太平洋序曲汇总.docx

上传人:b****5 文档编号:3401926 上传时间:2022-11-22 格式:DOCX 页数:113 大小:75.17KB
下载 相关 举报
太平洋序曲汇总.docx_第1页
第1页 / 共113页
太平洋序曲汇总.docx_第2页
第2页 / 共113页
太平洋序曲汇总.docx_第3页
第3页 / 共113页
太平洋序曲汇总.docx_第4页
第4页 / 共113页
太平洋序曲汇总.docx_第5页
第5页 / 共113页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

太平洋序曲汇总.docx

《太平洋序曲汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《太平洋序曲汇总.docx(113页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

太平洋序曲汇总.docx

太平洋序曲汇总

太平洋序曲

第一幕

第一场

三个日本音乐家出场,在舞台旁边的侧平台坐了下来。

一位大师演奏了三味线并倾情献唱。

在舞台的幕后传来大鼓咚咚的敲打声、木块与地板的撞击声。

舞台和观众席此时一片漆黑。

突然,灯光亮起,照亮了整个舞台和剧场。

在灯光的照耀下,一位诵读者站在帷幕前,前额紧贴地板,一副正在虔诚祈祷的模样。

幕后又传来木块的撞击声。

朗诵者:

我们生活在Nippon这个海上王国。

一个连续几世纪不被海上入侵者打扰,过着安定生活的岛国。

我们曾一度热情欢迎外国朋友来我们这儿做客,但他们却利用了我们的友谊。

两百五十年前,我们把他们从这片土地驱赶出去,并且下令禁止他们再踏足我们这片祖宗留下来的土地。

从那时起到今天,1853年的七月,没有任何东西可以威胁我们日复一日平静的生活。

(舞台管理员沿着帷幕跑上了舞台,揭示了公司的成员。

他们可以说是19世纪中期日本社会的写照和映射,他们有的是农民,有的是武士。

诵读者唱起了歌)

我们漂浮在海上,漂浮在人世间

从空旷的海上望去,一切都是那么遥远

皇帝会有不能自保的时候

车轮也有转弯的时候

火车驱动了,战争胜利了,该做的事做完了

这些都在别的地方上演着,不在我们这儿

我们这儿正画屏幕呢

是的...屏幕的布局是这样的:

我们坐在屏幕里面凝视着屏幕上的画,

它们比真实的场景来得更美。

在屏幕外,剧场内两旁的行人位移,

是另一个打开的屏幕。

没有谁觉得透不过气,

没有谁目光向外,

皇帝也会有不能自保的时候。

所有人:

不在这儿!

虽然我们也曾经历过飓风,但一切都已经过去了。

优势渐显,我们依然生活在这片岛国上。

上帝在把某处弄成废墟,

机器发出隆隆的响声,

人们找到了方法,

时间被轻视,

预言家被拥戴,

这些是世界某个角落正在上演发生的,不在我们这儿。

我们这儿在为吃住辛勤劳动。

朗诵者:

是的,米饭的布局

农民种植水稻,

牧师赞美水稻,

地主收集水稻,

商人购买水稻。

手工者制做了一把剑,

把它卖给了地主,

又以双倍的价钱从地主那买回来,

他指望着地主能够保护好他的剑。

所有人:

水稻!

朗诵者:

他们吃着米饭,开始了新的一天。

所有人:

上帝在某处摧毁着那里的一切

不在我们这儿。

海上的生活与被打扰的状态相隔几个世界那么远。

明天也会和今天一样。

世界的某个角落正血流成河,

正思想汇聚,

小径被照耀,

音量被提高,

女人被称赞,

这些是世界某个角落正在上演发生的,不在我们这儿。

我们这儿买卖船只,过着贸易生活。

朗诵者:

