朝......前进
Holdone’sheadhigh趾高气昂
Buryone’sheadinthesand逃避困难
Takenotamuskettokillabutterfly.小题大做
Youhavebutterfliesinyourstomach.做事情很紧张
Youweretheretoshowmemyfirstbutterfly,andmyfirstrainbow.
是你在那里给我指明人生的第一只蝴蝶,看到人生的第一次彩虹。
Behold,theLordGODwillhelpme;whoishethatshallcondemnme?
Lo,theyallshallwaxoldasagarment;themothshalleatthemup.
主耶和华要帮助我。
谁能定我有罪呢。
他们都像衣服渐渐旧了,为蛀虫所咬。
Afterworkweallbeetleoffforadrink
下班之后我们都急忙赶去喝几杯
Beetleoff!
快滚
3.Thewatercrisisbecameabeetlingproblemofthesustainabledevelopmentoftheglobal.
水资源危机已成为全球可持续发展的一个日益突出的问题。
小题大做Takenotamuskettokillabutterfly
做事情很紧张havebutterfliesinone’sstomach
一直,总是hasabeeinhisbonnet
Beetleoff!
滚开!
Strawman无足轻重的人稻草人
Actasifhumanlifeisnotworthastraw草菅人命
Thelaststraw(Thestrawthatbreakthecamel’back)压死骆驼的最后一根稻草
Aweedylitterman瘦弱矮小的男子
Cuttheweedsanddiguptheroots(=romoveoutthesourceofthetrouble)斩草除根
Notletthegrassgrowunderyourfeet做事不拖拉
Weedsbout淘汰清楚
Graspatstraw抓住救命稻草
Nogardenwithoutitsweeds.没有不长草的园子;人无完人
thefilmmustbearealdog质量很差的物品
dogeatdog形容社会竞争激烈
bedoggedbysomethingunpleasant干扰,受影响
dogged顽固的toodog重要人物topdog胜利者
topigoneself/pigout大吃大喝,尤其吃不健康食品
4pig-headed固执,即使有错也不改
Blacksheep害群之马
Wolfdown饿狼扑食
Throwtothewolves出卖朋友的人
Crywolf狼来了
Wolfinsheep’sclothing披着羊皮的狼
setthewolfkeepthesheep引狼入室
Adarkhorse不一定是马,而是指有本事而深藏不露的人
Manyofmystudentsaredarkhorses:
theyhavepotentialsthatneedonlybeexploited.我有很多「黑马」学生:
他们具备无限潜能,只待发掘
Graymare(母马)喻指专权御夫的悍妇
Totalkhorse吹牛
Getonthehighhorse牛气冲天
Betonthewronghorse表示判断失误
Astupidcow非蠢牛,而是英语世界内蠢女人的隐喻。
Youstupidcow!
Howcouldyoutellsuchanaivelie!
你这蠢人!
这么幼稚的谎话怎么说得出口!
bull喻指强壮有力的人
Hehasastrongbullback.
Bull喻指执拗顽固
He’scompletelybull-headed.
bull喻指有优势或恃强凌弱
Letthebullcome,Benwillteach
themalessontheywillneverforget.
Bull喻指荒诞或吹牛的话
Hebelieveshislawyer’sbull.
Bull喻指闲聊、漫谈
SomestudentsoftheeconomicsdepartmenthadabullsessionlastSunday.
Bull喻指危险、困境
We’llhavetotakethebullbythehornsandtackletheMedicarequestion.
bull”喻指鲁莽的人
She’slikeabullinachinashopwhenitcomes
todealingwithpeople’sfeelings.
cow喻指愚蠢、笨拙的人
Don’texplainittohim;it’sonlyplayingthelutetoa
crocodiletears鳄鱼的眼泪比喻的是并非发自内心的哀伤,假慈悲
makeamonkeyoutofsomebody就是愚弄某人,
让某人出丑。
monkeybusiness不道德或者不合法的事,
见不得人的事
Don’tmonkeywiththenewcomputer.
