新版典范英语73Princess Pips Holiday原文及翻译.docx
《新版典范英语73Princess Pips Holiday原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新版典范英语73Princess Pips Holiday原文及翻译.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
新版典范英语73PrincessPipsHoliday原文及翻译
第三篇原文:
PrincessPip'sHoliday
1Readytogo
EveryoneinPrincessPip’scastlewasverybusy。
TheKingwaspolishinghismoney,theQueenwaschoosingsunhats,andthemaidswererunningaroundwithpilesofvests。
“CanItakeDobbinonholiday?
"askedPrincessPip.
“I’mafraidtherewon’tberoomforaponyonthecoach,”saidtheQueen.
“Oh,”saidthePrincessPip。
“CanAmandaandBertcome,then?
”
“There‘snoroomforsnakes,”saidtheKing,“notevenpetones."
PrincessPipscowled。
“ThisholidayisgoingtobeBORING,”shesaid。
Theywentonholidayintheirbestgoldcoach。
“Wavetoallthepeople,dear,”saidtheQueen。
PrincessPipfoldedherarms。
“I‘monholiday,"shesaid。
“Arewenearlythereyet?
”
“Wewon’tbethereforalongtime,"saidtheQueenfirmly.
Itdidtakealongtimetogettotheseaside。
Thecoachgotveryhot,andPrincessPipdidn’tfeelverywell.
“Hereweare,atlast!
”saidtheKinghappily.
“Butit'sacastle!
”saidPrincessPip。
“Justlikehome.It’sBORING。
”
2Justlikehome
Therewasagirlwaitingbythecastledoor.
“ThisisDaisy,”saidtheQueen.“Sheisgoingtolookafteryou,Pip。
"
DaisyshowedPrincessPipherroom.
“Idon’twantafour-posterbed!
”saidPrincessPip。
“That’sjustlikehome。
”
“Youcansleeponmystrawmattress,then,”saidDaisy.“I'llhavethebed.”
“Oh,allright.”saidPrincessPip。
Thateveningtherewasabanquetanditwentonforhours.
“Moresprouts?
"askedtheKinghappily。
ThisisBORING,”saidthePrincessPip.
“Nonsense(胡说),dear,”saidtheQueen.“Itcan'tbeboring.We’reonholiday!
"
“IWANTTOGOHOME!
"saidPrincessPip,thenextday。
Shehadbeenwalkingroundthecastlewallsallmorningandshehadn’tfoundanythingtodo.
“Butwe’rehavingawonderfultime,”saidtheQueen,fromhersunchair。
“Justlookatthewaymymoneyshinesinthesun,"saidtheKing。
“Wonderful!
"
“Butit’sBORING!
"saidPrincessPip。
“Whydon’tyougoandtalktoDaisy?
"suggestedtheQueen。
PrincessPipstompedoff。
“Thatdoesit,"shesaidtoDaisy。
“IWANTTOGOHOME!
"
3Theroadhome
“Ifyoustayedhereabitlonger,youmightstartlikingtheseaside,”saidDaisy。
ButPrincessPipwasn’tlistening。
Shewasputtingallherimportantthingsinhersuitcase。
“Ithinkwe'llhavetotakesomethingsout,”saidDaisy。
Daisyfoundthembothbackpacks,andtheysetoutforhome。
PrincessPipandDaisywentacrossthedrawbridgeandalongtheroad.
Itwasveryhot。
“Let’shaveanice,coolsnack,”saidDaisy。
Sotheygotsomefishsticksfromastall。
“Thesearen’tbad,”admittedPrincessPip。
“Theytastebestbytheseaside,”saidDaisy.“I’llshowyouwherethefishcomefrom,ifyoulike.”
Theywentdownsomestonestepstoaplacewheretheseaswishedbackwardsandforwardsandthegroundlookedasifitwasmadeofgold。
“Lookinthesepools,”saidDaisy。
Thefishwerehardtocatch。
”Youcouldtakeyourstockingsoff,”saidDaisy,“andusethemfornets.”
Itwasnicewithoutshoesandstockingson。
ItwasevenniceroncePrincessPiphadtakenoffhercoatandcrown.
Thefishlookedverycrossatbeingcaught,soPrincessPipletthemgo.
“It’snottoobadhere,”saidPrincessPip,atlast。
“Iwanttostayhereallthetime。
"
“Let'sbuildasandcastle,then,"saidDaisy。
“AsandHOUSE,”saidPrincessPip。
Itwashardwork,buttheybuiltahugehouse,withamoatallaround。
Soontheseacameinandfilledthemoat。
“That’sjustright.”saidPrincessPip。
“Makeitstopcominginnow,Daisy.”