是的,船只的布局。

(舞台管理者牵着一只穿着豪华睡袍的小狗走上舞台。

所有人都低下了头,注视着地上的动物。

首先登场的是皇帝,

他是阿玛特苏的后裔,

是个拥有很多权力的人,

没有人不知道他,

他是个坚定的统治者,

上位刚一年。

(随着小狗和皇帝走下台,两只小熊走上了舞台,抬着用幕布遮住的轿子穿过舞台。

接下来出场的是日本的将军,

他是这个王国的守护者,

努力维护着和平,

很少公开露面。

(随着两个小熊走下台,两个封建君主大摇大摆的走上了舞台)

南方的君主,

日本将军的封侯,

都没有对他们的主人,

长时间的忠诚。

(两个封建君主走下台,大家都站了起来)

某处的皇帝正不能自保

所有人:

不在这儿

海上生活的优越性一直保持着,

直到几个世纪过去了,

优越性最终飘散在风中。

日子一天一天过,

人们在创造新的风景的同时,

也有些风景被抹去,

生命和死亡不过是诗歌里的韵律,

鲜血在某处横流。

谁知道呢?

我们这里的人并不知晓。

A组:

种植水稻

B组:

培养鲜花

A组:

欣赏月亮

B组:

交换礼物

A组:

种植水稻

所有人:

把明天安排成像今天这样去付诸行动,

从屏幕前走过,

交换着诗歌,

泡茶,

交换着弓箭,

插秧,

把明天安排成像今天这样,

去付诸行动。

A组:

赏月,插秧,泡茶,作画。

赏月,插秧,编织垫子。

我们付诸行动。

赏月,插秧,抓鱼,作画…

我们付诸行动。

B组:

赏月,插秧,泡茶,作画,我们付诸行动。

泡茶,卷扇,我们付诸行动。

石头的摆放,

画屏的作画,

礼物的包装,

画屏的移动,

我们付诸行动。

垫子的编织,

泡茶的工艺,

我们付诸行动。

(随着最后一个人的退场,只留下了诵读者在舞台上)

朗诵者:

我们付诸行动。

(说话)

即使在秩序井井有条的国度,

傲慢和纷乱也不可避免。

没有什么重要的东西,

没有什么东西具有威胁性,

没有什么东西令人感到压抑。

卖面的小贩儿的闲言碎语,

或者是歌姬无精打采的悄悄话。

“我听见…我听见…卖米的商人肯定…”

这些就像谣言,

被强调,被遗忘。

没有什么重要的东西,

没有什么—等等,还有一个谣言!

“谁?

在哪儿?

你说你亲眼见到了笼子是吗?

(一支队伍沿着花道行进,两只熊抬着一只笼子,穿着西方水手服的日本人蜷缩的坐在里面。

这个水手可能是演员扮演的,也可能代表一个口齿清晰的哑巴)

穿着西式裙子的囚犯,在黑夜里出发去伊多。

万能的歌姬会检视自己,

向皇帝报告自己,

太神圣以至于不能被凡人的眼睛玷污。

歌姬呀!

(拉幕掉了下来,暴露了歌姬的场子的样子。

在场的有贵族Abe。

第一个议员和歌姬有关系,第二个和第三个议员也和歌姬有关系,最后是歌姬的母亲。

歌姬自己不在场。

亲爱的,今天没有歌姬。

可能他今天的出演会对观众带来不幸。

(小熊抬着笼子走近场子,把它放下)

ABE:

囚犯的姓名是什么?

议员三:

回大人,Manjiro

ABE:

他来自哪里?

朗诵者:

提问的人是君主Abe,第一个议员和缺席的歌姬有一定联系。

议员三:

回大人,他来自Nakahama。

一个Shikoku南海岸的渔村。

ABE:

那里所有人都穿这种外国的裙子吗?

议员三:

回大人,不是的。

ABE:

那你解释一下他的外貌。

议员三(看着卷轴):

回大人,他是一个渔夫。

六年前,他的船被暴风雨吹翻了。

野蛮人的船长救了他,并且把他带到一个叫Massachusetts的地方,他在那里上了学。

从那里—

歌姬的母亲(打断):

这说明什么?

朗诵者:

歌姬的母亲。

议员三:

他来自美国。

歌姬的母亲:

美国?

