经典中文的英译.docx

上传人:b****3 文档编号:4140847 上传时间:2022-11-28 格式:DOCX 页数:5 大小:18.77KB
下载 相关 举报
经典中文的英译.docx_第1页
第1页 / 共5页
经典中文的英译.docx_第2页
第2页 / 共5页
经典中文的英译.docx_第3页
第3页 / 共5页
经典中文的英译.docx_第4页
第4页 / 共5页
经典中文的英译.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

经典中文的英译.docx

《经典中文的英译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典中文的英译.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

经典中文的英译.docx

经典中文的英译

经典中文翻译

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

AlonelystrangerinastrangelandIamcast,Imissmyfamilyallthemoreoneveryfestiveday.

但愿人长久,千里共婵娟。

Wewisheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight,eventhoughmilesapart

二人同心,其利断金。

Iftwopeopleareofthesamemind,theirsharpnesscancutthroughmetal.

富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。

Itisatruegreatmanwhomnomoneyandrankcanconfuse,nopovertyandhardshipcanshake,andnopowerandforcecansuffocate.

海内存知己,天涯若比邻。

Abosomfriendafarbringsdistancenear.

合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。

Ahugetreethatfillsone’sarmsgrowsfromatinyseedling;anine-storiedtowerrisesfromaheapofearth;athousandlijourneystartswiththefirststep.

祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。

Misfortune,thatiswherehappinessdepends;happiness,thatiswheremisfortuneunderlies.

博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。

有弗学,学之弗能弗措也;有弗问,问之弗能弗措也;有弗思,思之弗能弗措也;有弗辨,辨之弗能弗措也;有弗行,行之弗能弗措也。

Learnextensively,inquirethoroughly,ponderprudently,discriminateclearly,andpracticedevotedly.Donotlearn,thenlearntillyougrasputterly.Donotponder,orpondertillyoureachaconclusion.Donotdiscriminatetillthediscriminationisattained.Donotpracticeorpracticetillthesincerityisoffered.

不登高山,不知天之高也;不临深渊,不知地之厚也。

Onecanneverbeawareoftheheightoftheskyorthedepthoftheearth,ifhedoesnotclimbupahighmountainorlookdownintoadeepabyss.

不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之。

学之于行之而止

矣。

Itisbettertohearathingthannottohearit.Stillbettertoseeit;stillbettertoknowit;stillbettertopracticeit.Practiceisthefinalstageofleaning.

不义而富且贵,于我如浮云。

Wealthandrankattainedthroughimmoralmeansaretomeasemptyasfloatingclouds.

不知则问,不能则学,虽能必让,然后为德。

Itmakesamoralmantoaskforwhathedoesn’tknow,tolearnwhathecannotdo,andberestrainedforwhatheiscapableof.

诚既勇兮又以武,终则强兮不可凌。

Braveandcourageousyouarethemost.Tillyourdeathyousticktoyourpost.

大道之行也,天下为公。

ApublicspiritwillruleallundertheskywhenthegreatWayprevails.

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

Theendlessrivereastwardflows;withitshugewavesaregoneallthosegallantheroesofbygoneyears.

丹青不知老将至,富贵于我如烟云。

Absorbedinpainting,youknownotoldageiscoming;indeed,tomewealthandrankarelikecloudsscudding.

得天之道,其实若自然,失天之道,虽立不安。

Followingthenaturallaw,everythingwillgoonsmoothly.Disobeyingit,eventhesuccessobtainedcannotbekeptlong.

多知而无亲,博学而无方,好多而无定者,君子不与。

Thegentlemandoesnotagreewiththosewhoknowtoomuchbutareclosetonothing,orlearntoobroadlybutwithoutdirection,orlovetoomanywithoutfixedones.

躬自厚而薄责于人。

Bestrictwithyourselfandlenienttoothers.

苟利社稷,死生以之。

Lifeordeath,IwilldowhateverIcanforthebenefitsofthecountry.

海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高,明主不厌人,故能成其众;士不厌学,故能成其圣。

Aseaisvast,asitrejectsnowater.Amountainishigh,asitrejectsnorocks.Awise

rulergathersmorepeople,asheisnottiredofmeetingpeople.Ascholarbecomesasage,asheisnottiredoflearning.

见利不亏其义,见死不更其守。

Donotforgetrighteousnessinfaceofprofits,noralterthemoralprinciplesinfaceofdeath.

见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

Onseeingamanofvirtue,trytobecomehisequal;onseeingamanwithoutvirtue,examineyourselfnottohavethesamedefects.

江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。

Thislandsorichinbeautyhasmadecountlessheroesbowinhomage.

举头望明月,低头思故乡。

Raisingmyhead,Iseethemoonsobright;withdrawingmyeyes,mynostalgiacomesaround.

俱往矣,数风流人物,还看今朝。

Allarepastandgone;welooktothisagefortrulygreatmen.

