综日读解文参考译文.docx

上传人:b****6 文档编号:3868818 上传时间:2022-11-26 格式:DOCX 页数:9 大小:27.44KB
下载 相关 举报
综日读解文参考译文.docx_第1页
第1页 / 共9页
综日读解文参考译文.docx_第2页
第2页 / 共9页
综日读解文参考译文.docx_第3页
第3页 / 共9页
综日读解文参考译文.docx_第4页
第4页 / 共9页
综日读解文参考译文.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

综日读解文参考译文.docx

《综日读解文参考译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《综日读解文参考译文.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

综日读解文参考译文.docx

综日读解文参考译文

1、有关研讨班课程的介绍

在我们学校,从三年级开始,就可以选修研讨课。

研讨课是为了使学生能够进一步学习、探讨自己感兴趣的课题而开设的课程。

大学的课程设置与高中阶段的课程设置不尽相同,学生可以根据上课时间自选课程来制定自己的课表,这是大学课程的特色。

当然,像外语课等课程是必修课,不能自由选择,但总体上还是可以自己掌握的。

在同一时间里,是选文学课还是选法律课,由学生自己来决定。

学生自己来制定自己的课表,这一做法有助于培养他们的自主性和主动性。

大学的学习方式不是等着老师来教,而是学生自主地、主动地去学。

选修研讨课可以说是大学学习的一个新阶段。

看一看人文学院的《选课手册》,便会发现上面列着很多有趣的课题,如“山手线沿线地区及老城区”、“日本人和汉字”、“关于日语教育教材与教具的研究”、“日中关系史”及“大众传媒的发展与民主主义的关系”等等。

学生们可以从这些课题中选出自己最感兴趣的,在以后的两年中以此为中心继续学习。

在研讨课任课教师的指导下,与对同一课题感兴趣的同年级或高年级同学一起从各个角度进行学习、探讨。

说到底,研讨课的主体是学生,学生在课上就不能像普通课程一样只是听老师讲,而是要把自己查阅、思考的东西讲给别入听,并在此基础上迸行集体讨论。

老师的作用是在学生迷失方向的时候予以提示,并为他们提供必要的帮助。

过这种研讨课,学生的自主性、主动性都会得到培养和锻炼。

学生在大学期间要掌握的不单是知识的多少,还有独立思考及判断的能力。

从这一意义上来说,要为大学生活画上圆满的句号,研讨课或许是最合适的选择。

自《东西大学选课手册》

2、专刊社团指南

网球队我们东西大学网球队以“享受网球带给我们的快乐”为宗旨,是汇集了酷爱网球的人士的社团。

活动内容为每周两次集体训练和个人晨练,此外,大约每两个月举办一次同其他大学的友好比赛。

想借此机会挑战网球的朋友,请一定前来观摩一下我们的训练。

有无网球基础均可。

我们热烈欢迎初学者!

!

联系方式:

三好学(国际关系学系)

e-mail:

J021175m@u-tozai.ac.jP

空手道队

诚招想进行正规训练者!

欢迎有空手道基础的入参加!

让我们一起把大学生活过得更充实一些吧!

我们空手道队以在本地区的团体赛中取得优胜为目标,目前正在积极训练。

进入大学后希望尝试与众不同的活动或打算锻炼身体的朋友,同我们一起练习空手道吧。

无空手道基础者亦可。

同时招聘经纪人!

活动地点:

武道场

活动时间:

周一、二、四、五17:

OO~19:

OO

联系方式:

小川(经济学系)/090-0123-4321

本人周一午休时间均在学生会馆一层的社团活动室

手语社“回声”

在无声的世界里交流!

在大学的后半段生活即将开始之际,很多入或许想挑战一下新鲜的事物。

大家自进入大学以来,除英语外一定又学习了新的外语,视野也随之扩大了。

那么大家不想再开拓一个新的语言世界吗?

这就是“手语”。

通过手语,我们可以了解无声的世界,也能够拓展自己的视野。

那么,借入学之机,让我们开始学习手语吧!