议员二:

但他为什么要回来呢?

难道他不知道他已经违反我们的法律两次了吗—

第一次当他离开日本的时候,他什么时候再回来的?

这两次犯罪都分别足以惩之以死。

(Tomanjiro)

你为什么回来呢?

朗诵者(为manjiro说):

君主大人,美国现在传有谣言,我认为这个谣言是每个国民都应该知晓的。

议员二:

什么样的谣言?

朗诵者:

美国人会派出一支探险军队到日本去。

Abe(认真地):

这些谣言说的是真的吗?

朗诵者:

回大人,这些是真的。

在我回家的旅途中,我在日本的冲绳岛稍作休息。

在这个岛的港湾有四艘黑色的船,他们属于西方的战舰,由水手掌舵,适合配备大炮以及你们从没见过的武器。

君主大人,身为美国人,你要知道,他们即将驶向我们的国土。

议员三:

很明显,这个男的是一位叛国者,是西方国家派来监视我们的。

朗诵者:

君主大人,我对你们发誓,我不是间谍呀。

在我们谈话的时间里,日本的战舰正在驶向这里的路上啊。

你必须做好准备,怎么对付他们。

你必须—

议员三(打断):

你好大的胆子,竟然敢告诉Abe君主大人怎么做!

朗诵者:

君主大人,我—

议员三:

你竟然建议我们与西方疯狗面对面交战!

议员二:

我们怎么会落魄到如此地步!

Abe君主:

如果他在冲绳岛确实看见了轮船,那么他们迟早有一天会打来我们这儿的。

(Abe摆了一个手势,熊抬着笼子走下舞台)

如果哪一天美国人来了,就必须得有人应战,那会是谁呢?

(在另一个区域,一个年轻的日本武士带着他的妻子走进来)

朗诵者:

KayamaYesaemon.他是级别不高的日本武士。

他和他的妻子Tamate总是一起去钓鱼。

今年他们把网撒在了属于日本将军的小溪中。

毫无疑问这是违法的,但是却值得冒险,因为他们已经捕获到香鱼,这预示着一年的好财运。

(两个日本武士出现,挡住了Kayama的路)

武士一:

你就是KayamaYesaemon?

(Kayama点了点头)

武士二:

将军的议员们都想见你呢。

武士一:

你立马跟着我们来。

KAYAMA:

但是,为什么呢?

我—

第二个武士(打断):

你尽管来,没有必要知道为什么。

(Kayama低头,转向了Tamate)

KAYAMA:

等我回来,你先回家等我吧。

Tamate(焦急的):

告诉他们我们是无害的。

告诉他们—

Kayama(打断):

回家等我吧。

(Kayama从娱乐区去往将军法庭的路上,Tamate也回去了。

他拜倒在君主Abe的面前)

ABE:

你就是KayamaYesaemon?

KAYAMA:

是的,君主大人。

ABE:

你的头衔是什么?

KAYAMA:

浦贺统治者的秘书。

如果我不小心冒犯过您—

议员二:

闭嘴!

议员三:

不要说话!

KAYAMA(谦卑的):

好的,君主大人。

ABE:

从今天起,你就是浦贺的警察总督,负责整个城市的警察事务。

KAYAMA:

我—我成为了总督?

君主大人,我十分感谢您赐予我的这份荣誉,我会竭尽我所能,不辜负你的期待和信任!

ABE:

是的,你必须这样!

朗诵者:

一个俳句

不费吹灰之力、从天而降的礼物,

经常让人喜出望外。

ABE:

那么,如果美国人侵入我们的国土,你要乘坐小船登上美国人的船,并且命令他们立即返回,回到他们来的地方去。

听明白了吗?

KAYAMA:

我…君主大人…乘坐小船…命令…?

ABE:

你要以一种神圣的口吻命令他们。

你要恐吓他们,所有踏足侵犯我们神圣的土地的外国人,最后都会落得什么样的下场。

KayamaYesaemon,希望上帝保佑你完成这个挑战的任务。

第二场

舞台上出现了一个日式的小房子。

法院退出舞台。

Kayama走进房子里,和妻子相见。

TAMATE:

议员们对你说什么了?