君子成人之美,不成人之恶。

Thegentlemanhelpsotherstoachievetheirmoralperfectionbutnottheirevilconduct.

君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。

Arighteousmanneverfeelsashamedtofacehisshadowwhenstandingaloneandtofacehissoulwhensleepingalone.

君子之交淡如水,小人之交甘如醴。

君子淡以亲,小人甘以绝。

Thefriendshipbetweenmenofvirtueislightlikewater,yetaffectionate;thefriendshipbetweenmenwithoutvirtueissweetlikewine,yeteasilybroken.

老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。

Extendtherespectoftheagedinone’sfamilytothatofotherfamilies;extendtheloveoftheyoungonesinone’sfamilytothatofotherfamilies.

礼尚往来。

往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。

Proprietysuggestsreciprocity.Itisnotproprietynottogiveoutbuttoreceive,orviceversa.

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。

Iflovebetweenbothsidescanlastforaye,whyneedtheystaytogethernightand

day?

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

Thewayaheadislong;Iseenoending,yethighandlowI’llsearchwithmywillunbending.

江海所以能为百谷王者,以其善下之。

Riversandseascanbecomethekingsofvalleysbecausetheyexcelintakingthelowposition.

君子苟能无以利害义,则耻辱亦无由至矣。

Ifagentlemancanbefreefromtemptationofprofitatthecostofmorality,noshameordisgracewilleverbefallhim.

可贵可贱也,克富可贫也,可杀而不可使为奸也。

Nobleorhumble,richorpoor,agentlemanwouldratherbekilledthanbepersuadedtodoevils.

劳苦之事则争先,饶乐之事则能让。

Strivetobethefirsttobearhardness,andretreattothelastforenjoyment.

礼尚往来。

往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。

Proprietysuggestsreciprocity.Itisnotproprietynottogivebuttoreceive,orviceversa.

民为贵,社稷次之,君为轻。

Thepeoplearethemostimportantelementinastate;nextarethegodsoflandandgrain;leastistherulerhimself.

敏而好学,不耻下问。

Quick-mindedandeagertolearn,heisneverashamedtoconsulthisinferiors.

千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。

Alongdikewillcollapsebecauseofanant-holeinit;atallbuildingwillbeburneddownbyasparkfromachimney’schink.

锲而舍之,朽木不折,锲而不舍,金石可镂。

Carvebutgiveuphalfway,evenadecayedpieceofwoodwillnotbreak;carvewithoutstop,evenmetalandstonecanbeengraved.

曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。

Tobepartistobewhole;tobebentistobestraight;tobehollowistobefilled;tobewornoutistoberenewed;tohavelittleistobehavemore;tohavemuchistobe

confused.

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

Peoplehavesorrowandjoy;theypartandmeetagain.Themoondimsorshines;itwaxesorwanes.Nothingisperfect,notevenintheoldendays.

人之于文学也,犹玉之于琢磨也。

Leaningandculturearetoapersonwhatpolishedandgrindingaretojade.

三人行,必有我师焉。

择其善者而行之,其不善者而改之。

Amonganythreepeoplewalking,Iwillfindsomethingtolearnforsure.Theirgoodqualitiesaretobefollowed,andtheirshortcomingsaretobeavoided.

善学者,假人之长而补其短。

Thosewhoarekeeninleaningtakeotherpeople’sfortstomakeuptheirowndefects.善学者尽其理,善行者究其难。

Thosewhoaregoodatexhausttheprinciples.Thosewhoaregoodatpracticingseektosolvethemostdifficultproblems.

士不可以不弘毅,任重而道远。

仁以为己任,不亦重乎?

死而后己,不亦远乎?

Aneducatedgentlemancannotbutberesoluteandbroad-minded,forhehastakenupaheavyresponsibilityandalongcourse.Isitnotaheavyresponsibility,whichistopracticebenevolence?

Isitnotalongcourse,whichwillendonlywithhisdeath?

士之为人,当理不避其难,临患忘利,遗生行义,视死如归。

Amoralintellectualisonewhoescapesnodangerinfaceoftruth,discardspersonalinterestsinfrontofdisaster,practicesrighteousnessattheexpenseoflife,andlooksdeathasgoinghome.

逝者如斯夫!

不舍昼夜。

Thepassageoftimeisjustliketheflowofwater,whichgoesindayandnight.

水火有气而无生,草木有生而无知,禽兽有知而无义;人有气,有生,有知,亦且有义,故最为天下贵也。

Fireandwaterpossessaspiritbutnolife,grassandtreespossessalifebutnoawareness,birdsandanimalspossessawarenessbutnosenseofmorality.Onlyhumanspossessspirit,life,awareness,aswellasthesenseofmorality,hencethenoblestbeingsintheworld.

顺天者存,逆天者亡。

ThosewhofollowtheHeaven’slawwillsurvive;thosewhogoagainstitwillperish.

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1