收音 韩语.docx
《收音 韩语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《收音 韩语.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
收音韩语
前面我们已学过二十一个元音和十九个辅音。
韩国语的辅音在语流中只有和元音相拼,才能构成音节。
韩国语的大多数辅音既能位于元音之前(相当于汉语的声母),跟元音相拼组成一个音节,又能位于元音之后,跟元音相拼组成一个音节。
位于元音之后,与元音相拼组成一个音节的辅音,叫做收音,用一个辅音充当收音的叫做单收音(홑받침),用两个辅音充当收音的叫做双收音(겹받침)。
韩国语共有二十七个收音,其中有十四个单收音,十三个双收音。
单收音有:
ㄱ(기윽),ㄴ(니은),ㄷ(디읃),ㄹ(리을),ㅁ(미음)ㅂ(비읍),ㅅ(시읏),ㅇ(이응),ㅈ(지읒),ㅊ(치읓)ㅋ(키읔),ㅌ(티읕),ㅍ(피읖),ㅎ(히읗).
双收音有:
ㄲ(쌍기윽),ㅆ(쌍시읏),ㄳ(기윽시읏),ㄵ(니은지읒),ㄶ(니은히흫),ㄺ(리을기윽),ㄻ(리을미음),ㄼ(리을비읍),ㄽ(리을시읏),ㄾ(리을티읕),ㄿ(리을피읖),ㅀ(리을히흫),ㅄ(비읍시읏).
韩国语的辅音除前面讲过的十八个之外,还有一个”ㅇ”。
该辅音和汉语“当[dang]”里的韵尾<-ng>一样,只能位于元音之后做收音,不能位于元音之前做辅音。
韩国语的辅音加上”ㅇ”共有十九个。
收音:
ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅇ(7个单韵尾)
韩语的辅音可以出现于元音前面,也可以出现于元音下面和元音一起构成音节。
在一个音节中,出现于元音下面的辅音,叫做收音(韵尾)。
有收音的音节叫闭音节,没有收音的叫开音节。
韩语的辅音字母除了[ㄸ],[ㅃ],[ㅉ]以外均可以做收音,此外还有两个辅音组合成作收音的情况。
但在实际发音中,只有“ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅇ”七个单收音。
ㄸ、ㅃ、ㅉ这三个音不能做收音
其中ㄱ、ㄴ、ㄷ、ㄹ、ㅁ、ㅂ、ㅇ又为收音中的代表音
韩文字的组成结构:
辅+元=辅元辅
元
辅+元+辅=辅元辅+元+辅=辅
辅元
辅
一、单收音
1、【ㄱ】,ㅋ,ㄲ作收音时其发音均为[ㄱ]。
각낙닥락막박삭악작착칵탁팍학
갘낰닼랔맠밬샄앜잨챀캌탘팤핰
갂낚닦띾맊밖삮앆잒찪칶탂팎핚
例词:
ㄱ:
서쪽西边학교学校먹다吃역사历史책书축구足球
ㅋ:
부엌(부억)厨房동녘(동녁)东方
ㄲ:
밖(박)外面깎다(깍따)削、切
对比单词:
묵다(动)逗留——묶다(动)捆绑
박(名)瓢——밖(名)外面
저녁(名)傍晚——남녘(名)南方
억(数)亿——부엌(名)厨房
꺽다리(名)大个子——꺾다(动)折
닦다(擦)——[닥따]
묵다(逗留)——[묵따]
2、【ㄴ】
간난단란만반산안잔찬칸탄판한
例词:
산山준비准备온천温泉친구朋友눈雪,眼睛신문报纸언니姐姐문门간肝손手논水田잔杯子돈钱천布은银