KAYAMA:

他们任命我为浦贺的警察总督。

TAMATE:

但,这也太好了吧,原来是这么好的消息,我们还以为—

Kayama(打断):

它并不是好事,Tamate。

外国的战舰正在开往日本的路上。

他们首先会经过浦贺,然后身为警察总督,我就得去和他们交锋—然后赶他们走

TAMATE:

但是怎么可能做到呢—如果来的是很强大的入侵者?

KAYAMA:

我也不知道。

TAMATE:

如果他们拒绝回去会怎样呢?

KAYAMA:

那就会是一件羞耻的事情。

这也是为什么我会被选中的原因,因为君主身边没有一个人敢去和这些入侵者正面交锋。

TAMATE(停顿了一下):

又或许这些外国人不会来呢。

KAYAMA:

他们会来的。

如果我真的失败了,你应该知道我们接下来要怎么办。

(Kayama从他的靴子里拿出一支短剑,Tamate感受到了恐慌。

突然远方响起了铃声)

美国人来了!

(尺八吹出了悲伤的旋律。

两个观察者出现了。

他们两唱歌,Tamate跳舞。

第一个观察者唱的是关于她的歌,第二个观察者唱的是她内心的想法)

观察者一:

所看见的东西,让思绪漫天飞舞。

眼睛分辨的东西,内心是拒绝的。

观察者二:

我会等待你的回归。

(难道就真的没别的方法了吗?

观察者一:

世界崩塌,心在哭泣。

内心知道世界有多恶心。

观察者二:

我会在暮色时分守候着你的归来。

(难道就真的没别的方法了吗?

观察者一:

鸟在唱歌,风在叹息。

空气吹拂,鸟儿羞涩。

暴风雨突然来了。

观察者二:

(一定有其它解决的办法)

观察者一:

树叶莎莎,鸟儿惊飞。

曲儿停鸣,鸟儿离去。

暴风雨突然来了。

观察者二:

我会煮好晚饭等你回来。

观察者一:

曲儿停鸣,鸟儿离去。

思绪混乱,一心盼望,

“一定有其它解决的办法。

“一定有其它解决的办法。

观察者二:

我会等待着你的归期。

我会在暮色时分守候着你的归来。

(铃声再次响起,Tamate停在了Kayama面前。

他踌躇了片刻,然后转身迅速离去。

观察者一:

没有再多说一句话,我的心绝望了。

未说出口的那句再见,飘散在风中。

观察者二:

一定有其他解决的办法。

一定有其它解决的办法。

(Tamate从家里祭拜的地方拿出一把包裹着的小刀,跪在地上,把刀鞘拔掉,看上去非常锋利,此时铃声再次响起)

第三场

巨响的铃声渐渐小下来,渔夫急忙跑去敲击撞钟。

渔夫(唱歌):

在大岛上,我站在靠近悬崖的海滩上

我把网铺开,晒晒它们。

正值七月初,白天变得越来越热。

我停下,试着睁大我的眼睛,

我突然转身,就看到了大海…

突然,

尘土飞扬,惊涛骇浪,

四只黑龙,喷火走来。

我狂奔着,

穿过田野,

惊呼救命,

向世界呼喊,

“四只会喷火的黑龙来了!

地球摇晃,天空破裂。

我想这是世界的末日吧。

(一个商人和他的家人走进来。

渔夫回到了撞钟旁。

商人牵着一匹马,马背上驮满了麻袋和箱子)

商人:

来!

快来!

快点呀!

(他往前望去,西方的战舰正往这儿开来)

啊!

快点呀!

(商人的儿子也提了很多捆东西,他匆忙地跑着,把他们放在了地上)

商人:

快把他们捡起来,你这个笨手笨脚的呆子!

不,等待灯,你过来拿我手上这些!

(他给了他儿子几个上漆的箱子)

快点!