不要乱动新电脑。
inthewind即将发生
Getwindofsomething听到风声,获得线索
Takethewindoutofone’ssails先发制人,占据上风
Windfall意外之财,意外的好处
Breezethroughsomething轻而易举做某事
ahurricaneofabuse铺天盖地而来的谩骂
awhirlwindofevents一个接一个发生的事情
arainofarrows大量的箭头
comerain,comeshine风雨无阻
savesomethingforarainyday未雨绸缪,提前做准备
itneverrainsbutitpours祸不单行
ashowerofcongratulations大量的祝贺
showersomebodywithsomething大量的给予
astormofprotest激烈的抗议
Stealone’sthunder抢某人的风头
Hethunderedagainstgambling他大声疾呼反对赌博。
Thisisaspeechlackingfire.(他的演讲缺乏激情。
)
Theboyisfulloffireandcourage.(这个男孩充满了激情和勇气。
)
Hereyesfulloffire.(她的双眼充满了激情的火花。
)
She'scomingtoherautumn.她到了受报应的时候了
church
aboutchurch
·Aspoorasachurchmouse
一贫如洗
·Churchisnotoveruntilthefatladysings.
不到黄河心不死
·在教堂发出嘟嘟声的人坐着时却咂着舌头cow.
Youwillcrossthebridgewhenyougettoit船到桥头自然直。
Leteverymanpraisethebridgehegoesover.饮水思源
.Don'tcrossthebridgetillyougettoit.不要杞人忧天。
Let'scrossthebridgewhenwecometoit.既来之,则安之。
abridgeofgold.退路
burnone'sbridges破釜沉舟
bridgeover克服
·Thesnailslidesupthetoweratlastthoughtheswallowmountethitsooner.
燕子一飞就上塔,蜗牛悄悄爬,最后也上塔
·Atowerofstrength中流砥柱
·Senttothetower入狱
·Onenevergoestothetemplefornoreason.无事不登三宝殿
·Runamonk,notrunasTemple跑得了和尚跑不了庙。
·Hewhodoesgoodcomestothetemplegate,hewholovesreachestheshrine.
行善者站在神殿门口,博爱者步入殿堂
·Gatheringstonesforatemplesotheycouldworshiptheirowngod龙王庙里水多,城隍庙里flower
E.g.Itcallsforactualdeedsandnotflowerylanguage需要的是实际行动,而不是漂亮的辞藻。
Astraightforwardtalkisbetterthanafloweryspeech.巧言不如直说。
flowersofspeech华丽的词藻(讽刺意味)
smelltheflower轻松一下
theflowerofsth.精华最佳部分
thefloweringofsth.进展顺利
flowerpower爱的权力
flowerofone’sage风华正茂
Hewasbloomingwithhealthandhappiness.他既健康又快乐。
Theirfriendshipisblooming.他们之间情长谊深。
Pastone’sbloom开始走下坡路
Takethebloomof使失去…之美
Hermusicaltalentblossomedearly.她的音乐天赋很早就展现了。
Shemightblossomoutintotheworldoneday.有一天她可能长大,融入社会。
Blossominto发展成,长成
Maryisblossomingintoabeautifulgirl.玛丽正出落成一个美丽的姑娘。
Blossomout
活跃欢快起来
Heusedtobequiet,buthehasreallyblossomedout,sincehecametolivehere.
他过去一向很沉静,自从他住到这里来以后,确实变得快活了。
blossomofliterature文学之花
lily-white白皮肤,完美无瑕的
gildthelily画蛇添足,多此一举
lily-livered胆怯的
becominguproses顺利发展
notallroses有困难
abedofrose称心如意的境遇
undertherose私下的
noroseswithoutathorn有苦必有乐
Lifeisn’tallroses.人生并非事事称心如意
Itisn’tallrosesforhim.他的日子不好过
Youhaverosesinyourcheeks.这句是夸你面色红润
freshasadaisy精神抖擞
pushupthedaisies长眠地下
gain/winone’slaurels(桂花)表示赢得荣誉
looktoone’slaurels表示小心翼翼地保持荣誉
Mynewcarissimplyadaisy.
我的新车是一流产品.