活动日:

每周三15:

OO~17:

OO

活动地点:

南教学楼313教室

除夏季集训外,7月至9月还开展开展志愿者活动,任何人都可以自由参加。

有兴趣的同学可于活动日来南教学楼313教室。

留学生之声:

迈克.杰森(空手道队副队长、美国留学生)我是国际关系学系三年级的迈克.杰森。

我在来日本之前就非常关注日本大学的社团活动,一入校便立即观摩了空手道队的训练,并于当天就加入了空手道队。

还在美国的时候,在朋友的劝说下我练了一年左右的空手道,刚开始的时候对练习方法以及人际关系感到很困惑。

但是现在我有了无所不谈的伙伴,我很庆幸加入了空手道队。

各位留学生朋友,你们也拿出勇气来参加社团活动吧。

在这里你能够结识在课堂上结交不到的朋友,还能了解各自的语言和习惯。

引自《东西大学校报》

3、活跃在日本的外国相扑选手

在东京有一处专为举办相扑比赛而修建的体育设施国技馆。

正如“国技馆”这一名称所表达的那样,相扑是日本特有的体育运动。

也正因为是“国技”,所以相扑运动有各种各样的传统和规则。

例如,选手们要像古代人一样将发髻绾起,在日常生活中也常穿和服。

在相扑圈儿里,选手自不待言,连裁判以及叫场的人,只要是和比赛有关的工作全部由男性承担,女性是连相扑台也不能上的。

在近年来,活跃在相扑界的外国选手格外引入注目。

相扑选手的最高级别“横纲”近几年都不是日本入,是来自夏威夷和蒙古的横纲一直引领着相扑界。

级别仅次于横纲级别的多名“大关”都是日本人,在每次比赛中入们都期待着他们能够晋升为横纲,但他们还是很难战胜横纲。

不仅是横纲,“幕内”、“十两”以及级别更低的相扑选手中也有很多来自蒙古、中国、韩国、俄罗斯、保加利亚等地的外国选手。

目前的状况是,希望从事相扑运动的日本初学者越来越少,抛开外国选手相扑就无从谈起了。

对于这一现象,社会上有各种说法。

有人认为这是由于日本变得相对富裕了,过去很多人为吃饱饭而从事相扑运动,现在这样的年轻人已经很少了。

还有人认为,这是由于人们不愿意在众人面前赤身裸体的这种意识越来越强了。

也有人认为这是由于相扑运动同柔道一样正在走向世界。

从国际化的观点来看,外国选手在日本相扑界大显身手,这也是一个可喜的现象。

谈起来自外国的相扑洗手,。

就不能不提到来自夏威夷的高见山。

高见山是19岁时进入相扑界的。

相扑界中有这样的规矩,哪怕是15岁的选手,只要级别高于自已,也要视其为前辈,高见山曾为此而感到困惑,也曾因相扑特有的艰苦训练而流过泪,他历尽艰辛,终于几度荣升为级别仅次于横纲和大关的“关胁”。

当他还是“平幕”时便多次战胜“横纲”,从而获得12颗金星,至今这仍是最高记录。

高见山以其巨大的身躯和灵巧的动作成为深受人们喜爱的相扑选手,他40岁时引退之后又成为深受人们欢迎的电视广告明星。

他经过再三考虑后加入了日本国籍,成为了相扑教练并培养了第一位外国国籍的“大关”。

高见山可以称之为相扑运动国际化的先驱,抛开他我们简直无从谈起相扑界外国选手的历史。

4、在电车上化妆的女士

最近时常看到有年轻的女性在电车上化妆。

不经意地望去,会发现她本人在那里旁若无人地、满不在乎地化着妆。

让别人看自己化妆难道就不觉得难为情吗?

尽管我这么想,但看到她们在晃动的车里也能把妆化得那样漂亮,也不由得佩服她们技术高超。

人们开始注意到在车上化妆这一现象的时候,报纸上也曾刊登了有关这一问题的访谈,那是在车上化妆的女士与对此持反对意见的男士之间展开的讨论。

为什么在车上化妆而满不在乎呢?

这位女士明确地谈了自己的想法,很有意思。

首先是这位男士表示希望从所有女性身上看到优雅与腼腆,他问那位女士无所顾忌地化妆难道就不觉得尴尬吗?