如果我们不快点离开这儿,入侵者一来,就会杀了我们所有人!

儿子(试图把箱子系在马背上):

爸爸,马背的东西太多了,放不下其它东西了。

商人:

什么?

把我的钱财留在这里等外国人来拿吗!

那我宁可留下,和他们拼了—

(他听到声音停顿了一下,这声音暗示着入侵者的到来)

快!

抓紧马的疆绳!

不,快带上你的奶奶!

我们不能再浪费时间了!

所有人都准备好了吗?

(奶奶纹丝不动)

奶奶:

我上了年纪走不动,只能骑马。

商人:

什么!

奶奶:

我上了年纪走不动,只能骑马。

商人:

但马背上已经驮满了东西。

奶奶:

我上了年纪走—

商人(打断):

好吧,好吧!

(对儿子比了个手势)

快来,把这些麻袋卸下来。

(他们试着把奶奶扶上马,但马背不动这么多,往一边倒了下去)

你看到没?

你得和我们大家一起走路。

奶奶:

那我宁愿落在你们后面,最后被入侵者欺凌。

商人(激怒):

那就如你所愿吧。

大家其他人快点!

(一家人掉头上路了)

朗诵者:

孔夫子曾经说过商人厌倦照顾年迈的母亲的故事。

商人把儿子找来,叫他去准备一个垃圾袋,这样他们就可以把年迈虚弱的母亲装进袋子里送到乡下去,让她自生自灭。

儿子听了父亲说的话后,准备了两个袋子,父亲看到后很不解,儿子解释道:

“第一个袋子是给奶奶用的,第二个袋子是留着以后等你老了给你用的。

商人:

噢,好吧!

大家快点赶路吧!

(商人背着母亲,全家人慌慌张张的赶路)

快点吧!

(当他们离开的时候,一个小偷进来了)

小偷(唱着):

我正在浦贺,

搜索房子里珍贵的东西。

现在还是黎明时分,

所有人都还沉睡未醒。

而我已将丝绸藏入囊中,

继续搜寻着金子。

一旦发现大家开始醒来,

我便开门溜去…

看着大海…

渔夫:

来了来了…

小偷:

来了来…

渔夫:

破土而出…

小偷:

尘土飞扬…

渔夫:

惊涛骇浪…

小偷:

从海上升起…

渔夫:

四只黑龙…

小偷:

四座火山…

渔夫:

喷着火…

小偷:

喷火而来…

我落荒而逃…

渔夫:

我落荒而逃…

小偷:

一边穿过大堂窜逃一边咒骂…

渔夫:

一边穿过田野窜逃一边咒骂…

小偷:

对着牧师大吼大叫…

渔夫:

对整个世界大吼大叫…

两个人:

“快通知上帝!

小偷:

四座火山,喷火而出!

渔夫:

四只黑龙,喷火而出!

诵读者(非常安静的唱歌):

脚步声啪嗒啪嗒地响,

入侵者来了,冷峻的看着这里的一切。

妇女们开始高声求救,

发出像海鸥一样的声音。

嗨!

嗨!

(每一次诵读者发出小小的尖叫声,镇上的人都会出现在视线里,小心翼翼,高度警觉的走着。

他们互相注视着,指点着,随着恐惧感越来越强,他们四处逃散。

这个效果相当于一个日本人强奸了一个妇女一样)

一群人争相跑进寺庙,

焦急不安的躲在柱子后面—

嗨!

像海鸥一样。

嗨!

镇上的人:

嗨!

嗨!

四只黑龙,

喷火而来!

朗诵者:

大家听到了脚步的嗒嗒声,

战士们来了,

很快的打消了大家的恐惧,

像海鸥一样。

嗨!

嗨!

在战士亮剑的那一刻,

剑是美好的事物。

嗨!

像海鸥一样。

嗨!

镇上的人:

嗨!

嗨!

四只黑龙,

喷火而来!