Editordeservessomeoftheorchids(兰花).默默无闻的编辑理应受到一些赞扬。
Asproudasapeacock孔雀般骄傲
Playthepeacock沾沾自喜Acuckoointhenest破坏他人家庭幸福的人
Theairlineroselikeaphoenixfromtheashes.这家航空公司又起死回生了。
AsseriousasanowlAswiseasanowl
Petrel海燕Asjealousasaturkey非常嫉妒
Ostrich鸵鸟(做事藏头藏尾,逃避现实的人)
Ostrichpolicy鸵鸟政策Swallow燕子灵巧身轻如燕
Swallowtailedcoat燕尾服Ashappyasalark像小鸟一样欢乐
Raven/crow乌鸦Asblackasaraven天下乌鸦一般黑
Parrot鹦鹉Parrotwhatotherssay.鹦鹉学舌
Theirarebirdsofafeather.他们是一丘之貉
Killtwobirdswithonestone.一箭双雕
Eachbirdlovestohearhimselfsing.鸟儿都爱听自己唱。
(自我欣赏)
Youcannotcatcholdbirdswithchaff.用粗糠捉不住老鸟。
(有经验的人难骗)
Featherone’snest中饱私囊
WhenMarycamedowndressedforthedance,herfatherremarked:
“Finefeathermakefinebirds.”玛丽打扮好了下楼准备去参加舞会时,她父亲说:
“佛要金装,人要衣装。
Shecranedhernecktolookforherlostwallet.她伸长了脖子寻找丢失的钱包。
Hebecameredfaced.
喜庆、吉祥、兴旺、热闹
共产主义、共产党,暴力、流血redbeltbetterredthandead
blue蓝色
忧郁、忧伤AllIseeblueinmyheart.theblues阴暗的、卑鄙的
IarguedwiththemuntilIwasblueintheface.
帝位皇权皇族【英】【宗】
bornin/tothepurple
Thepriestworeapurplevestmenttoconductthefuneralservices.
white白色
高雅纯洁、纯真无邪
(1)awhitesoul纯洁的心灵,
(2)whitewedding新娘穿白礼服的婚礼;
正直、诚实
(1)awhitespirit正直的精神,
(2)whitemen高尚、有教养的人,(3)whitehand廉洁、
篇三:
英语中的隐喻性谚语
英语中的隐喻性谚语
谚语是人民群众口头流传的固定语句,用简单通俗的话来反映深刻的道理。
谚语是民间集体创造、广为口传、言简意赅并较为定型的艺术语句,是民众丰富智慧和普遍经验的规律性总结,闪耀着人民智慧的光芒。
隐喻性谚语指的是带有可见的或不可见的概念隐喻结构的谚语,或者是带有语言层面的隐喻表达的谚语。
也就是说它们包括带“A是B”结构的隐喻性谚语和带有语言层面的隐喻表达的谚语。
带“A是B”结构的隐喻性谚语的例子有:
失败是成功之母;承诺是债务,等等。
前文我们区别过带有语言层面的隐喻表达和概念隐喻的不同,谚语里也一样。
带有语言层面的隐喻表达的谚语,如:
时间证明一切。
这句里“证明”这个词的主语往往是“人”,句子隐含了“时间是人”之意。
源域“人”使人们更易理解目标域“时间”。
这句谚语的隐喻意义为:
人们随着时间将看清所有的事情。
隐喻性谚语的特点有四个方面:
第一,隐喻性谚语是认识抽象概念的工具。
日常生活中,我们常遇到一些抽象的、难以捉摸的概念,事实上通过字面的表达我们很难解释和理解它们。
隐喻性言语有助于我们把它们视为可比较的目标以更方便地理解这些抽象概念。
第二,隐喻性谚语在句子层面是习惯性的表达。
隐喻性谚语属于习语有固定形式。
严格来说,很多谚语是不能改变它们的现存结构的,如:
我们不能把“时间是金钱”说成“时间是美元”。
其次隐喻性谚语是句子,它们是一个整体而不是句子的一部分。
如:
我们不能说“失败是成功之母”意为“失败是母亲”等等。
第三,隐喻性谚语带有经历、知识、真理、智慧和説服。
隐喻性谚语的生命力大部分与它们带有传授知识、告知真相、传播智慧与起到警示的功能。
为了将前辈的经验与知识传与后人,人们在日常的教育与指示性活动中运用谚语。
可以说除非教育与指导从人们生活中消失否则谚语不会灭亡。
第四,隐喻性谚语形式简洁、语言形象、音韵优美。
隐喻性谚语源于生活被人们口头创造。
进过几次的修改后,谚语常是简短而简单的,很多种语言中的修辞方式,包括隐喻、各种韵律都被运用以使谚语优美化。