3、【ㄷ】,ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ,ㅆ等辅音虽然形状各异,但作收音时其发音均为[ㄷ]。
例如“낫,낮,낯,낱,낳,났”等字虽然写法各异,意思也不同,但其发音均为[낟]。
갇낟닫랃맏받삳앋잗찯칻탇팓핟
갖낮닺랒맞밪샂앚잦찾캊탖팢핮
갗낯닻랓맟밫샃앛잧찿캋탗팧핯
같낱닽랕맡밭샅앝잩챁캍탙팧핱
갛낳닿랗맣밯샇앟잫챃캏탛팧핳
갔났닸랐맜밨샀았잤찼캈탔팠핬
例词:
ㄷ:
받침收音걷다走믿다相信듣다听닫다关낟가리谷垛받다接受곧立刻
ㅅ:
웃다笑맛味道빼앗다抢夺낫镰刀곳地方
ㅈ:
맞다正确낮白天
ㅊ:
빛阳光낯脸
ㅌ:
끝结束겉表面밑底
ㅎ:
쌓다堆积
ㅆ:
있다有、在보았다看了
낫镰刀낮白天낯脸
4、【ㄹ】
갈날달랄말발살알잘찰칼탈팔할
例词:
가을秋天겨울冬天말话하늘天얼굴脸달月亮솔刷子술酒물水딸女儿발脚쌀米
5、【ㅁ】
감남담람맘밤삼암잠참캄탐팜함
例词:
김치泡菜김밥紫菜饭검사检查감상感想감동感动마음心담배香烟자음辅音아침早上남자男子
감柿子담墙검剑봄春天여름夏天기쁨高兴숨呼吸남别人씨름摔跤
6、【ㅂ】,ㅍ均发音发ㅂ
갑납답랍맙밥삽압잡찹캅탑팝합
갚낲닾랖맢밮샆앞잪챂캎탚팦핲
ㅂ:
가깝다近밥饭입다穿
ㅍ:
앞(압)前面잎(입)叶子
对比单词:
집(名)家、房子——짚(名)秸杆、稻草
업다(名)背——엎다(动)翻
입(名)嘴——잎(名)叶子
깁다(动)补(针线活)——깊다(形)深
덥다(形)热——덮다(动)盖
7、【ㅇ】字首词首不发音,做收音时发[ng][ŋ]音
강낭당랑망방상앙장창캉탕팡항
例词:
가방包고향家乡공장工厂공부学习생각想法식당食堂강江상桌子땅地당党장酱빵面包방房间콩豆쌍双사랑해요我爱你
二、双收音
(一)、前双收音
ㄳ,ㅄ,ㄵ,ㄽ,ㄾ,ㄼ,ㄶ,ㅀ
1.ㄳ双收音[ㄳ],不发[ㅅ]而只发[ㄱ]。
例如:
[몫],[넋]的发音为[목],[넉]。
삯:
工钱、工资몫:
份儿넋:
灵魂
2.ㅄ双收音[ㅄ],不发[ㅅ]而只发[ㅂ]。
例如:
[값],[없]的发音为[갑],[업]。
값:
价值없다:
没有
3.ㄵ双收音[ㄵ],不发[ㅈ]而只发[ㄴ]。
例如:
[앉다]안다,[얹다]언다实际发音为[안따],[언따]。
앉다:
坐얹다:
往上放,搁
4.ㄽ双收音[ㄽ],不发[ㅅ]而只发[ㄹ]。
例如[곬]的实际发音为[골]。
곬:
山谷
5.ㄾ双收音[ㄾ],只发[ㄹ]而不发[ㅌ]。
例如[핥다],[훑다]的实际发音为[할따],[훌따]。
핥다:
舔훑다:
撸
6.ㄼ双收音[ㄼ],发左边[ㄹ],但是与“바”相遇时发右边【ㅂ】而不发左边【ㄹ】,例如【밟다】只发右边的[ㅂ]而不发左边的[ㄹ]。
除此以外其他的所有情况下都是只发左边[ㄹ]。
例如여덟[여덜]八(固有数词),짧다[짤따]短。
7.ㄶㅀ双收音[ㄶ][ㅀ],只发左边的[ㄴ][ㄹ]而不发右边的[ㅎ]。
但某些辅音在[ㄶ][ㅀ]后面与之相拼时,发音会发生变化,具体变化如下:
(1)辅音ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ在[ㄶ][ㅀ]后面时,其发音为ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ.
