思修社会实践报告范文4篇.docx

上传人:b****1 文档编号:382670 上传时间:2022-10-09 格式:DOCX 页数:9 大小:25.04KB
下载 相关 举报
思修社会实践报告范文4篇.docx_第1页
第1页 / 共9页
思修社会实践报告范文4篇.docx_第2页
第2页 / 共9页
思修社会实践报告范文4篇.docx_第3页
第3页 / 共9页
思修社会实践报告范文4篇.docx_第4页
第4页 / 共9页
思修社会实践报告范文4篇.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

思修社会实践报告范文4篇.docx

《思修社会实践报告范文4篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《思修社会实践报告范文4篇.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

思修社会实践报告范文4篇.docx

思修社会实践报告范文4篇

思修社会实践报告范文4篇

  汉使用情况调查报告现在,我们每个人的生活当中时时刻刻都会接触到汉,无论是耳朵听,还是眼睛看。

如果没有它,我们的生活将会怎么样?

而现实生活中,很多人经常会在使用汉的过程中发生错误。

为了了解人们写错别的原因,帮助人们规范用,我展开了调查研究。

错别汉的具体情况是千奇百怪,层出不穷,看了往往让人捧腹大笑。

有写别、繁体、音同等等。

现归类如下:

(1)写别。

这占的比例最多。

我曾经在看电视时,听到里面的人把“高楼大厦”错读成“高楼大夏”,真让人哭笑不得。

我还看到过这样一个故事:

一个叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了别人的心脏,使那人当场身亡,王武在写悔过书时竟把“竹溜死人”写成了“溜竹死人”,而县官不经调查,就根据悔过书定了他死罪。

一个人因为两个的错误赔了性命,这样严重的后果真叫人听了不敢相信。

听了这个故事你说王武死得值不值?

再有,“课程表”中“程”写成了同音“成”。

有的商店为了推销,打出了“衣衣不舍”,“鸡不可失”的成语。

这样成语本身不仅发生了错误,并且改变了意思,误导别人用含有错的成语,影响教育,有不少害处。

看那条小弄里的一家裁缝店招牌上醒目的写着“李氏载缝”四个红色大。

“载”和“裁”店主怎么分不清呢?

这真是一个大笑话,哎!

(2)写繁体。

“赵国”写成了繁体“赵国”;街道边的“石头记、玲珑广告部”等一系列的公司、商店名都用上繁体。

一家小饭馆便把“酒”写成“氿”,给他人带来了许多不便,还把“带鱼”写成,只是为了探讨方便就索性写成别。

走在我们家乡的街上,一定能看到许多酒店和商店为了显示气派,时常会用繁体来写店名。

但是一些没有繁体,只好用简化的,并且繁体笔画较多,一不小心就会写错。

好比说是“新开元大酒店”就写成“新开元大酒店”。

给人一种似是而非的感觉,我那天差点走错了地方。

像是“贰”,有多少人会给它加上一撇呢?

(3)写同音。

我们在写作和默写时经常会犯“音同不同”的错误。

有人竟把年年都讲的“欢度国庆”写成“欢渡国庆”。

我倒是真想问问他国庆是条河吗?

我相信几乎每个人都在写作时把“的”、“地”、“得”,混淆过,原因就是它们的发音是一样的。

如果它们是同一个就好了。

我还记得有一次,我在默写《童年的朋友》这篇课文最后一段时把“连结”写成“连接”,谁叫它们的发音相近呢。

还有“近”和“进”。

如果不区分它们各自的意思,只靠自己的耳朵又有谁能听得出来是哪一个词或呢?

四、调查后记汉表意丰富,历史悠久,是我们的祖先留给我们的一笔丰富宝贵的历史文化遗产。

我们要热爱汉。

如果我们连自己的语言汉都无法正确使用,我们如何学习其他的东西。

因此,我们必须要优化文环境,正确使用汉,更要杜绝公共场所的错别。

建议同志们从用好汉语文,从我做起,从现在做起。

并加大宣传,提倡全社会都来正确规范地使用体!

语言文不但是文化的基本载体,而且语言文本身就是一种文化,是祖先留给我们的宝贵遗产,语言文的重要性是怎样强调也不为过的。

它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。

但是,在现实生活中,滥用繁体、乱造简体、企业取“洋名”和“洋号”、网络语言满天飞┅┅出版物、广告、包装、商店招牌、公共设施甚至一些影视剧中,对语言文的使用有些随意,时有错误出现,给语言文的使用带来了混乱。

针对这种情况,我利用假日时间,对街头巷尾一些不正确使用汉的情况进行调查,并写出总结报告。

通过这次活动,明白汉规范使用的重要性,从而尊重她、爱惜她、保护她。

特别是在中国综合国力逐步增强、国际地位日益提高、国际影响愈益扩大的今天,我们更应当把自己的母语发扬光大,甚至应该立下一个伟大的志向:

让我们的汉语像英语那样走向世界。

街头广告错别多行走在街头,各类城市广告、宣传画廊、招牌、店牌、标语牌可以看见各式各样的错别,调查发现,街头路边上各种招牌、广告不规范用普遍存在,有的故意使用错别,有的用谐音乱改成语。

一些街边店面广告上是出现错别、乱造简体的重点之一,如“补胎充气”写成“补胎冲气”、“家具”写成“家俱”,一些店铺把“零售”写成“另售”、“排档”写成“排挡”、“鸡蛋”写成“鸡旦”,就更是屡见不鲜。

滥用简体的情况还经常存在于各种手写的告示上,有的错别如果不经琢磨、推敲甚至考究一番,还真有点难以辨认。

在一公共电话亭前,一块醒目的告示牌上写着“打拆”两,前后连起来一读,才知道原来是买一种电话卡可以“打折”,在场的一位市民笑着说:

“这样的情况太多了,有时真是错得离谱,还让人误解呢!

”街头错别多让学生深受其害,一位小学语文老师告诉记者,他们在教学时发现,在学生的作文中也经常有同音的错别,指出来时学生们都说是“大街上到处都这样写”或者“电视也这样写”。

家住江南四小区的楼女士说,前几天她给上小学的孩子检查作业时发现,儿子把“篮球”写成了“兰球”,就告诉他写错了,没想到孩子理直气壮地说:

“没错!

街上的文具店就这样写的。

  街头错别调查报告

  时间:

20xx年10月24日

  地点:

曲靖市玄坛路

  目的:

寻找街头错别,记下来,并改正。

  分析:

  坐在公交车上,行走在公路上,向窗外望去,各类广告、宣传

  图画、招牌、店牌、标语牌都可能看见各式各样的错别,据我调

  查发现,玄坛路街头路边上各种招牌、广告不规范用普遍存在,

  有的故意使用错别,有的用谐音乱改成语等。

  玄坛路的街边店面广告上总是出现错别,如“新形象”写成

  “新形像”,一些服装店把“一见钟情”写成“衣见钟情”、“依

  依不舍”写成了“衣衣不舍”、“天天向上”写成“天添向尚”,

  一些理发店把“非法走私”写成了“飞发走丝”,这些错别,更

  是屡见不鲜。

滥用简体的情况还经常存在于各种手写的告示上,

  有些错别还需要人们用心去仔细思考、反复琢磨才能知道正确的

  汉使用情况调查报告现在,我们每个人的生活当中时时刻刻都会接触到汉,无论是耳朵听,还是眼睛看。

如果没有它,我们的生活将会怎么样?

而现实生活中,很多人经常会在使用汉的过程中发生错误。

为了了解人们写错别的原因,帮助人们规范用,我展开了调查研究。

错别汉的具体情况是千奇百怪,层出不穷,看了往往让人捧腹大笑。

有写别、繁体、音同等等。

现归类如下:

(1)写别。

这占的比例最多。

我曾经在看电视时,听到里面的人把“高楼大厦”错读成“高楼大夏”,真让人哭笑不得。

我还看到过这样一个故事:

一个叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了别人的心脏,使那人当场身亡,王武在写悔过书时竟把“竹溜死人”写成了“溜竹死人”,而县官不经调查,就根据悔过书定了他死罪。

一个人因为两个的错误赔了性命,这样严重的后果真叫人听了不敢相信。

听了这个故事你说王武死得值不值?

再有,“课程表”中“程”写成了同音“成”。

有的商店为了推销,打出了“衣衣不舍”,“鸡不可失”的成语。

这样成语本身不仅发生了错误,并且改变了意思,误导别人用含有错的成语,影响教育,有不少害处。

看那条小弄里的一家裁缝店招牌上醒目的写着“李氏载缝”四个红色大。

“载”和“裁”店主怎么分不清呢?

这真是一个大笑话,哎!

(2)写繁体。

“赵国”写成了繁体“赵国”;街道边的“石头记、玲珑广告部”等一系列的公司、商店名都用上繁体。

一家小饭馆便把“酒”写成“氿”,给他人带来了许多不便,还把“带鱼”写成,只是为了探讨方便就索性写成别。

走在我们家乡的街上,一定能看到许多酒店和商店为了显示气派,时常会用繁体来写店名。

但是一些没有繁体,只好用简化的,并且繁体笔画较多,一不小心就会写错。

好比说是“新开元大酒店”就写成“新开元大酒店”。

给人一种似是而非的感觉,我那天差点走错了地方。

像是“贰”,有多少人会给它加上一撇呢?

