翻译本科专业级培养计划.docx
《翻译本科专业级培养计划.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译本科专业级培养计划.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
翻译本科专业级培养计划
翻译本科专业人才培养计划
UndergraduatePrograminTranslationandInterpreting
一、培养目标
Ⅰ.ProgramObjectives
本专业培养具有扎实的英汉双语基础、较强的翻译能力、丰富的百科知识,了解翻译学科基础理论,并具备一定翻译研究能力的应用复合型翻译专业人才。
本专业毕业生能胜任科技、新闻、外交、经贸、教育、文化等领域的一般性口笔译工作和其他语言服务工作。
TheundergraduateprograminTranslationandInterpretingisaimedatproducinginterdisciplinarystudentsproficientinbothEnglishandChinese,withstrongtranslationandinterpretingcompetenceandageneralknowledgeoftranslationtheories,andpreparedforacademicstudyintranslationandinterpretingstudies.Studentsareexpectedtobecompetentinofferingessentialtranslation,interpretingandotherlanguageservicesinvariousfieldsincludingscienceandtechnology,newsmedia,foreignaffairs,economicsandtrade,educationandculture.
二、基本规格要求
Ⅱ.Learningoutcomes
1.具备良好的思想道德、人文素养和职业素养;
2.具有国际视野和跨文化交流与合作能力,较强的逻辑思辨能力和信息加工能力;
3.了解中国和主要英语国家的历史、社会与文化,掌握科技、新闻、政治、经济、外贸、教育、文化等领域的基础知识;
4.具有扎实的英汉双语基础,熟练的英、汉语笔头和口头表达能力;
5.掌握各种场合的交替传译技能与策略,不同文体的笔译能力和熟练运用翻译工具辅助翻译的能力;
6.了解中外翻译史、基础翻译理论、翻译行业的现状和发展趋势;
7.了解基本的语言学、文学知识和翻译研究方法,具备一定的翻译研究能力。
Uponsuccessfulcompletionoftheprogram,studentswillbeableto:
1.Demonstrategoodmoralcharacter,broadknowledgeinhumanitiesandprofessionalethics;
2.Developglobalmindset,culturalcompetence,sophisticatedanalyticalthinkingskillsandinformationprocessingcapacities;
3.Buildupagoodunderstandingofthehistory,societyandcultureofChinaandthemostpopularEnglish-speakingcountries,andageneralunderstandingofthefundamentalsofscienceandtechnology,journalism,politics,economics,foreigntrade,educationandculture;
4.BeproficientinbothEnglishandChinesewithwonderfulwritingandspeakingskillsinbothlanguages;
5.Acquireconsecutiveinterpretingskillsonvariousoccasions,skillstotranslatedifferenttext-types,anduseCATprogramsandothertranslationtoolseffectively;
6.Developanunderstandingofthehistoryoftranslation,translationtheories,currentandfuturetrendsinthetranslationindustry;
7.Demonstraterudimentaryknowledgeoflinguistics,literatureandapproachestotranslationstudies,andcapabilitytocarryoutresearchinthefieldoftranslationandinterpretingstudies.
三、培养特色
Ⅲ.ProgramHighlights
翻译能力为导向、复合型
Translationandinterpretingcompetence-oriented;interdisciplinary
四、主干学科
Ⅳ.MainDiscipline
翻译学
TranslationStudies
五、学制与学位
Ⅴ.ProgramLengthandDegree
学制:
四年
Programlength:
4years
授予学位:
文学学士
Degreeconferred:
BachelorofArts
六、学时与学分
Ⅵ.CreditsHoursandUnits
完成学业最低课内学分(含课程体系与集中性实践教学环节)要求:
160学分。
其中,专业基础课程、专业核心课程学分不允许用其他课程学分进行学分冲抵和替代。
Minimumcurriculumcredits(includingcoursesandpracticum):
160
Major-relatedbasiccoursesandcorecoursescannotbecoveredusingcreditsfromothercoursesintheprogram.