ㄱ--ㅋㄷ--ㅌㅂ--ㅍㅈ--ㅊ
例词:
괜찮다:
没关系、没事、不错
귀찮다:
厌烦귀찮다[귀찬타]
점잖다:
斯점잖다[점찬타]
끊다:
挂断끊다[끈타]
앓다:
生病[알타]
옳다:
对,正确[올타]
싫다:
讨厌、不要、不愿意[실타]
(2)辅音ㄴ在[ㄶ][ㅀ]后面时,[ㅎ]不发音。
例:
많니[만니]
(3)元音在[ㄶ][ㅀ]后面时,[ㅎ]不发音。
例:
않아[아나]
(二)、后双收音
ㄻ,ㄺ,ㄿ,
1.ㄻ双收音[ㄻ],只发右边的[ㅁ]而不发左边的[ㄹ]。
例如[삶다],[굶다]的实际发音为[삼따],[굼따]。
삶다:
煮굶다:
饿
2.ㄺ双收音[ㄺ],也是只发右边的[ㄱ]而不发左边的[ㄹ]。
例如[닭],[흙],[읽다]的实际发音为[닥],[흑],[익따]。
닭:
鸡흙:
土、泥土읽다:
读
3.ㄿ双收音[ㄿ],也是只发右边的[ㅍ]而不发左边的[ㄹ]。
由于收音[ㅍ]的代表收音是[ㅂ],所以实际发音为[ㅂ]。
例如[읊다]的实际发音为[읍따]。
읊다:
吟咏、吟唱、歌颂、
收音总结列表
代表音所属收音发音要领
ㄱㅋㄲㄳㄺ(k的发音位置瞬时间把舌根抬起来舌根贴紧软腭,阻止气流,不让其爆破成声。
ㄴㄵㄶ(n的发音位置,前鼻音)舌尖抵住上齿龈,使气流通过鼻腔泄出。
ㄷㅅㅈㅊㅌㅎㅆ(t的发音位置)舌尖抵住上齿龈,使气流被舌尖阻塞。
ㄹㄼㄽㄾㅀ(l的发音位置)舌尖抵住上齿龈,使气流擦过舌两侧泄出。
ㅁㄻ(m的发音位置,鼻音)双唇紧闭,使气流通过鼻腔泄出。
ㅂㅍㄿㅄ(b的发音位置)双唇紧闭,阻住气流。
ㅇ(ng的发音位置,后鼻音)将气流堵在舌根和软腭之间,使气流通过鼻腔泄出
收音总结表格:
代表收音
所属收音
例词
ㄱ
ㄱ
ㅋ
ㄲ
ㄳ
ㄺ
책[택]书
부엌[부억]厨房
깎다[깍따]削
몫[목]份儿
읽다[익따]du
ㄴ
ㄴ
ㄵ
ㄶ
산[산]山
앉다[안따]坐
않다[안타]不
ㄷ
ㄷ
ㅅ
ㅈ
ㅊ
ㅌ
ㅎ
ㅆ
곧[곧]立刻
못[몯]不能
맞다[맏따]正确
몇[멷]几
솥[솓]锅
넣다[너타]放入
있다[읻따]有
ㄹ
ㄹ
ㄼ
ㄽ
ㄾ
ㅀ
일본[일본]日本
여덟[여덜]八
곬[골]山谷
핥다[할따]舔
뚫다[뚤타]钻
ㅁ
ㅁ
ㄻ
마음[마음]心
삶다[삼따]煮
ㅂ
ㅂ
ㅍ
ㄿ
ㅄ
ㄼ
밥[밥]饭
갚[갑]报答
읊다[읍따]吟咏
없다[업따]没有
밟다[밥따]踩
ㄱ(ㄱ,ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ)就是这个••括号里面的全发g促音舌根音
ㄴ(ㄴㄵㄶ)长音鼻腔音
ㄷ(ㄷㅅㅆㅈㅊㅌㅎ)促音舌尖音
ㄹ(ㄹㄼㅀㄾㄽ)舌边音
ㅁ(ㅁㄻ)鼻音
ㅂ(ㅂㅍㄼㄿㅄ)促音唇边音
一、连音
连音现象一般发生于:
一个单词内部、单词与助词、单词与词尾之间。
如下:
1、单词内部连音:
한국어→[한구거]韩国语
단어→[다너]单词
발음→[바름]发音
직업→[지겁]职业
2、单词与助词连音:
손(手)+이→손이→[소니]
돈(钱)+이→돈이→[도니]
꽃(花)+을→꽃을→[꼬츨]
밥(饭)+을→밥을→[바블]
3、单词与后缀连音:
높이→[노피]高度
◆一个单词收音在于后面一个字是元音开头的字相连时(如ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅟ),则须先把其收音转化为收音的代表音后,再与之相连。
如下:
옷(衣服)+안→옫안→오단
옷(衣服)+아래→옫아래→오다래
값없다(没有价值)→갑업따→가법따
맛없다(不好吃)→맏업따→마덥따
◆双收音发生连音时,由后至前,从双收音后面的音连到后一个字去,前一个收音则留在本音中。
----读前连后
如下:
젊은이→[절므니]年轻人
늙은이→[늘그니]老人
값이→[갑씨]价值
◆收音“ㄷ、ㅌ(ㄾ)”与后缀“이”相连时,不读“디、티”而读“지、치”音。
如下:
해돋이→[해도지]日出