Buttheseakeptoncomingin。
....。
.。
.。
..andsoonithadwashedtheirhouseFLAT。
“Webuiltourhousetooclosetothesea,”saidDaisy,sadly。
“STUPIDSEA!
”shoutedPrincessPip.“STUPIDSEASIDE!
IWANTTOGOHOME!
”
4Ridingthedragon
PrincessPipandDaisyputontheirshoesandpickeduptheirbackpacks。
“I’mtired,"saidPrincessPip,verysoon。
“IwanttorideDobbin。
Arewenearlyhome,yet?
”
“Whydon’tyourideoneofthehorsesonthatmerry-go-round?
"suggestedDaisy.
“Oh,no,”saidPrincessPip.“I’mgoingtoridethatdragon."
Thedragonwentveryfast,andtherewaslotsofexcitingmusic-—butthenitallstopped。
Everyonegotoff.
“But..。
。
we'restillhere!
”saidPrincessPip,crossly,asshegotoff,too.
“Atleastitwasn’tboring,”saidDaisy.
“IWANTTOGOHOME!
”shoutedPrincessPip.
“Atleastitwasfun,”saidDaisy.“Everythingisfunherebecauseit’saFUN—fair。
”
PrincessPipsniffed。
“What’sfunaboutit?
"sheasked。
“I’llshowyou,”saidDaisy.
Theywentdowntherollercoaster.
ThentheywentUPandUPand。
.。
。
DOWNagain.
“AARRRRGH!
"yelledPrincessPipandDaisy。
“Let’sgoonitagain,”saidPrincessPip。
“Tomorrow,perhaps,”saidDaisy,whohadgoneverypale.
“BUTIWANT。
.。
”beganPrincessPip。
“Hello!
”saidavoice。
ItwastheKing.TheQueenwaswithhim.
“Where’sPrincessPip?
"theKingaskedDaisy。
“Here!
”saidPrincessPip.
TheKingandtheQueenstaredather.
“Youcan’tbePip!
”theQueengasped.“You’realldirty,andyouhavenostockings!
"
“ButIam!
”saidPrincessPip,andputonhercrowntoproveit。
“Look!
It’sme,andI'vefoundaplacewherethegroundismadeofgold!
Comeandsee."
DaisyandPrincessPipshowedthemthebeach.
“Goodheavens!
”saidtheKing.“Howwonderful!
It’sjustthecolorofmoney.”
“Whataperfectplaceformysunchair,"saidtheQueen。
Thebeachwasaperfectplaceforpicnicsandgames,andraces,too。
Everyonelovedit。
ThenonedaytheKingsaid:
“Whatapitywehavetogohometomorrow。
"
PrincessPipscowled,andshesaid。
。
。
“Idon’twanttogohome!
!
!
”
第三篇翻译:
3.皮普公主的假期
1. 准备出发
皮皮公主城堡里的每一个人都很忙.国王忙着擦亮他的钱币,王后忙着挑选遮阳帽,所有的女仆们抱着一堆堆的马甲跑来跑去。
“我可以带上杜宾度假吗?
”皮皮公主问。
“恐怕马车上没有小马的地方。
”王后说。
“噢,那我可以带上阿曼达 和 伯特吗?
”皮皮公主问。
“车上没有蛇的地方,就是宠物蛇也不行"国王说。
皮皮公主阴沉着脸,说:
“这个假期肯定特别无聊。
”
他们乘坐最豪华的金色大马车度假去了。
“亲爱的,向所有的人挥挥手”王后说.
皮皮公主双臂交叉,抱着胳膊,说:
“我在度假。
”“我们已经快到了吗?
”
王后肯定的说:
“我们要过很久才能到。
”
他们确实用了很长的时间才到海边。
马车变得很热了,皮皮公主感觉不舒服。
“我们终于到了!
"国王高兴的说。
“但这是个城堡啊!
”皮皮公主说,“就像家一样,真没意思!
"
2。
正如家一样
有个女孩等在城堡的大门旁边。
王后说:
“皮皮,这是黛西,她会照顾你 ”
黛西带着皮皮公主参观了她的房间。
“我不喜欢有四根柱子的大床,"皮皮公主说,“就像家里一样!
”
黛西说:
“那你睡我的稻草垫子,我睡那张床。
”
“哦,好的"皮皮公主说。
晚上举办了盛大的宴会,宴会开了好几个小时。
“再来点甘蓝小包菜吗?
"国王愉快的问。
“真没意思”皮皮公主说.
