餐厅用语点餐.docx
《餐厅用语点餐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《餐厅用语点餐.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
餐厅用语点餐
点菜就餐的次序:
找桌子看菜单点菜就餐付钱离开
Haveyougotatablefortwo,please?
请问您有两个人的桌子吗?
?
Haveyoubookedatable?
您预定餐桌了吗?
Haveyoumadeareservation?
您预定了吗?
smokingornon-smoking?
吸烟区还是非吸烟区?
Wouldyoulikesomethingtodrink?
您想喝什么?
Wouldyouliketoseethemenu?
您需要看菜单吗?
点菜就餐的典型次序是:
找一张桌子坐下——看菜单-—点菜——就餐-—付钱-—离开。
英语语言的表达基本上也是依照次顺序。
“订餐”在英文中有两种说法,即 tobookatable 和 makeareservation。
在英国以及其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。
一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
Expression 表达
Excuseme,couldIseethemenu,please?
打搅一下,我能看看菜单吗?
Areyoureadytoorder?
您现在可以点餐吗?
firstcourse
第一道菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
CouldIhavethebill,please?
请拿账单来,好吗?
Howwouldyouliketopay?
请问您怎样付款?
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。
thefirstcourse或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。
第二道菜是主菜,fishandchips是鱼和炸土豆条,它同“roastbeefandyorkshirpudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。
最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。
西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。
西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。
遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
ConversationInARestaurant
餐厅里的对话
Hughisorderingamealinarestaurant
休正在餐厅点餐
afewmomentslater
(过了一会儿)
Emma:
onesparklingwater
埃玛:
一份带汽的矿泉水。
Hugh:
Thanksverymuch
休:
谢谢!
Emma:
Areyoureadytoorder?
埃玛:
您现在可以点菜吗?
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。
thefirstcourse或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。
第二道菜是主菜,fishandchips是鱼和炸土豆条,它同“roastbeefandyorkshirpudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。
最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。
西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。
西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。
遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
ConversationInARestaurant
餐厅里的对话
Hughisorderingamealinarestaurant
休正在餐厅点餐
afewmomentslater
(过了一会儿)
Emma:
onesparklingwater
埃玛:
一份带汽的矿泉水。
Hugh:
Thanksverymuch
休:
谢谢!
Emma:
Areyoureadytoorder?
埃玛:
您现在可以点菜吗?
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
点菜就餐的典型次序是:
找一张桌子坐下——看菜单-—点菜——就餐-—付钱-—离开。
英语语言的表达基本上也是依照次顺序。
“订餐”在英文中有两种说法,即 tobookatable 和 makeareservation。
在英国以及其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。
一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
Expression 表达
Excuseme,couldIseethemenu,please?
打搅一下,我能看看菜单吗?
Areyoureadytoorder?
您现在可以点餐吗?
firstcourse
第一道菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
CouldIhavethebill,please?
请拿账单来,好吗?
Howwouldyouliketopay?
请问您怎样付款?
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。
thefirstcourse或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。
第二道菜是主菜,fishandchips是鱼和炸土豆条,它同“roastbeefandyorkshirpudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。
最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。
西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。
西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。
遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
ConversationInARestaurant
餐厅里的对话
Hughisorderingamealinarestaurant
休正在餐厅点餐
afewmomentslater
(过了一会儿)
Emma:
onesparklingwater
埃玛:
一份带汽的矿泉水。
Hugh:
Thanksverymuch
休:
谢谢!
Emma:
Areyoureadytoorder?
埃玛:
您现在可以点菜吗?
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。
thefirstcourse或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。
第二道菜是主菜,fishandchips是鱼和炸土豆条,它同“roastbeefandyorkshirpudding——牛肉布丁”、“shepherdspie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。
最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。
西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。
西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。
遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
ConversationInARestaurant
餐厅里的对话
Hughisorderingamealinarestaurant
休正在餐厅点餐
afewmomentslater
(过了一会儿)
Emma:
onesparklingwater
埃玛:
一份带汽的矿泉水。
Hugh:
Thanksverymuch
休:
谢谢!
Emma:
Areyoureadytoorder?
埃玛:
您现在可以点菜吗?
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。
Hugh:
YeahIthinkIamactually.CouldIjusthavethesouptostartplease.
休:
是的,可以。
请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
Emma:
That'sminestrone,isthatallrightsir?
埃玛:
是意大利蔬菜汤,可以吗?
Hugh:
Yeah,that'sfine,andforthemaincoursecouldIhavethechickenplease?
休:
可以。
好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
Emma:
Chicken.
埃玛:
…鸡肉…
Hugh:
Andjustsomevegetablesandsomeboiledpotatoesplease
休:
再来一点蔬菜和煮土豆。
Emma:
Boiledpotatoes,OK?
埃玛:
…煮土豆。
好的。
Hugh:
Thanksverymuch.
休:
谢谢!
Emma:
OK.
埃玛:
好的。