같이→[가치]一起
◆收音“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”后面接以元音起头的词尾或后缀时,“ㅎ”音脱落,不发音。
좋다(好):
좋은[조은],좋아[조아],좋아서[조아서],좋아요[조아요]
많다(多):
많은[마는],많아[마나],많아서[마나서],많아요[마나요]
싫다(不要):
싫은[시른],싫어[시러],싫어서[시러서],싫어요[시러요]
二、辅音同化
收音在和后面一个字连音,但两个不同或不相似的时,将其变为相同或者同类的音称为辅音同化。
会发生辅音同化的辅音有以下几种情况
¤某些韵尾+某些辅音→鼻音化:
ㄱ->ㅇ(ㄷ->ㄴ,ㅂ->ㅁ)
ㄹ->ㄴ
¤某些韵尾+某些辅音→闪音化:
ㄴㄹ->ㄹㄹ
ㄹㄴ->ㄹㄹ
(一)、前面收音发生变化
1、前一个字收音为ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),后一个字辅音(字首)是ㅁ、ㄴ时,那么前一个字的收音则同化为“ㅇ”(ㄱ、ㅇ同属于舌根音)。
ㄱ+ㅁ/ㄴ=ㅇ+ㅁ/ㄴ
如下:
국민→[궁민]国民작문→[장문]作文먹는다→[멍는다]吃
독나비→[동나비]青蝴蝶학문→[항문]学问닦는다→[당는다]擦
깎는다→[깡는다]削부엌문→[부엉문]厨房门읽는다→[잉는다]读
2、前一个字收音为ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),后一个字辅音是ㅁ,ㄴ时,那么前一个字的收音同化为“ㄴ”(ㄷ、ㄴ同属于舌前音)。
ㄷ+ㅁ/ㄴ=ㄴ+ㅁ/ㄴ
如下:
믿는다→[민는다]相信옛날→[옌날]从前있는→[인는]有的
낱말→낟말→[난말]单词젖니→[전니]乳牙맡는다→[만는다]担当、承担
빛난다→빋난다→[빈난다]发光놓는다→[논는다]放下
3、前一个字收音为ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ),后一个字辅音是ㅁ,ㄴ时,那么前一个字的收音同化为“ㅁ”(ㅂ、ㅁ同属于双唇音)。
ㅂ+ㅁ/ㄴ=ㅁ+ㅁ/ㄴ
如下:
십년→[심년]十年밟는다→[밤는다]踩
입말→[임말]口语읊는다→[음는다]吟
앞문→압문→[암문]前门
협력→[혐녁]协力없는→[엄는]没有的
(二)、后面辅音发生变化
前一个字收音为“ㅁ、ㅇ”,后一个字辅音是“ㄹ”时,那么后一个字的辅音同则发“ㄴ”。
ㅁ/ㅇ+ㄹ=ㅁ/ㅇ+ㄴ
如下:
담력→[담녁]胆量
침략→[침냑]侵略
대통령→[대통녕]大总统
(三)、前后均发生变化
前一个字收音为“ㄱ、ㄷ、ㅂ”,后一个字辅音是“ㄹ”时,前面收音变为“ㅇ、ㄴ、ㅁ”,后面辅音变为“ㄴ”。
ㄱ/ㄷ/ㅂ+ㄹ=ㅇ/ㄴ/ㅁ+ㄴ
如下:
백로→백노→[뱅노]白鹭
몇리→멷리→멷니→[면니]几里
십리→십니→[심니]十里
(四)、闪音化
前一个字收音为“ㄴ”,后一个字辅音是“ㄹ”时,那么前一个字的收音同则发“ㄹ”,反之亦然。
ㄴ+ㄹ=ㄹ+ㄹㄹ+ㄴ=ㄹ+ㄹ
前面内容均为闭音化,以下内容为闪音化,闪音化的音变也有前后音都发生变化的。
如下:
前面收音发生变化:
신라→[실라]新罗난로→[날로]炉子천리→[철리]千里
后面辅音发生变化:
칼날→[칼랄]刀刃물난리→[물랄리]水灾설날→[설랄]新年일년→[일련]一年
(五)、特殊音变(腭化)ㄷ/ㅌ(ㄾ)+이→ㅈ/ㅊ
前一个字收音“ㄷ、ㅌ、ㄾ”与助词或尾词“이”相连时,因变为“ㅈ、ㅊ”。
腭化又称“口盖音化”,是发辅音时舌面中部向硬腭抬高的补充发音动作,以适应后面高元音[i]的发音。
굳이→[구지]坚决地미닫이→[미다지]推拉门붙이다→[부치다]粘
밭이→[바치]过滤같이→[가치]一起
¤某些韵尾+某些辅音→鼻音化:
ㄱ->ㅇ(ㄷ->ㄴ,ㅂ->ㅁ)
ㄹ->ㄴ
¤某些韵尾+某些辅音→闪音化:
ㄴㄹ->ㄹㄹ