而在这位女士看来,正因为对要去见的人会感到羞涩并怀有敬意,所以才要化妆的。

她还说,自己之所以敢化妆,是因为没有把周的乘客当做人来看待,而是视其为景物。

的确,对于景物,人们是不会有羞愧之心的。

在这位女士的意识当中,与自己有关系的人和与自己没有关系的人之问好像清晰地划了一条分界线。

这位男士迸一步追问,在属于公众空间的电车上,让别人看到本不想看到的东西,这合适吗?

对此这位女士是这样回答的:

“由于是公共空间,一个人的言行就必须时刻意识到公众,这种观念和我所认为的‘公共空间当中应该有私人空间',这种看法难道没有本质上的分歧吗?

"

针对这位女士的观点,人们不难指出世风日下。

其实近来在电车上不仅有女士化妆,还有年轻人直接坐到地面上,甚至还会看到有人在吃方便面。

但是,在同一车厢里有不少男士无所顾忌、毫不收敛地把刊有难以带回家的照片的报纸、杂志摊开来看,引得众多女性为之侧目,这种情况很早以前就有。

在此我们回顾一下刚才那位女士的发言,可以认为这样的一系列现象是出于日本人空间意识的改变,也就是说,在社会空间中任意营造个人空间,把周围的人仅看作景物或东西,这样的人多起来了。

然而,一向用拉门来分割空间的日本人不是很久以前就开始在公共空间中寻求、营造个人空间了吗?

似乎可以说,在当今生活中,我们可以从电车上人们的行为中观察到这一现象了。

5、京都的街道

自公元794年从平城京一一即奈良迁都至平安京(今京都,译者注)以来,京都便成为了一座千年古都。

无论春夏秋冬,无论是修学旅行还是全家旅行,不管是独自一人,还是和朋友结伴同行,在京都每种旅行方式都能得到独特的享受。

正像入们所说的那样,京都的街道一草一木都蕴藏着历史,随时随地都会有新的发现。

而且这里的街道都排列有序,如同棋盘一般,所以人们不会迷路。

例如,在京都的地址中可以见到“上儿”的文字,这是顺着街道往北走的意思,“下

儿”则指往南走,“西入V指的是往路的西侧走。

在东京问路几乎不会有人回答“东西南北”,但在京都任何人都会有东西南北的方向感。

值得一提的是,去年我第一次去中国的西安和北京,在那里问路得到的回答也是“往西走”,“往南走”,而没有说左右的。

由于长年定都于此,在京都,古老的寺院、神社自不必说,就连街道也有许多令入怀旧之处,这也是吸引众多游客的原因。

不仅是京都,在奈良、金泽以及获(Hagi),这里的街道,这里的街道本身就己成为旅游资源。

对于以东京的高楼大厦为伍生活的人们来说,漫步于这里古老的街道本身就可以说是休闲和放松的时刻了。

但另一方面,对于古老街道的保护,从当地居民的角度来看存在着各种问题,这就需要人们统一意见和努力配合。

既应考虑到当地的经济效益,又要考虑到居民日常生活的便利问题。

在东京,或许是出

于对经济效益的重视,人们填河造地,并在上面修建高速公路和高层建筑。

对此我们暂且不加评论,或许这也是都市的一种面貌。

但与此不同,京都则热衷于对街道的保护。

为了保护旅游资源古城京都,

人们制定了古都保护法、街区保护条例等许多法规和条例。

当然京都也呈现出新的景象,现代时尚的混凝土建筑随处可见。

的确京都的建筑和园林很优美,但也不能因此就一味依赖传统。

虽然在比较保守的我看来,京都景观的变化实在有些令人遗憾。

但一想到就连金阁寺(日本著名的古建筑,译者注)当初也曾令人们目瞪口呆,便觉得更新和传统不过好似一张纸的正反两面。

毋庸赘言,平安京是仿照大唐时期的都城长安修建的。

对于应被称为本家国人来说,通过京都看到的是不同于大陆文化的古老优秀的日本,还是传统与现代的完美结合呢?