完成学业最低课外学分要求:
3学分。
Minimumextracurricularcredits:
3
1.课程体系学时与学分
CourseCreditHoursandUnits
课程类别
课程性质
学时/学分
占课程体系学分比例(%)
素质教育通识课程
必修
576/32
20
选修
160/10
6.25
学科基础课程
必修
832/56
3.5
专业
课程
专业核心课程
必修
352/22
1.375
专业选修课程
选修
416/26
1.625
集中性实践教学环节
必修
224/14
8.75
总计
2560/160
100
CourseType
Required/Elective
Hrs/Crs
Percentage(%)
Essential-qualities-orientedEducationGeneralCourses
Required
576/32
20
Elective
160/10
6.25
Discipline-relatedCourses
Required
832/56
3.5
Major-specificCourses
Core
Required
352/22
1.375
Elective
Elective
416/26
1.625
Practicum
Required
224/14
8.75
Total
2560/160
100
2.集中性实践教学环节周数与学分
PracticumCredits
实践教学环节名称
课程性质
周数/学分
占实践教学环节学分比例(%)
军事训练
必修
2/1
7.1
公益劳动
必修
1/0.5
3.6
科研训练
必修
1/0.5
3.6
专业实习
必修
4/2
14.3
科技实践
必修
2/1
7.1
毕业设计(论文)
必修
16/8
57.2
学术英语写作
必修
2/1
7.1
合计
28/14
100
CourseTitle
Required/Elective
Weeks/Credits
Percentage(%)
MilitaryTraining
Required
2/1
7.1
On-campusVoluntaryWork
Required
1/0.5
3.6
Research
Required
1/0.5
3.6
InternshipProgram
Required
4/2
14.3
FieldTrip
Required
2/1
7.1
UndergraduateThesis
Required
16/8
57.2
AcademicEnglishWriting
Required
2/1
7.1
Total
28/14
100
3.课外学分
ExtracurricularCredits
序号
名称
要求
课外学分
1
社会实践活动
提交社会调查报告,通过答辩者
2
个人被校团委或团省委评为社会实践活动积极分子者,集体被校团委或团省委评为优秀社会实践队者
2
2
思政课社会实践
提交调查报告,取得成绩
2
3
英语及计算机考试
全国大学英语六级考试(英语、翻译专业过英语专业八级)
获六级证书者(英语、翻译专业获英语专业八级证书)
2
全国大学日语/法语/德语等四级考试
获证书者
2
托福考试
达90分以上者
3
雅思考试
达6.5分以上者
3
GRE考试
达280分以上者
3
全国翻译专业资格(水平)考试
获证书者
2
上海英语高级口译证书考试
获证书者
2
全国计算机等级考试
获二级以上证书者
2
全国计算机软件资格、水平考试
获程序员证书者
2
获高级程序员证书者
3
获系统分析员证书者
4
4
竞赛
校级
获一等奖者
3
获二等奖者
2
获三等奖者
1
省级
获一等奖者
4
获二等奖者
3
获三等奖者
2
全国
获一等奖者
6
获二等奖者
4
获三等奖者
3
5
论文
在全国性刊物发表论文
每篇论文
2-3
6
科研
视参与科研项目时间与科研能力
每项
1-3
7
创新
视创新情况
每项
1-3
注:
在校运动会上参加某项目获得第一名、第二名,等同于校级竞赛一等奖;获得3-5名,等同于校级竞赛二等奖;获得6-8名,等同于校级竞赛三等奖。
No.
Activities
Requirements
Extracurricular
Credits
1
CommunityEngagement
Submittingareportandpassingtheoraldefense
2
Individualsawarded“ActiveParticipant”/Teamsawarded“ExcellentPerformance”byHUSTorHubeiYouthLeagueCommittee
2
2
IdeologicalandpoliticalcourseSocialPractice
Submitareportandobtainapassingscore
2
3
Qualifications
CET-6(ForNon-Englishmajors)/TEM-8(ForEnglishandTranslationmajors)
Certificate
2
CJT/TFU/PHSD-4
Certificate
2
TOEFL
Scoring90andabove
3
IELTS
Scoring6.5andabove
3
GRE
Scoring280andabove
3
CATII
Certificate
2
SFLICE(Advanced)
Certificate
2
NationalComputerRankExamination
Certificate(Grade2orabove)
2
QualificationsforComputerandSoftwareTechnologyProficiency
Programmer
2
SeniorProgrammer
3
SystemAnalyst
4
4
Competitions
University-level
FirstPrize
3
SecondPrize
2
ThirdPrize
1
Provincial-level
FirstPrize
4
SecondPrize
3
ThirdPrize
2
National-level
FirstPrize
6
SecondPrize
4
ThirdPrize
3
5
AcademicPapers
Publishedinnational-leveljournals
Eachpaper
2-3
6
ResearchPrograms
Contributionandresearchcapability
Eachprogram
1-3
7
Innovation
Innovationcapacity
EachProgram
1-3
Note:
InHUSTSportsMeeting,thefirstandthesecondprize,thethirdtothefifthprize,andthesixthprizetotheeighthprizearedeemedrespectivelythefirstprize,thesecondprizeandthethirdprizeofuniversitylevel.