(3)写同音。

我们在写作和默写时经常会犯“音同不同”的错误。

有人竟把年年都讲的“欢度国庆”写成“欢渡国庆”。

我倒是真想问问他国庆是条河吗?

我相信几乎每个人都在写作时把“的”、“地”、“得”,混淆过,原因就是它们的发音是一样的。

如果它们是同一个就好了。

我还记得有一次,我在默写《童年的朋友》这篇课文最后一段时把“连结”写成“连接”,谁叫它们的发音相近呢。

还有“近”和“进”。

如果不区分它们各自的意思,只靠自己的耳朵又有谁能听得出来是哪一个词或呢?

四、调查后记汉表意丰富,历史悠久,是我们的祖先留给我们的一笔丰富宝贵的历史文化遗产。

我们要热爱汉。

如果我们连自己的语言汉都无法正确使用,我们如何学习其他的东西。

因此,我们必须要优化文环境,正确使用汉,更要杜绝公共场所的错别。

建议同志们从用好汉语文,从我做起,从现在做起。

并加大宣传,提倡全社会都来正确规范地使用体!

语言文不但是文化的基本载体,而且语言文本身就是一种文化,是祖先留给我们的宝贵遗产,语言文的重要性是怎样强调也不为过的。

它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。

但是,在现实生活中,滥用繁体、乱造简体、企业取“洋名”和“洋号”、网络语言满天飞┅┅出版物、广告、包装、商店招牌、公共设施甚至一些影视剧中,对语言文的使用有些随意,时有错误出现,给语言文的使用带来了混乱。

针对这种情况,我利用假日时间,对街头巷尾一些不正确使用汉的情况进行调查,并写出总结报告。

通过这次活动,明白汉规范使用的重要性,从而尊重她、爱惜她、保护她。

特别是在中国综合国力逐步增强、国际地位日益提高、国际影响愈益扩大的今天,我们更应当把自己的母语发扬光大,甚至应该立下一个伟大的志向:

让我们的汉语像英语那样走向世界。

街头广告错别多行走在街头,各类城市广告、宣传画廊、招牌、店牌、标语牌可以看见各式各样的错别,调查发现,街头路边上各种招牌、广告不规范用普遍存在,有的故意使用错别,有的用谐音乱改成语。

一些街边店面广告上是出现错别、乱造简体的重点之一,如“补胎充气”写成“补胎冲气”、“家具”写成“家俱”,一些店铺把“零售”写成“另售”、“排档”写成“排挡”、“鸡蛋”写成“鸡旦”,就更是屡见不鲜。

滥用简体的情况还经常存在于各种手写的告示上,有的错别如果不经琢磨、推敲甚至考究一番,还真有点难以辨认。

在一公共电话亭前,一块醒目的告示牌上写着“打拆”两,前后连起来一读,才知道原来是买一种电话卡可以“打折”,在场的一位市民笑着说:

“这样的情况太多了,有时真是错得离谱,还让人误解呢!

”街头错别多让学生深受其害,一位小学语文老师告诉记者,他们在教学时发现,在学生的作文中也经常有同音的错别,指出来时学生们都说是“大街上到处都这样写”或者“电视也这样写”。

家住江南四小区的楼女士说,前几天她给上小学的孩子检查作业时发现,儿子把“篮球”写成了“兰球”,就告诉他写错了,没想到孩子理直气壮地说:

“没错!

街上的文具店就这样写的。

  街头错别调查报告

  时间:

20xx年10月24日

  地点:

曲靖市玄坛路

  目的:

寻找街头错别,记下来,并改正。

  分析:

  坐在公交车上,行走在公路上,向窗外望去,各类广告、宣传

  图画、招牌、店牌、标语牌都可能看见各式各样的错别,据我调

  查发现,玄坛路街头路边上各种招牌、广告不规范用普遍存在,

  有的故意使用错别,有的用谐音乱改成语等。

  玄坛路的街边店面广告上总是出现错别,如“新形象”写成

  “新形像”,一些服装店把“一见钟情”写成“衣见钟情”、“依

  依不舍”写成了“衣衣不舍”、“天天向上”写成“天添向尚”,

  一些理发店把“非法走私”写成了“飞发走丝”,这些错别,更

  是屡见不鲜。

滥用简体的情况还经常存在于各种手写的告示上,

  有些错别还需要人们用心去仔细思考、反复琢磨才能知道正确的

  写法。

  调查结果:

  现在,在同学们的生活中,错别、繁体、简化少了,甚

  至可以说是没有了,我觉得,这次调查对我们的生活很有帮助,希

  望以后能多组织这样的活动。

  我的感受:

  我认为:

这些不规范的词可以分成两大类:

一类是错,另

  一类是别。

希望以后,那些粗心的老板不要再不我们伟大的汉

  写错、乱改了,不然,这样好多人总以为广告招牌上

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 理学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1