小偷:

光线暗了下来,

浪花飞溅,

地球摇晃,

天空破裂,

我想世界末日要来了。

渔夫:

我之前见过龙,

但从来没有哪一次,

见过像这次这么多,

我想世界末日要来了。

小偷(从落荒而逃的一个镇民携带着的袋子里偷来一个涂了漆的盒子):

如果我不拿走它,它最后也是落到入侵者手里。

那我偷又有什么关系呢?

不管这些入侵者是谁,他们都不可能比商人或者日本武士更道德败坏,这些商人将我们的钱财剥削殆尽,这些武士在街头砍杀我们,如果他们经过的时候我们不鞠躬。

(日本武士进来了,小偷大吃一惊。

他立马跪在地上,向武士坦白他偷盗的所有东西。

日本武士拿出剑,把小偷的手砍掉了)

A组:

光线变暗了

浪花飞溅

地球摇晃

天空破裂

我想世界末日要来了。

B组:

我之前见过龙,

但从来没有哪一次,

见过像这次这么多。

我想世界末日要来了。

(在恐慌的镇民身后,U.S.S.Powhatan出现了,往台下走去。

镇民们非常恐慌,四处逃散)

朗诵者:

就是这样了。

第四场

U.S.S.后面站的是水手们,风格夸张,像童话故事中的怪物,容易吸引人的注意力。

在他们的身后,站着两个官员,同样风格奇怪,令人害怕。

朗诵者:

他们来自太阳另一边一片神秘的土地。

有着高挑鼻子的入侵者,流露出一股稚气。

他们个子高大,头发蓬勃,粗糙,脸色灰暗,看上去死气沉沉。

这就是美国人!

快来看看他们长什么样!

(突然所有的水手拿出了抢,瞄准观众)

看这就是他们如何拿他们魔术师般的武器对准我们的人民!

(突然MatthewCalbraithPerry出现了,他一个人坐在马背上,十分显眼。

他是孩子梦里那个让人恐惧的狮子一样的角色,长满了白色鬃毛的狮子)

看!

那就是他们的领导!

MatthewCalbraithPerry!

他一定是一个魔鬼,是来镇压我们、欺凌我们的孩子的人!

(Perry突然做了一个夸张又威慑人心的手势)

在这个黑暗的时刻,谁会拯救日本于危难之中吗?

Kayama此时出现了,蜷缩在一只慢慢接近U.S.SPowhatan的小船上。

他是如此不起眼,以至于水手们根本没有注意到他)

KAYAMA:

你们看看,我在这儿呀。

(仍然没人注意)

你们往这看呀!

(突然一个军官发现了他,并用枪瞄准了他)

军官一(吼叫着.注意:

美国人习惯说一口精简、有风格的混杂英语)你快走开!

我们这里不允许其他船只靠近!

KAYAMA:

但是—

军官一:

快走开!

KAYAMA:

我不会走的。

我是浦贺的警察总督,我想说,你们不允许停留在此,这是我们法律所不允许的。

军官一:

你没听到我说的话吗。

我说…这里不允许其他船只靠近。

快走…否则…

(大吼)

嗙一声枪响!

(第二个军官,闻声赶来,一起询问他)

军官二:

来者何人?

KAYAMA:

回大人,我有指令在身。

你们必须回去。

这是神圣的旨意,任何外国人都不能踏入我们的土地。

军官二:

你到底是谁?

KAYAMA:

回大人,我是这座城市浦贺的警察总督,我现在命令你们—

军官二:

(插话):

你是…警察?

KAYAMA:

是的,总督—

军官二:

你认为我们这些军官会搭理你一个警察吗?

(无情的嘲笑)

哈哈!

KAYAMA:

但我代表的是首领。

我有授权—

军官二:

美国人只和大人物对话。

你听到没?

你区区警察!

哈哈!

(向军官一点点头,准备离开)

叫他—快走!

军官一(对着Kayama):

快走!

KAYAMA:

但是—

军官一:

走啊!

(拿出来枪)

KAYAMA:

那好吧,抱歉,打扰了。

(他对船夫比了个手势,准备开船。

所有的水手都爆发出嘲笑声。

Kayama被深深地侮辱和羞辱了一番)

他们在笑什么呢?