七、主要课程及创新(创业)课程
Ⅶ.MainCoursesandInnovation(Entrepreneurship)Courses
(一)主要课程MainCourses
英语精读IntensiveEnglishReading,英语听力EnglishListening,英语写作EnglishWriting,英语演讲与辩论EnglishPublicSpeakingandDebate,英语国家社会与文化Society&CultureofEnglishSpeakingCountries,英汉语言对比ComparativeStudiesofEnglishandChinese,翻译概论IntroductiontoTranslation,英汉翻译English-ChineseTranslation,汉英翻译Chinese-EnglishTranslation,基础口译FundamentalInterpreting,交替传译ConsecutiveInterpreting,实用翻译PracticalTranslation
(二)创新(创业)课程Innovation(Entrepreneurship)Courses
创新意识启迪:
英汉语言对比ComparativeStudiesofEnglishandChinese
创新能力培养:
汉英翻译Chinese-EnglishTranslation、英汉翻译English-ChineseTranslation
创新实践训练:
信息技术与语言服务InformationTechnologyandLanguageServices、口译证书培训CATTITraining
八、主要实践教学环节(含专业实验)
Ⅷ.PracticumModule(experimentsincluded)
专业实习Internshipprogram、毕业论文Undergraduatethesis、科技实践FieldTrip
九、教学进程计划表
Ⅸ.CourseSchedule
院(系):
外国语学院专业:
翻译
SchoolofForeignLanguagesMajor:
TranslationandInterpreting
课程
类别
coursetype
课程
性质
required/
elective
课程
代码
coursecode
课程名称
coursename
学时
hrs
学分
crs
其中
Including
设置
学期
semester
实验
exp.
上机
operation
素质教育通识课程Essential-qualities-orientedEducationGeneralCourses
必修
Required
MAX0022
思想道德修养与法律基础
Morals&EthicsandFundamentalsofLaw
40
2.5
1
必修Required
MAX0042
中国近现代史纲要
SurveyofModernChineseHistory
40
2.5
2
必修Required
MAX0013
马克思主义基本原理概论
IntroductiontoBasicPrincipleofMarxism
40
2.5
3
必修Required
MAX0002
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论
IntroductiontoMaoismandSocialismwithChineseCharacteristics
72
4.5
4
必修Required
MAX0031
形势与政策
SituationandPolicy
32
2
5-7
必修Required
PHE0001
大学体育
(一)
PhysicalEducation(I)
32
1
1
必修Required
PHE0011
大学体育
(二)
PhysicalEducation(I)
32
1
2
必修Required
PHE0021
大学体育(三)
PhysicalEducation(III)
32
1
3
必修Required
PHE0031
大学体育(四)
PhysicalEducation(IV)
32
1
4
必修Required
RMWZ0001
军事理论
MilitaryTheory
16
1
2
必修Required
CHI0001
中国语文
Chinese
32
2
2
选修Elective
从不同的课程模块中修读若干课程,艺术类课程不低于2学分,总学分不低于10学分
GeneralEducationCourses(elective)
160
10
2-8
必修Required
NCC0011
计算机与程序设计基础(VB)
FundamentalsofComputerProgramming(VB)
48
3
8
1
必修Required
SFL0041
第二外国语
(一)
SecondForeignLanguage(I)
64
4
5
必修Required
SFL0021
第二外国语
(二)
SecondForeignLanguage(II)
64
4
6
续表
课程
类别
coursetype
课程
性质
required/
elective
课程
代码
coursecode
课程名称
coursename
学时
hrs
学分
crs
其中
Including
设置
学期
semester
实验
exp.
上机
operation
选修Elective
SFL0031
第二外国语(三)
SecondForeignLanguage(III)
64
4
7
学科基础课程Discipline-relatedGeneralCourses
必修Required
MAT0542
微积分(三)
Calculus(III)
64
4
1
必修Required
SFL1062
英语精读
(一)
IntensiveEnglishReading(I)
64
4
1
必修Required
SFL1092
英语精读
(二)
IntensiveEnglishReading(II)
64
4
2
必修Required
SFL1052
英语精读(三)
IntensiveEnglishReading(III)
64
4
3
必修Required
SFL0792
高级英语
(一)
AdvancedEnglish(I)
64
4
4
必修Required
SFL0781
高级英语
(二)
AdvancedEnglish(II)
64
4
5
必修Required
SFL1101
多文体阅读
(一)
SelectedEnglishReading(I)
24
1.5
3
必修Required
SFL0681
多文体阅读
(二)
SelectedEnglishReading(II)
24
1.5
4
必修Required
SFL0952
英语听力
(一)
EnglishListening(I)
40
2.5
1
必修Required
SFL0982
英语听力
(二)
EnglishListening(II)
40