高考英语全国新课标3卷真题详解出处.docx
《高考英语全国新课标3卷真题详解出处.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语全国新课标3卷真题详解出处.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
高考英语全国新课标3卷真题详解出处
2019年高考英语全国III卷真题解析
试卷导航
语篇
话题
体裁
词数
难度
阅读理解A
人与社会:
演出介绍
应用文
186+68=254
易
阅读理解B
人与社会:
中国文化及中国美学对国际时尚的影响
议论文
283+118=401
中
阅读理解C
人与社会:
大众报纸的产生
说明文
297+99=396
中
阅读理解D
人与自然:
一项科学研究——猴子会算数
说明文
314+114=428
难
阅读七选五
人与社会:
在线课堂沟通方法
说明文
201+62=263
中
完形填空
人与自然:
挪威山谷小镇Rjukan迎来冬日第一束阳光
记叙文
256
中
语法填空
人与社会:
游玩经历
记叙文
182
中
短文改错
人与自我:
开咖啡馆的梦想
记叙文
108
中
书面表达
人与社会:
邀请英国朋友参加音乐节
应用文
100(左右)
中
试题解读
第二部分阅读理解(共两节,满分40分)
第一节(共15小题;每小题2分,满分30分)
阅读下列短文,从每题所给的A、B、C和D四个选项中,选出最佳选项。
A
OPENINGSANDPREVIEWS
Animalsoutofpaper
Yolo!
ProductionsandtheGreatGriffonpresenttheplaybyRajivJoseph,inwhichanorigami(折纸术)artistinvitesateenagetalentandhisteacherintoherstudio.MerriMilwedirects.Inpreviews.OpensFeb.12.(WestParkPresbyterianChurch,165W.86thSt.212-868-4444.)
TheAudience
HelenMirrenstarsintheplaybypeterMorgan,aboutQueenElizabethIIoftheUKandherprivatemeetingswithtwelvePrimeMinistersinthecourseofsixtyyears.StephenDaldrydirects.AlsostarringDylanBakerandJudithIvey.PreviewsbeginFeb.14.(Schoenfeld,236W.45thSt.212-239-6200.)
Hamilton
Lin-ManuelMirandawrotethismusicalaboutAlexanderHamilton,inwhichthebirthofAmericaispresentedasanimmigrantstory.ThomasKaildirects.Inpreviews.OpensFeb.17.(Public,425LafayetteSt.212-967-7555.)
OntheTwentiethCentury
KristinChenowethandPeterGallagherstarinthemusicalcomedybyBettyComdenandAdolphGreen,aboutaBroadwayproducerwhotriestowinamoviestar’sloveduringacross-countrytrainjourney.ScottEllisdirects,forRoundaboutTheatreCompany.PreviewsbeginFeb.12.(AmericanAirlinesTheatre,227W.42ndSt.212-719-1300.)
21.WhatistheplaybyRajivJosephprobablyabout?
A.Atypeofart.B.Ateenager’sstudio.
C.Agreatteacher.D.Agroupofanimals.
22.WhoisthedirectorofTheAudience?
A.HelenMirren.B.PeterMorgan.
C.DylanBaker.D.StephenDaldry.
23.WhichplaywillyougotoifyouareinterestedinAmericanhistory?
A.AnimalsOutofPaper.B.TheAudience.
C.Hamilton.D.OntheTwentiethCentury.
语篇解读
关键词
opening,preview
主旨概要
本文是一篇应用文,介绍了四场演出的主要内容,导演,时间和地点。
百科知识
TheAudience:
《女王召见》是史蒂芬•戴德利执导,海伦•米伦主演的戏剧电影。
皇室与政府之间一直保持着被称作“相约星期二”的密谈,但谈话内容始终秘而不宣,影片对女王与12位首相之间的密谈进行了想象性的呈现。
Hamilton:
美国知名音乐剧《汉密尔顿》严格遵照历史,讲述汉密尔顿政治生涯中的几件大事。
亚历山大·汉密尔顿(AlexanderHamilton,1757年1月11日-1804年7月12日)是美国的开国元勋之一,也是美国的第一任财政部长。
Broadway:
百老汇是纽约曼哈顿区一条大街的名称,现已成为美国戏剧活动的代名词。
原文出处
Hamilton部分的出处:
语言知识
重难点词
presentv上演(熟词生义:
基本义“呈上”,把影片呈现在大众面前,即为“上演”);studion工作室;previewv预演,预告片;directv导演;immigrantn移民;musicaln音乐剧;producern制片人;cross-countryadj跨国的
重难点词块
starin主演;privatemeetings私人会晤;musicalcomedy音乐喜剧;inthecourseof…在……期间;bepresentedas以……呈现
长难句分析
Lin-ManuelMirandawrotethismusicalaboutAlexanderHamilton,inwhichthebirthofAmericaispresentedasanimmigrantstory.句意为:
林•曼努尔•米兰达写了这部关于亚历山大•汉密尔顿的音乐剧,该剧通过一个移民故事展现了美国的诞生。
inwhich是非限制性定语从句,修饰thismusical。
答案与解析
21.A事实细节题根据Animalsoutofpaper及其中的第二句ProductionsandtheGreatGriffonpresenttheplaybyRajivJoseph,inwhichanorigamiartistinvitesateenagetalentandhisteacherintoherstudio.和小标题Animalsoutofpaper可知,这个戏剧的内容是一种折纸艺术。
22.D事实细节题根据TheAudience中第二句StephenDaldrydirects.可知答案。
23.C事实细节题根据Hamilton中第一句Lin-ManuelMirandawrotethismusicalaboutAlexanderHamilton,inwhichthebirthofAmericaispresentedasanimmigrantstory.可知,音乐剧Hamilton通过一个美国移民故事展示了美国的诞生。
B
ForWesterndesigners,ChinaanditsrichculturehavelongbeenaninspirationforWesterncreative.
