韩国语最该掌握的句型237个4.docx
《韩国语最该掌握的句型237个4.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩国语最该掌握的句型237个4.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
韩国语最该掌握的句型237个4
韩国语最该掌握的句型237个(4)
76.-느냐고묻다
跟在动词、形容词后面,以“느냐고묻다”的形式在句子中使用,表示为了指导某种事情要求对方的回答和说明,相当于汉语的“问……”。
1、언제면돌아올수있느냐고물었어요.
问什么时候能回来。
2、그렇게하면되겠느냐고물었어요.
问那么做可不可以。
3、기밀거시는언제치느냐고물었어요.
问什么时候考期末考试。
4、언제여행을떠나느냐고물었어요.
问什么时候去旅行。
5、대학입시성적이언제나오느냐고물었어요.
问高考成绩什么时候出来。
77.-느니만못하다
跟在动词后面,以“느니만못하다”的形式在句子中使用,相当于汉语的“还不如……”。
1、잠자코있느나만못해요.
还不如袖手旁观。
2、흐린날씨라서가지않느니만못해요.
这样的阴天还不如不去呢。
3、동건이보다제가말해보느니만못할거예요.
让东健说还不如我说呢。
4、민호보다철수가가느니만못해요.
让民浩去还不如我去呢。
78.-는가/은가/나싶다
跟在动词、形容词和“이다”的惯用型后面,以“는가/은가/나싶다”的形式在句子中使用,表示对前一个内容的想法,相当于汉语的“还以为……”、“好像……”。
1、오래동안연락을하지않아서이젠나를잊었는가싶다.
因为长时间没有联系,还以为把我忘了。
2、나를잊었나싶었는데나를잘기억하고있었다.
还以为把我忘了呢,但他还记得我。
3、이곳은언제와봤나싶게많이달라셔있었다.
这地方好像从来没来过一样,完全变了样。
4、전화조차없는걸보니아주바쁜가싶다.
连一个电话也没有,看来他好像很忙。
5、유학을갔는가싶었는데어제만날줄이야.
还以为去留学了呢,没想到昨天碰见了他。
6、말이없는걸보니내말에수긍이갔는가싶다.
看他不吭声,看来好像赞同我的话。
7、오늘이너의생일인가싶어서선물을샀다.
还以为今天是你的生日呢,所以给你准备了礼物。
79.-는가하면
跟在动词、形容词后面,以“는가하면”的形式在句子中使用,表示递进关系,相当于汉语的“不仅……而且”。
1、민철이는공부를잘하는가하면운동도잘해요.
民哲不仅学习好,而且体育也很好。
2、이식물은이곳에있는가하면저곳에도있어요.
这种植物不仅这里有,那里也有。
3、우리학교에는인문사회과학전공이있는가하면의학전공도있어요.
我们学校不仅有人文社会学科,而且还有医学专业。
5、이옷은디자인이좋은가하면가격도싸요.
这衣服不仅款式好,而且价格还便宜。
80.-는것
“것”作为依存名词,跟在动词、形容词后面,以“는것”的形式在句子中使用,表示事物、现象、事情的抽象的概念,相当于汉语的“……的”。
1、한사람을요해한다는것은쉬운일이아니예요.
了解一个人不是件容易的事。
2、이렇게하는것은옳지못한행위예요.
这么做是不好的行为。
3、작은것이지만저의성의니받아주시기바래요.
虽然东西微不足道,但这是我的一点心意,希望你笑纳。
4、많은것은아니지만이정도로만족하세요.
东西虽然不多,但你还是知足吧。
81.-는바람에
跟在动词后面,以“는바람에”的形式在句子中使用,表示前一句作为后一句的根据和理由,相当于汉语的“因为……”
1、비가오는바람에견학활동을취소했어요.
因为下雨,取消了教学参观。
2、감기에걸리는바람에오늘회사에나가지않았어요.
因为感冒,今天没去公司。
3、바삐돌아치는바람에약속을잊어버리고말았어요.
因为忙于其他事情,忘了事先的约会。
4、놀음에빠지는바람에시험을망쳐버렸어요.
因为贪玩儿,把考试考砸了。
5、어제는눈이오는바람에길이미끄러웠어요.
昨日因为下雪,所以路很滑。
6、진수는배가아픈바람에학교에가지않았어요.
镇秀因为肚子痛,所以没去学校。
7、동욱이가재촉하는바람에할수없이따라갔다.
因为东旭一直催我,所以没办法跟着去了。
82.-는/은물론이고
跟在名词后面,以“는/은물론이고”的形式在句子中使用,表示对前一句的信任,相当于汉语的“别说是……就”。
1、영수는물론이고짝궁인현수까지반대해나섰어요.