ㄹㄴ->ㄹㄹ
鼻音化
ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ)+ㅁ/ㄴ=ㅇ+ㅁ/ㄴ
ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ)+ㅁ/ㄴ=ㄴ+ㅁ/ㄴ
ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)+ㅁ/ㄴ=ㅁ+ㅁ/ㄴ
ㅁ/ㅇ+ㄹ=ㅁ/ㅇ+ㄴ
ㄱ/ㄷ/ㅂ+ㄹ=ㅇ/ㄴ/ㅁ+ㄴ
闪音化
ㄴ+ㄹ=ㄹ+ㄹㄹ+ㄴ=ㄹ+ㄹ
特殊
ㄷ/ㅌ(ㄾ)+이→지/치
三、送气化
送气化是指辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ”在与“ㅎ”相连时,变为送气音“ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ”。
如下:
ㄱ→ㅋㄷ→ㅌㅂ→ㅍㅈ→ㅊ
送气化分三种:
【记住】
¤ㅎ+ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ→ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ
¤ㄱ、ㄷ、ㅂ,ㅈ+ㅎ→ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ
¤ㄷ、ㅈ、ㄵ+히→치
1、前一个字收音“ㅎ(ㄶ、ㅀ)”与后一个字辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ”相连时,后一个字辅音则变音为“ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ”。
ㅎ+ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ→ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ
如下:
놓고→[노코]放下좋다→[조타]好좋지→[조치]好
싫다[실타]
많다[만타]
2、前一个字收音“ㄱ(ㅋ、ㄺ)、ㄷ(ㅅ、ㅈ、ㄵ)、ㅂ(ㅍ、ㄼ)”与后面辅音“ㅎ”相连时,均变为送气音“ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ”。
ㄱ、ㄷ、ㅂ,ㅈ+ㅎ→ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ
如下:
축하→[추카]祝贺맏형→[마텽]长兄특히→[트키]特别
급하다→[그파다]急忙못하다→[모타다]不能잊히다→[이치다]忘记
3、前一个字收音“ㄷ、ㅈ、ㄵ”与尾词或者后缀“히”相连时,变为“치”。
ㄷ、ㅈ、ㄵ+히→치
如下:
굳히다→[구치다]坚固맞히다→[마치다]猜中얹히다→[언치다]存住
四、紧音化
在前面音节的影响下,松音变紧音叫做紧音化。
松音是指ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ
紧音是指ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ
紧音化有五种情况:
【记住】
①ㄱ、ㄷ、ㅂ+ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ→ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ
②谓词词干韵尾
ㄴ、ㅁ+ㄱ、ㄷ、ㅅ、ㅈ→ㄲ、ㄸ、ㅆ、ㅉ
③合成词干后面单词的首音
ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ→ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ
④汉字词中韵尾
ㄹ+ㄷ、ㅅ、ㅈ→ㄸ、ㅆ、ㅉ
⑤定语词尾
ㄹ+ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ→ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ,ㅉ
1、前一个字收音“ㄱ(ㅋ、ㄲ、ㄳ、ㄺ)”“ㄷ(ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅌ)”“ㅂ(ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ)”与后一个字辅音“ㄱ、ㄷ、ㅈ、ㅂ、ㅅ”相连时,“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ”则变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ”。
如下:
학교→[학꾜]学校닫다→[닫따]关掉복사→[복싸]复印옆집→엽집→[엽찝]邻居
국밥→[국빱]汤泡饭꺾다→[꺽따]切断닭집→[닥찝]옷고름→[옫꼬름]衣服的飘带
2、前一个字收音“ㄴ(ㄵ)、ㅁ(ㄻ)、ㄼ、ㄾ”与后一个字辅音以“ㄱ、ㄷ、ㅈ、ㅅ”的词尾相连时,“ㄱ、ㄷ、ㅅ、ㅈ”变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅆ、ㅉ”。
如下:
안다→[안따]抱얇고→[얄꼬]薄검다→[검따]黑
앉소->[안쏘]坐吧젊지->[점찌]年轻넓게->[널께]宽핥다->[할따]舔
3、在部分组合词合成词中,若前面单词的收音为“ㄴ、ㅁ、ㄹ、ㅇ”,则后面的辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ”变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ”。
如下:
술잔→[술짠]酒杯길가→[길까]路边강가→[강까]江边아침밥→[아침빱]早饭
신고->[신꼬]穿上(鞋)안다->[안따]抱앉소->[안쏘]做吧젊지->[점찌]年轻넓게->[널께]宽핥다->[할따]舔
在这里신고表示申告时是不会变音读成[신고]可是表示신을신고(穿上鞋)这个时是会变音读成[신꼬]
4、在汉字词中,前一个字收音“ㄹ”与后一个字辅音“ㄷ、ㅅ、ㅈ”相遇时,变为紧音“ㄸ、ㅆ、ㅉ”。
如下:
갈등→[갈뜽]纠葛갈증→[갈쯩]口渴발전→[발쩐]发展철도→[철또]铁道물질→[물찔]物质
5、定语词尾“-ㄹ”与后面连接的名词,其辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ”变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ”。
如下:
할것을→[할꺼슬]要做的事갈데가→[갈떼가]要去的地方만날사람→[만날싸람]要见的人할수는→[할쑤는]能做
할걸->[할껄]할수밖에->[할쑤바께]할수록->[할쑤록]할지라도->[할찌라도]
五、辅音字母名称的特殊发音
辅音字母名称的韵尾,与元音相连时,ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ发音时比较特殊
디귿지읒치읓키읔티읕피읖히읗
ㄷ、ㅈ、ㅊ、ㅌ、ㅎ→ㅅ
ㅋ→ㄱ
ㅍ→ㅂ
如下:
디귿이->디그시디귿을->디그슬디귿에->디그세지읒이->지으시지읒을->지으슬지읒에->지으세치읓이->치으시치읓을->치으슬치읓에->치으세키읔이->키으기키읔을->키으글키읔에->키으게티읕이->티으시티읕을->티으슬티읕에->티으세피읖이->피으비피읖을->피으블피읖에->피으베히읗이->히으시히읗을->히으슬히읗에->히으세