“It’snosecretthatChinahasalwaysbeenasource(来源)ofinspirationfordesigners,”saysAmandaHill,chiefcreativeofficeratA+ENetworks,aglobalmediacompanyandhometosomeofthebiggestfashion(时尚)shows.
Earlierthisyear,theChinaThroughALookingGlassexhibitioninNewYorkexhibited140piecesofChina-inspiredfashionableclothingalongsideChineseworksofart,withtheaimofexploringtheinfluenceofChineseaesthetics(美学)onWesternfashionandhowChinahasfueledthefashionableimaginationforcenturies.Theexhibitionhadrecordattendance,showingthatthereishugeinterestinChineseinfluences.
“Chinaisimpossibletooverlook,”saysHill.“Chinesemodelsarethefacesofbeautyandfashioncampaignsthatselldreamstowomenallovertheworld,whichmeansChinesewomenarenotjustconsumersoffashion—theyarecentraltoitsmovement.”Ofcourse,notonlyaretoday’stopWesterndesignersbeinginfluencedbyChina—someofthebestdesignersofcontemporaryfashionarethemselvesChinese.“VeraWang,AlexanderWang,JasonWuaretakingonGalliano,Albaz,MarcJacobs—andbeatingthemhandsdownindesignandsales,”addsHill.
ForHill,itisimpossiblenottotalkaboutChinaastheleadingplayerwhendiscussingfashion.“ThemostfamousdesignersareChinese,soarethemodels,andsoaretheconsumers,”shesays.“Chinaisnolongerjustanothermarket;inmanysensesithasbecomethemarket.Ifyoutalkaboutfashiontoday,youaretalkingaboutChina—itsinfluences,itsdirection,itsbreathtakingclothes,andhowyoungdesignersandmodelsarefinallyacknowledgingthatinmanyways.”
24.WhatcanwelearnabouttheexhibitioninNewYork?
A.Itpromotedthesalesofartworks.
B.Itattractedalargenumberofvisitors.
C.ItshowedancientChineseclothes.
D.ItaimedtointroduceChinesemodels.
25.WhatdoesHillsayaboutChinesewomen?
A.Theyaresettingthefashion.
B.Theystartmanyfashioncampaigns.
C.Theyadmiresupermodels.
D.Theydobusinessallovertheworld.
26.Whatdotheunderlinedwords“takingon”inparagraph4mean?
A.learningfromB.lookingdownon
C.workingwithD.competingagainst
27.Whatcanbeasuitabletitleforthetext?