别说是永洙,就连死党贤洙也投了反对票。
2、서울관광은물론이고제주도여행까지할예산이에요.
别说是首尔,就连济州岛也打算去观光。
3、남학생을물론이고여학생들까지호응해나섰어요.
别说是男学生,就连女学生也积极地呼应。
4、육식은물론이고기름끼있는음식까지싫어해요.
别说是肉,就连少带油腻的东西也不喜欢吃。
83.-는/던중이다
跟在动词后面,以“는/던중이다”的形式在句子中使用,表示做什么事情的当中,相当于汉语的“正……”、“刚……”等。
1、이문제에대해상의하던중이에요.
正商讨这个问题呢。
2、방금신책하고돌아오는중이에요.
刚散完步回来呢。
3、한창드라마를재미있게보던중이에요.
正津津有味地看电视连续剧。
4、이제막떠나려던중이에요.
刚要出发呢。
84.-는/은아니다
跟在名词后面,以“는/은아니다”的形式在句子中使用,表示否定某种事实,相当于汉语的“不是……”。
1、민수의관점을전부부정하는것은아니예요.
倒不是完全否定民秀的观点。
2、이일은제혼자서만할일은아닌것같아요.
这事儿好像不只是我自己的事情。
3、제혼자만반대하는것은아니잖아요.
倒不是我自己反对吧。
4、모든사람이찬성하는것은아니죠?
倒不是全都赞成吧?
5、어느개인의노력에이일이성사되는것은아닌것같아요.
这事好像不是光依靠某个人的努力能解决的。
85.-는요/-은요
跟在名词后面,以“는요/은요”的形式在句子中使用,一般在口语里使用。
1、저는요,그런거짓말은못해요.
我嘛,说不了那样的谎话。
2、제마음은요,언제나그대를향할거예요.
我的心呢,会永远与他同在。
3、민수는요,그런일을못할것같아요.
民秀嘛,估计做不了那样的事情。
4、그럼혜진이는요,우리같이안가요?
那么慧真呢,不跟我们一起去吗?
86.-다보니까
跟在动词和“이다”的惯用型后面,以“다(가)보니”的形式在句子中使用,表示前一个状态成为后一个状态的理由或原因,相当于汉语的“由于……”。
1、사업에만열중하다보니까가정을돌볼겨를이없어요.
由于只忙于工作,没有时间照顾家庭。
2、놀음에만탐하다보니까시험을망쳐버리기가일쑤였죠.
由于平时贪玩儿,考试经常考砸。
3、공부만하다보니까시회물정을알수가없어요.
由于只知道学习,不知道社会上的人情世故。
4、공부에만열중하다보니까건강이말이아니예요.
由于只知道学习,身体状况急差。
87.-다(가)보면
跟在动词后面,以“다(가)보면”的形式在句子中使用,表示做前一个动作的过程中懂得后一个事实,相当于汉语的“……会……”。
1、살다보면가슴아픈일도많아요.
活在世上会有很多伤心事。
2、살다보면슬픈일보다기쁜일이더많아요.
一生当中高兴的事总会比伤心事多。
3、노력하다보면일이꼭성사될거예요.
一直努力的话会成功的。
4、멍하니있다보면저도모르게혜수의모습이떠오르군해요.
有时发呆的时候会不由自主地联想起惠秀的模样。
88.-다(가)보니
跟在动词和“이다”的惯用型后面,以“다(가)보니”的形式在句子中使用,表示前一个状态成为后一个状态的理由或原因,相当于汉语的“由于……”。
1、소설에빠져있다보니민호가들어오는것도몰랐다.
由于沉浸在小说中,不知道民浩回来了。
2、정신없이드라마를보다보니어머니가돌아오시는것도몰랐다.
由于只顾看电视连续剧,不知道妈妈回来了。
3、정신없이가다보니길을잃어버렸다.
由于只顾往前走最后迷了路。
89.-다거나
跟在动词、形容词后面,以“다거나”的形式在句子中使用,表示选择的关系,相当于汉语的“……还是……”。
1、좋다거나싫다거나무슨말이있어야될게아니냐?
好还是不好总该有句话吧。
2、옳다거나그르다거나판단을내려주렴.
对还是错作出判断吧。
3、가겠다거나가지않겠다거나빨리이야기해라.
去还是不去快点说吧。
4、일을하겠다거나하지않겠다거나니생각을말해라.
干还是不干说说你的想法。
90.-다(고)/ㄴ다(고)/는다(고)해서
跟在动词、形容词后面,以“다(고)/ㄴ다(고)/는다(고)해서”的形式在句中使用,表示转折的关系,相当于汉语“就算……也”。
1、좀잘산다고해서돈을물쓰듯해선안돼죠.
就算生活有点富裕,也不能乱花钱。
2、좀배웠다고해서아는체해서되겠어요?