速记符号.docx

上传人:b****5 文档编号:3054294 上传时间:2022-11-17 格式:DOCX 页数:11 大小:24.71KB
下载 相关 举报
速记符号.docx_第1页
第1页 / 共11页
速记符号.docx_第2页
第2页 / 共11页
速记符号.docx_第3页
第3页 / 共11页
速记符号.docx_第4页
第4页 / 共11页
速记符号.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

速记符号.docx

《速记符号.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《速记符号.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

速记符号.docx

速记符号

速记符号

做口译笔记时的注意事项

2007-10-1412:

57

人脑的记忆由短时记忆和长时记忆两部分组成。

顾名思义,短时记忆是一种操作性的暂时记忆,长时记忆属于一种储存性的永久记忆。

影响一个人短时记忆的因素很多,其中最主要的因素是记忆内容的意义性。

即便是当感知的信息有意义时,人的短时记忆只可容纳由二十多个单词组成的句子,或者一组十位数的数字。

因此,对于口译工作者来说,完全依赖人脑的记忆能力是危险的,记笔记便显得十分重要。

  人脑的记忆由短时记忆和长时记忆两部分组成。

顾名思义,短时记忆是一种操作性的暂时记忆,长时记忆属于一种储存性的永久记忆。

影响一个人短时记忆的因素很多,其中最主要的因素是记忆内容的意义性。

即便是当感知的信息有意义时,人的短时记忆只可容纳由二十多个单词组成的句子,或者一组十位数的数字。

因此,对于口译工作者来说,完全依赖人脑的记忆能力是危险的,记笔记便显得十分重要。

  做口译笔记时的注意事项

  1.口译笔记应记要点,切忌求记“全”。

口译笔记是记忆的延伸或补充,不应也不必取代记忆。

口译笔记的主要内容是概念、命题、名称、数字、组织机构和逻辑关系(如大小、先后、正反、上下、升降、因果关系等),笔记单位以表达意群的词语和符号为主。

  2.口译笔记求快求精,但不可潦草。

  3.口译笔记可使用来源语,也可使用目标语,也可以双语兼用。

只要有利于口译的准确性和流利性,不必拘泥于某种文字或符号。

例如,“联合国大会”可笔录为“UN”或“联大”。

  4.口译笔记使用大量常见略语,例如:

cf(compare),Co(company),eg(forexample),etc(andsoon),esp(especially),ie(thatis),max(maximum),min(minimum),ref(reference),std(standard),usu(usually),等。

有效的笔记系统

  影响口译质量的一大原因是笔记得当与否

  口译笔记是辅助记忆的手段,是在听讲过程中用简单的文字或符号记下讲话内容中能刺激记忆的关键词。

通过关键词能够提示考生讲话人所表述的意思,掌握其表述内容的前因后果、上下文的逻辑关系。

除此之外,数字、地点、人名容易一听就忘,所以也要及时记下这些必要的细节。

  但是如果考生将精力完全集中在笔记上,而忽视了对摄入信息的分析理解和加工处理,那么笔记反倒会成为口译的绊脚石。

所以考生一定要遵从“大脑记忆为主,笔记为辅”的基本原则,不能过分依赖笔记。

  掌握了战略原则,接下来要考虑的自然是“怎样记笔记”这个战术问题了。

“怎样记”是一个因人而异的问题,理论上以目标语加符号为宜,如“powerfulcountry”记作“强□”,“我同意”记作“I√”,“观点,看法一致”记作“⊙same”,“economicdevelopment”记作“经↑”等等。

用目标语记录能够帮助考生脱离原语的语言外壳,使笔记成为表达的雏形,为表达提供便利。

不过理论归理论,遇到具体情况还应具体处理,考生完全可以采用自己认为最迅速,最简短的方法记录。

比如汉译英时,汉语是母语,用汉语记,自然反应更快,记得更准,所以何乐而不为。

相反,只要英文记录相对容易,就不必拘泥于上述的理论,锁住自己的手脚。

还有英汉双语混用,也都是口译笔记个性化的体现。

值得注意的是,无论用原语还是目标语,缩略语还是符号,关键是要能将记录下来的内容复原成完整正确的信息,千万不能造成识别的误区。

  以下举考试中的两个实例来说明口译笔记的一些基本要领:

  

(1)AsanAmericanmanagerofaSino-Americanjointventurefortwoyears,IhavetosaythattherearedifferencesinbusinessmanagementbetweenChineseandAmericans.//

  WearemoredirectandstraightforwardthanmostChinesecolleaguesduetoourdifferentculturaltraditions.//

  Ican’tsayourwayofdoingbusinessisabsolutelysuperior.Arterall,therearestrongpointsandweakpointsinbothtypesofmanagement.//

  Inrecentyears,moreandmoreAmericanbusinessexecutiveshaverecognizedthestrongpointsofthemorehumanewayofChinesemanagement.