或许由此联想到遥远往昔的长安城而倍感亲切吧。

6、和敬清寂

提到茶的精神,可以说都概括在利休倡导的“和敬清寂”这四个字当中了。

这四个字可以简单地解释如下。

首先,“和”指的是相互友好、和睦相处。

第二个字“敬”是尊敬的“敬”,表示相互尊敬的意思。

下一个是“清”,人们常把它误写成“静”,这是不对的,正确的写法应该是“清”,顾名思义,就是“清洁”的意思。

它不仅指眼睛看得见的洁净,还指心灵上的纯洁。

大家在操场上玩球的时候,常会把衬衫和裤子弄脏的,这种蹭在衣服上的泥土和灰尘一下子就能看出来,也能掸去或用抹布擦去。

但脸和头发上的灰尘却不易被发现,它们可能和衣服或手上的灰尘一样脏,只是由于看不见才不觉得那么脏而已。

像这种有形的东西很容易被发觉,而像人的内心这种无形的东西,究竟有多么污浊就不得而知了。

内心的污浊并不像衣服上的尘土那样可以用抹布擦去。

那么,应该如何除去这种内心的污浊和负疚呢?

我们必须要找到某种方法,这种方法恐怕就是“净心”了。

要自己靠自身的力量使自我的心灵得到净化,这种精神是至关重要的。

如果你能够达到这种境界,可以说那将是无比幸福的。

最后一个“寂”字是什么意思呢?

它表示在任何时候都不会动摇。

任何人都无法预测自己的将来,因此我们要有这样的心态无论遇

到什么事情都不为所动。

比如说,大家经常在课堂上在没有精神准备的情况下突然间被老师提问,这时你再概叹“哎,要是提前预习就好了”,也为时晚矣。

像这种为了不丢脸、不出丑而事先预习,即做好心理准备,这就可以称之为“寂”。

大家在做茶道之前应该想到、思考一下“和敬清寂”。

不仅仅是用脑子想,无论是你为客人点茶时,还是作客品茶时,都应该想着去应用它、去实践它,这是非常重要的。

引自千宗室《里千家茶道教科》卷一

7、中国纪行语言在国外旅行的时候,我会时常想到关于“语言”的话题。

置身于使用着跟自己不一样的语言,并用那种语言思考的人们创造出来的文化氛围中,想这来也是自然而然的事了。

我在大学里学过一些中文,在这次旅行途中,我积极地尝试着使用中文。

上回写到的早市中的购物,乘坐市内公交车以及入住旅馆时都非常有用,感觉很开心。

要领是胆量和亲和力。

虽说如此,失败之谈也不计其数。

中文中有“四声”,即使发音相同,也会因为声调的抑扬顿挫语意变得不一样,这个挺难的。

有一天,我在食堂用餐,想喝点茶,就对服务员说“请给我“cha””,可是拿到手的却是“叉”。

之后查过才知道,茶和叉的发音都是“cha”,但是“茶”发二声,声调上扬。

而我发了平声,自

然服务员给了我叉子

用着只言片语的中文,仔细想想,“语言就是工具”的话真是最基本不过了,也可以说“语言就是手段”。

告知对方想买苹果、自己要去的地方、水管坏了等等,为了让对方明白自己的用意,语言是最有效的手段。

当我发出“我要苹果”的语音,通过一定的语法规则传达到对方的大脑时,对方就会明白“啊,她想要苹果啊”。

用日语的

时候不觉得有什么,但是一用中文,就觉得语言真是不可思议的工具。

而这种实际的感受,在我拿到苹果的那一刻再次被确认。

拼命创作歌曲的时候,很容易将语言本身误认为是目的。

在使用中文的过程中我发现其实不该是这样。

应该是因为有了想要表达的内容,语言才成其为语言的。

在金钱方面也有同感。

看到外国的纸币的时候就会感到“啊,钱原来就是纸啊”。

基于社会的一定规则,钱成了达到自己目的的有效手段。

但作为物体,它其实就是纸。

语言是符号的本质与钱是纸一样。

把钱作为手段的原作用忘记,将其目的化这一点,跟使用语言也是异曲同工。

语言说到底也只是工具。

但语言是一种不能用“只是”来衡量的非常厉害的工具。

这一点我在中国旅行的途中深深体会到了。

在杭州开往上海的火车上,我的对面坐着一对男女。

看模样,男的应该是女的的父亲。

他们热情地交谈着。

因为语速快,我无法理解他们的谈话内容。

也正因为此,引起了我极大地兴趣。

男的说了什么,女的表情有所变化。

女的回答了什么,随后男的笑了。

两人极自然的交谈着,但是对于完全听不懂的我来说,那交谈和表情的变化实在很有意思。

后来,男的表情变得严肃了,两个人的谈话语气也仿佛是在争吵。

女的绷起了脸,一时沉默后,一下子落下泪来。

那一刻,我感觉到一种无法用言语表达的感动和恐惧。

对于听不懂中文的人来说,语言就只是一种声音,而声音竟然能让一个人哭!