A.YoungModelsSellingDreamstotheWorld
B.AChineseArtExhibitionHeldinNewYork
C.DifferencesBetweenEasternandWesternAesthetics
D.ChineseCultureFuelingInternationalFashionTrends
语篇解读
关键词
ChineseCulture,fuelthefashion
主旨概要
本文是一篇议论文,论述了中国文化及中国美学对国际时尚的影响,展现了中国对国际时尚和设计发展的引领作用。
百科知识
A+ENetworks:
美国A+E电视网公司,由赫斯特集团(Hearst)和迪士尼美国广播公司(Disney)于1984年在纽约合资成立。
AmandaHill:
美国A+E电视网公司的首席创意官(chiefcreativeofficer)。
VeraWang:
王薇薇,著名华裔设计师,VeraWang婚纱有限公司创始人,号称“婚纱女王”。
AlexanderWang:
王大仁,纽约最红最年轻的华裔设计师,多次获得时装界大奖,拥有自己的时装品牌AlexanderWang。
JasonWu:
吴季刚,著名纽约华裔设计师,创立了自己的服装品牌JasonWu。
Galliano,Albaz,MarcJacobs均为时尚品牌。
原文出处
选自美国杂志福布斯ForbesCustom网站,2015年12月14日名为ChineseCultureFuelingInternationalFashionTrends的文章。
语言知识
重难点词
inspirationn灵感;creativen创意;homen发源地;alongsideprep与……一起;explorevt探索;fuelvt[熟词生义]刺激,加强;attendancen出席人数(attend+-ance构成名词);meanvt意味着;breathtakingadj令人惊叹的;acknowledgevt[较正式]承认;promotevt促进;trendn潮流
重难点词块
it’snosecret(that)………不算什么秘密;withtheaimof旨在/目的是;recordattendance创纪录的出席人数;takeon与……较量;beatsbhandsdown不费力打败某人;nolonger不再;inmanysenses从很多意义上来讲;inmanyways在很多方面;aimtodosth旨在做某事;setthefashion开创/引领时尚;competeagainst与……竞争
长难句分析
…theChinaThroughALookingGlassexhibitioninNewYorkexhibited140piecesofChina-inspiredfashionableclothingalongsideChineseworksofart,withtheaimofexploringtheinfluenceofChineseaestheticsonWesternfashionandhowChinahasfueledthefashionableimaginationforcenturies.句意为:
在纽约举办的ChinaThroughALookingGlass展览展出了140件以中国为灵感的时尚服装和中国艺术品,这个展览旨在探索中国美学对西方时尚的影响,以及几个世纪以来中国是如何刺激时尚想象力的。
Chinesemodelsarethefacesofbeautyandfashioncampaignsthatselldreamstowomenallovertheworld,whichmeansChinesewomenarenotjustconsumersoffashion—theyarecentraltoitsmovement.句意为:
中国模特是美丽和时尚运动的代表,她们向全世界的女性推销梦想,这意味着中国女性不仅仅是时尚的消费者,她们也是时尚运动的核心。
which引导非限制性定语从句,修饰前面的句子。
…notonlyaretoday’stopWesterndesignersbeinginfluencedbyChina—someofthebestdesignersofcontemporaryfashionarethemselvesChinese.不仅是西方顶级的设计师正被中国影响着——一些当代最好的设计师自己就是中国人。
notonly置于句首,连接两个并列分句时,notonly所在的句子要用部分倒装语序。
写作句型
It’snosecretthatChinahasalwaysbeenasourceofinspirationfordesigners…
…itisimpossiblenottotalkaboutChinaastheleadingplayerwhendiscussingfashion.
答案与解析
24.B推理判断题根据Theexhibitionhadrecordattendance,showingthatthereishugeinterestinChineseinfluences.可知,这次展览参观人数创造了纪录。
故选B项,展览吸引了大量参观者。
25.A推理判断题根据第四段第二句…Chinesewomenarenotjustconsumersoffashion—theyarecentraltoitsmovement可知,Hill认为中国女性不仅仅是时尚的消费者,她们也是时尚运动中的核心。
故选A项,她们正在开创时尚。
26.D词义猜测题根据第四段最后一句…beatingthemhandsdownindesignandsales可知,VeraWang,AlexanderWang,JasonWu这些人在设计和销售方面毫不费劲地打败了传统时尚大牌。
故选D项。
27.D主旨大意题本文通过AmandaHill的评论,论述了中国文化、中国艺术、中国设计师等等在国际时尚中发挥着非常重要的作用。
因此,“中国文化刺激着国际时尚的发展和潮流”最能概括文章大意。
C
Beforethe1830s,mostnewspapersweresoldthroughannualsubscriptionsinAmerica,usually$8to$10ayear.Today$8or$10seemsasmallamountofmoney,butatthattimetheseamountswereforbiddingtomostcitizens.Accordingly,newspaperswerereadalmostonlybyrichpeopleinpoliticsorthetrades.Inaddition,mostnewspapershadlittleinthemthatwouldappealtoamassaudience.Theyweredullandvisuallyforbidding.Buttherevolutionthatwastakingplaceinthe1830swouldchangeallthat.
Thetrend,then,wastowardthe“pennypaper”—atermreferringtopapersmadewidelyavailabletothepublic.Itmeantanyinexpensivenewspaper;perhapsmoreimportantlyitmeantnewspapersthatcouldbeboughtinsinglecopiesonthestreet.
Thisdevelopmentdidnottakeplaceovernight.Ithadbeenpossible(butnoteasy)tobuysinglecopiesofnewspapersbefore1830,butthisusuallymeantther