  美经中美合企2年I说dif@bus.man.中←→美//

  we更直率比中←不同文传//

  Ix我bus.++毕有+&-@both//

  近年美企exe.强:

hu中管//

  

(2)今晚,我们很高兴在北京大学再次接待我们的老朋友格林博士和夫人。

//

  我代表学校的全体师生员工向格林博士和夫人及其他新西兰贵宾表示热烈的欢迎。

//

  我相信格林博士这次对我校的访问,必将为进一步加强两校的友好合作关系作出重要的贡献。

//

  明天,贵宾们将要赴南京和上海访问,我预祝大家一路旅途愉快。

  今eveweJ北大再接老朋DrGreen&Mrs//

  I代全staff→Dr.&Mrs.G&其NZ宾:

wel//

  IBelGr我sch访友合重贡//

  tom宾go南&上Iwishnicetrip//

  总之,记笔记是为了突出中心,提示难点,给短期记忆一臂之力,所以笔记的方法一定要得当。

逐字逐句地记录既办不到也不必要,还会分散精力影响听的效果。

口译笔记应简短、清晰、易辨,寥寥几个关键词,能为理解后的表达起到很好的提示作用。

口译笔记有一定的规则可循,但又具有强烈的个性化,因此考生必须在反复练习的基础上,发展一套适合自己特点的笔记体系,在实践中不断完善,并通过优化了的笔记系统提高口译质量。

  

 

 

口译笔记速记符号归总

一、缩略词

  英语当中缩略词使用的频率很高,如IMP:

important,ASAP:

assoonaspossible.很显然如果能熟练掌握缩略词,会对考试大有裨益。

  缩略词的写法一般为四种方式:

  F拿掉所有元音

  MKT:

market

  MGR:

manager

  MSG:

message

  STD:

standard

  RCV:

receive

  F保留前几个字母

  INFOinformation

  INSinsurance

  EXCHexchange

  IoweyouIOU

  InsteadofI/O

  F保留开头和结尾个发音字母

  WKweek

  RMroom

  PLpeople

  F根据发音

  Rare

  THOthough

  THRUthrough

  高级口译听力常用英语缩略词表

  缩略词原词

  APTApartment

  ACCAccountant

  ACDGAccording

  ACPTAccept

  ADAdvertisement

  ADSAddress

  ADVAdvice

  AMAPAsmuch/manyaspossible

  AMTAmount

  APVApprove

  ASAPAssoonaspossible

  BALBalance

  BLDGBuilding

  CERTCertificate

  CFMConform

  CNCLCancel

  CNFConference

  CMICommission

  CMPComplete

  CMPECompete/competitive

  CMUCommunication

  CONCConcern/concerning/concerned

  CONDCondition

  CO.Company

  DEPTDepartment

  DISCDiscount

  DPTDeparture

  EXCHExchange

  EXPLNExplain

  EXTExtent

  FLTFlight

  FNTFinal

  FRTFreight

  FYRForyourreference

  GDGood

  GUARGuarantee

  H.O.Homeoffice

  INFOInformation

  IMPSImpossible

  IMP(T)Important

  INCDInclude

  INDIVIndividual

  INSInsurance

  INTSTInterested

  I/OInsteadof

  IOUIoweyou

  IVOInviewof

  MANUFManufacture

  MDLModel

  MEMOMemorandum

  MGRManger

  MINMinimum

  MKTMarket

  MSGMessage

  NCRYNecessary

  NLTNolaterthan

  OBSObserve

  OBTObtain

  ORDOrdinary

  PATPatent

  PCPiece

  PKGPacking

  PLPeople

  PLSPlease

  POSNPosition

  POSS(BL)Possible

  PRODProduct

  QLTYQuality

  QUTYQuantity

  RCVReceive

  REFReference

  REGLRegular

  REPRepresentative

  RESNReservation

  RPTRepeat

  RESPONResponsible

  SECSection

  SITNSituation

  STDStandard

  TELTelephone

  TEMPTemporary

  TGMTelegraph

  THOThough

  TKSThanks

  TRDTrade

  TRFTraffic

  TTLTotal

  UYou

  URYour

  WKWeek

  WLWill

  WTWeight

 

 

 

二、字母、图像

Z表示"人"people/person,因为"Z"看上去像个人头,它通常被写在一个词或符号的右上角。

例如:

日本人:

JZ。

C表示政府,统治:

gov

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 节日庆典

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1