我不觉得好笑啊。

(笑声越来越大。

小船回到岸上了,第二个和第三个议员正在那里等着他的消息。

Kayama走下船,走到他们面前,拜倒在地)

议员二:

你叫他们回去没?

议员三:

你用神圣的旨意把他们吓跑了?

KAYAMA:

回大人,我感到很羞愧。

因为他们不听我的。

他们说他们只和政要上的大人物说话。

议员二:

你告诉他们你是警察总督了吗?

Kayama回大人,我告诉他们了,但他们只是嘲笑我。

他们说,

(模仿)

美国人只和大人物对话。

我想他们指的是—

两个议员(惊讶):

我们两?

KAYAMA:

回大人,是的。

两个议员:

我们不可能去!

KAYAMA:

回大人,你们不需要亲自去。

入侵者怎么可以知道谁是大人物,谁是小人物呢?

他们只会看你是不是穿了议员的礼服—

议员三:

他说的没错。

议员二:

但是叫谁去呢?

KAYAMA:

回大人,最好是要找一个了解他们的人,如果不会被拆穿的话,我认为渔夫是最好的选择。

议员二:

可是这里没有渔夫呀。

KAYAMA:

回大人,请原谅我。

那是谣言…如果你们踏上小船,请一定要小心—

(他指了指船)

议员三:

快来人把他找来见我。

(两个搏斗者抬着一个笼子,里面关着渔夫Manjiro,从Kayama面前经过)

KAYAMA:

你因为与外国人私下结交而被判处死刑,是吗?

MANJIRO:

回大人,是的。

KAYAMA:

那你今天很走运。

政府打算给你一个将功补过的机会。

(走向搏斗者)

把犯人放了。

(搏斗者把Manjiro从笼子里拽了出来,扔在地上Kayama的脚跟前)

MANJIRO:

请问大人,我重获自由了吗?

KAYAMA:

暂时是。

(Manjiro对着Kayama拜倒在地)

MANJIRO:

尊敬的大人,祝愿你活上一万年!

(Kayama没有耐心再听这些了,转头走到议员面前。

Manjiro拉着一个搏斗者的衣服,解开拴绳,然后抖抖尘土,走到Kayama面前)

朗诵者:

渔夫Manjiro突然获得无罪释放,议员们和Kayama也讨论出了策略。

(伴随着乐器敲打声,两个议员和Manjiro举行着一个程序化的、安静且冗长的会议。

在会议期间,一位与会者捧着豪华的长袍出现,加身于Manjiro。

于是会议突然停止。

Kayama和Manjiro屏息着望向议员们,然后回到了____的船上。

KAYAMA:

切记,保持你的尊严,坐到船头去。

(Manjiro点头并一本正经地接下他的职位,Kayama则站在他后面,船驶向美国的保厄坦。

KAMAYA(对着士兵甲):

拜托!

士兵甲(厉声道):

拜托什么?

KAYAMA:

我必须和您的长官谈谈。

士兵甲:

凭什么?

KAMAYA:

我这次带了一位高官过来,所以能请您打给您的长官吗?

士兵甲:

没空!

KAMAYA:

但我看到他们就站在那边,求求你——

MANJIRO(突然打断,带着极大权威的口吻):

蠢货!

你竟敢在我面前恳求一个无足轻重的小官!

(指着士兵甲)

你!

过来!

过来这里!

(Kayama惊恐地望着Manjiro。

对着Kayama用嘴角偷偷地说)

别担心,我知道怎么对付这些美国人。

(对着士兵甲大声喊)

嘿,你没听见我说什么吗,过来!

(有一瞬间,美国士兵们都有些不知所措和犹豫。

走到甲板的围栏边,妄自尊大地对Kayama说)

告诉这些…小喽啰,告诉他们我是谁。

KAYAMA(向Manjiro鞠一躬):

遵命,大人。

(对美国士兵)

这位是伟大的议员,Manjiro大人,有着

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 材料科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1