既没有拳打也没有脚踢,语言,让一个人哭了。

我无论如何也不无法能忘记这语言的力量。

眼看着因为语言而受伤流泪的异国少女。

8、杂感大学祭之行

差不多一周之前,儿子问我“这次我们学校的大学祭有黑泽导演的演讲会,有兴趣来听听吗?

”。

我知道黑泽导演陆续推出了好几部成功之作,但是想想听那些动漫之类孩子气的电影演讲,有什么意思呢?

就对儿子说“我得先看看我的日程安排。

”才说了一半,儿子就迅速的塞给我2张票,说“可以的话,跟妈妈一起来哈。

”妻子一听有黑泽导演的演讲会立马高兴的不得了,更令我吃惊的是,她说她从来就是黑泽的粉丝,而且还说“还能去久别的母校一趟,好令人激动”,可兴奋了。

这时我要是说“那我留在家里看家”的话,她肯定要不高兴吧,所以只好答应她一起去。

到了那天,演讲明明是下午3点才开始的,可是不知为何妻子一早就开始兴奋地准备起来。

我不安地问了她的打算,她笑着说“难得的机会啊,所以我们赶在中午之前到,先去逛逛模拟店、展览,然后再去听演讲哈。

当然你要跟我一块儿去了罗。

”哎,真是服了她了。

11点左右我们到了学校,模拟店已连成了排。

校园里也都是喧闹着的年轻人。

从入口处发到的节目单上看,今天的节目有实况、游戏大会、演讲比赛、舞蹈表演、公开研讨会等等,节目很丰富啊。

我和妻子逛着学生们的货摊,观看着搞笑节目、演讲比赛,感觉好像回到了学生时代。

终于到了演讲会的时间,不愧是黑泽导演的演讲啊,场内座无虚席。

我和妻子好不容易找到位子坐下来。

不一会儿,场内暗下来了,导演出场了。

导演朝气蓬勃,英姿煞爽。

当导演开始用他低沉的声音静静地开始演讲,妻子握紧了手绢儿,一脸严肃。

我也不知不觉中被吸引了,“不得不与自然共存的人类千万不能忘记了大自然的威严”的导演的发言,令我深深地感受到了他的热情。

我终于明白,黑泽的作品绝不是面向孩子们的娱乐作品。

演讲结束了,我对妻子说“很不错啊!

挺感动呢。

”妻子微笑着回答说“下次一起去看黑泽导演的作品啊”,我点点头。

站起身来的时候,看到一个戴着大学祭执行委员袖章的少年,哦,那就是我儿子。

他正一边招呼着大家协助做问卷调查,一边麻利地引导观众出场。

我下意识的想叫他一声,但又觉得可能会打扰到他,就和妻子默默地离开了会场。

走到外面的时候,清爽的秋日天空已经开始染上些许晚霞了。

东西大学大学祭执行委员之博客

11月11日

一切顺利,成功了!

我是负责本次演讲会的青木。

一起负责本次活动的小伙伴儿们,你们辛苦了!

彩排的时候,麦不出声,椅子不够,各种状况让大家都紧张不安。

说实话,到底能不能成功,心里真是没底。

还好,演讲最终一切顺利,成功了!

感谢黑泽导演带给我们的精彩演讲!

回想起来,从开始准备这次活动以来也有半年了,当上执行委员后,每天都过的非常充实。

再次感谢大家!

谢谢!