“别胡说,亲爱的。
"王后说。
“怎么会没意思呢,我们在度假啊!
”
“我要回家!
”第二天皮皮公主说。
她已经绕着城堡的围墙转了一个早晨了,却没发现能做什么。
“可是我们过的很开心啊,"王后躺在沙滩椅上说.、
“你就看看我的钱在阳光下的闪闪发光的样子,”国王说,“真是太美了!
”
“但是,这太没意思了!
”皮皮公主说.
“你为什么不去找黛西和她聊聊呢?
”王后建议道。
皮皮公主生气的蹬蹬的走开了。
“算了吧”皮皮公主对黛西说,“我想回家!
"
3。
回家的路
“如果你待得时间长点,你可能会喜欢上海边的。
”黛西说。
但是皮皮公主根本没有听.她在收拾行李。
她把所有重要的东西都放进了行李箱里。
“我觉得我们得拿出些东西才行”黛西说.
黛西给她们两个人各找了个背包,启程回家。
皮皮公主和黛西穿过吊桥,沿着路往回走。
天很热。
“我们来点美味、凉爽的零食吧”黛西说。
她们于是从小摊上买了点鱼条。
“味道不错”皮皮公主说.
“要是在海边味道才更好呢,”黛西说“如果你愿意,我带你看看这鱼是从哪里来的。
”
她们沿着石头台阶往下走,来到了一个地方。
这里海水唰唰的冲上来,又流下去,地上看起来像是金子做的。
“你往这些池子里看.”黛西说。
鱼很难捉到。
“你可以把袜子脱下来当网用”黛西说.
不穿鞋和袜子的感觉真好。
可是当皮皮公主把外罩也脱下来,把王冠也摘掉时,那感觉就更好了。
看到鱼儿们被捉住时显得很生气的样子,皮皮公主就把他们放了。
“这也不坏嘛”最后皮皮公主说。
“我要一直待在这儿。
”
“那我们建一个沙堡吧”黛西说。
“沙子做的房子”皮皮公主说。
这是个艰巨的工作,但她们还是建了一座大房子,还在房子的周围建了一条护城河。
很快,海水就进来了,把护城河都注满了。
“对对对”皮皮公主说。
“黛西,现在别让水再进来了”
但是海水持续不断的涌进来、、、
、、、很快将她们的房子冲为了平地。
“我们把房子建的离大海太近了”黛西难过的说。
“愚蠢的大海!
”皮皮公主大喊道。
“愚蠢的海边!
我要回家!
"
4。
骑龙
皮皮公主和黛西穿好了鞋,拿起了背包。
“我累了”可很快皮皮公主就说“我要骑我的小马杜宾。
我们已经快要到家了吗?
”
“你为什么不骑一骑旋转木马上的马呢?
”黛西提议.
“哦,不”皮皮公主说。
“我要骑上面的那条龙”
龙跑的非常快,音乐也很激动人心-但是音乐忽然停了。
所有的人都下来了.
“但是、、、我们还在这儿呢!
"公主一边也跳下来一边生气的说。
“至少他不是没意思啊”黛西 说。
“我要回家!
”皮皮公主大喊道。
“至少他很有趣。
”黛西说。
“这的一切都很有趣,因为这里是游乐场。
"
公主哼了一声,问:
“有什么趣?
”
“我展示给你看,”黛西说。
她们上了过山车.
过山车向上再向上、、、之后又向下飞奔.
“啊啊啊”公主和黛西大喊起来。
“我们再玩一遍”皮皮公主说。
“明天或许还行”黛西说,她的脸已经变白了。
“但是我想、、、"皮皮公主开始耍脾气了。
“嗨!
”一个声音说。
是国王的声音,王后也和他在一起。
“皮皮公主在哪儿?
”国王问黛西.
“在这儿”皮皮公主说。
国王和王后盯着公主看了半天.“你不可能是皮皮!
”王后喘着气说。
“你浑身脏兮兮的,也没穿袜子.”
“但我就是啊"皮皮公主说。
说着还戴上了王冠来证明自己。
“看!
是我,我还发现了一个地方,那里的地面是金子做的!
跟我来看看。
”
皮皮公主和黛西带他们来到了海滩。
“上帝啊!
”国王说。
“太精彩了!
这正是金币的颜色啊!
”
“这可是个完美的放沙滩椅的地方啊”王后说。
海滩是野炊和做游戏的绝佳场所,也是赛跑的好地方。
人人都喜欢这里。
一天国王说:
“真遗憾,明天我们要回家了。
”
皮皮公主阴沉着脸,说:
“我不想回家!
!
"