9、外来词增多的是与非

〈赞成派〉

外来词的增多已成为一个社会问题。

关于这一问题,似乎对外来

词的增多持否定态度的入要多一些。

我个人认为,从日语固有的性质来看,外来词的增多是理所当然的。

因为日语是灵活借用外国的词汇而形成的语言,而片假名表音文字的存在本身也使得日语更易于

接受外来词。

由于使用片假名来书写,所以可以明确地表示该词是外来词,这也是一个优点。

有人批评说外来词难懂,例如“丿”和“等

生化”,哪一个更不易理解呢。

其实之所以不易理解,并非因为它是外来词,而是因为它是新词。

新词都不容易懂,这点外来词和汉语词都不例外。

为了表达新的概念而产生了新词,它的意思得到普及是需要时间的。

在这一过程中,人们会说它“难懂”。

如果同样是“难懂”的词,恐怕还是外来词更容易接受一些,因为它可以通过用片假名书写来表示这是新词。

今后随着时代的发展会不断产生新的事物和概念,而为了表示这些新的事概念,也一定会使用外来词的。

〈反对派〉

我认为应该限制外来词的使用。

当然,在用片假名书写的外来词中,有不少作为日语已经完全固定下来,例如“2””口一匕一””

力一亍“亍一等。

连这些词的使用也加以限制我觉得是办

不到的。

但既然像现在这样外来词不断地增多,我认为还是加以限制为好。

其理由是,由于外来词难于理解,因而很可能会无法获取必要的信息或难以顺畅地迸行交流。

前几天我祖母给我看了一份介绍养老院的小册子,那上面用的净是“^U77U一”“二二八一廿儿〒、廿彳A”这些用片假名书写的词。

这些词虽然平时也经常听到,但要用老年人也能懂的词语来解释,还真挺难的。

也许在编写小册子的来,用片假名书写的词要比用汉字书写的词简单易懂,而实际上却往往不能把必要的信息传达给真正需

要它的人

词语必须是对于大多数人来说能够理解的,而正在使用着的外来词当中,有太多是人们理解不了的。

我们应该把外来词的使用限制在大多数人能够理解的范围内。

10、日本经济的国际竞争力和动漫产业

20世纪80年代后半期,日本经历了被称为泡沫经济的时期。

无论是企业还是个人,都对通过房地产和股市的投机轻易吸金的行为红了眼。

但是随着泡沫经济的破灭,破产企业不断出现,银行负担着无法催收回笼的贷款,经营急剧恶化。

就像起着人体血液的循环系统作用的金融机构一旦不能良好地运作,进入平成年间以后的日本经济便一直处于长期不景气状态,令人担忧。

但另一方面,即使在平成大萧条时期,日本在贸易方面仍能保持出口额大幅超出入口额。

因品质优良而大受好评的轿车、电视机、电脑等工业产品的出口走势良好。

加之以中国为首的亚洲诸国和地区的惊人经济增长,从而使向这些国家的出口也大幅增加。

由电脑控制的机床及汽车、电器零部件等在出口中处于领先地位。

也就是说,在“造物”反面,日本的国际竞争力依然强大。

尽管在“造金”方面失败了,作为“造物”大国的日本依然强势。

虽说是“造物”大国,日本最擅长的还是硬件的生产。

比如,日本的半导体和电脑的机身制作非常精美,但是驱动程序的软件研发还是远远落后于美国的。

在软件方面,日本的优秀之处在于游戏和动漫领域。

日本制作的能使人们享受三维立体画面的游戏机和游戏软件在全世界都受到了狂热的追捧。

以手冢治虫和宫崎骏等人的作品为代表,“宠物小精灵”等动漫在国际上好评如潮。

获得好评的理由是死日本文化、审美意识、专业水准所创作出来的优秀作品。

换言之,是因为其作品人物的魅力、故事情节的引人入胜和画面的唯美的原因

绘制原画,并以此为基础逐帧变换,精心制作成动画成品,在此

过程中是需要具备咼水准技术人员的高招娴熟的技艺的。

但是,考虑

到制作成本,动画的制作实地正明显地从日本转向中韩两国。

用电脑进行动画制作的软件的不断开发进步,使得动画正从手动制作时代迈入数字化时代。

但是,支撑日本动漫产业的人才培养问题堪忧,日本在动漫领域的竞争力能否长盛不衰也尚且是个未知数。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1