纺织专业英语部分课文英汉对照翻译.docx
《纺织专业英语部分课文英汉对照翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《纺织专业英语部分课文英汉对照翻译.docx(49页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
纺织专业英语部分课文英汉对照翻译
第一课CottonGrowing
棉花种植
Cottonistheworld'smostwidelyusedfiber.Itspopularitystemsfrombothitsrelativeeaseofproductionanditsapplicabilitytoawidevarietyoftextileproducts.Thepriceofcottonyarn,however,isstronglydependentuponthecostoflabor,sothatintheindustrializednations,wherelaborisexpensive,cottonyarnsmayberelativelyhighpriced.
棉花是世界上使用最广泛的纤维。
它的流行源于它的生产及其在纺织产品广泛适用性相对容易。
棉纱价格,然而,强烈地依赖于劳动力成本,因此,在工业化的国家,那里的劳动力昂贵,棉纱可能相对较高的价格。
Untilrelativelyrecenttimes,however,cottonwasnotaswidelyusedaswoolandlinen.Thiswasbecauseitwaseasiertospinwoolorflaxintoyambecauseoftheirgreaterlength.Inaddition,cottonfibershavetobeseparatedfromtheseedstowhichtheycling.Thisprocedurewasverytediousandtime-consumingwhendonebyhand.Earlymachinerycouldbeusedononlythelongeststaplecotton.Solaborcoststendedtobeveryhigh.
直到最近,然而,棉花是没有广泛用作羊毛和亚麻布。
这是因为它容易被毛或亚麻纺成纱由于其更大的长度。
此外,棉纤维要从种子中分离出来的,他们依靠。
这个过程是非常繁琐和费时的,手工做的。
早期的机器可以用在只有长纤维棉花。
所以劳动力成本会很高。
Theinventionofthesaw-typecottonginmadepossibletheexploitationoftheshortstaplefiber,whichthrivedintheCarolinasandVirginiaoftheUnitedStates.Thedramaticincreaseinproductivity,coupledwiththelowcostoflaborinthesouthernUnitedStates,gavecottonacontinuallyexpandingportionoftheworldtextilemarket.Increasingmechanizationoffiberandyarnproductionhelpedkeepthecostofcottongoodslow.The,developmentofthetextilemachineryenlargedtheproductionbase.
的锯片式轧棉机的发明使可能的短纤维的开发,兴盛于美国北卡罗莱纳州和弗吉尼亚州。
生产率的急剧增加,加上在美国南部的人工成本低,给棉不断扩大在全球纺织市场部。
机械化程度提高,纤维和纱线的生产使棉花的成本低的商品。
纺织机械的发展,扩大了生产基地。
Cottoncultivationrequireswarmclimateswithahighlevelofmoistureorirrigation.Thegrowingseasonisfromsixtosevenmonthslong.Duringthisperiodtheseedssproutandgrow,producingawhiteblossominabout100days.Theblossomproducesaseedpod,whichmaturesduringthenexttwomonths.Whenthepodbursts,thecottonfibersarereadyforpicking.
棉花种植需要温暖的气候和水分或灌溉高水平。
生长季节是从六到七个月。
这一时期的种子发芽生长,在大约100天,产生白色花。
当荚破裂,棉纤维是采摘。
Beforeyammanufacture,cottonisgraded,sorted,andblendedtoinsureuniformyamquality.Cottonisgradedonthebasisofcolor,staplelength,fineness,andfreedomfromforeignmatter.IntheUnitedStates,cottonsaredividedintogradesaccordingtolengthofstaple,uniformity,strength,color,cleannessandflexibility.ThesearecomparedwithastandardsuppliedbytheUnitedStatesDepartmentofAgriculture.Thestandardprovides6gradesaboveand6gradesbelowtheMiddlinggrade.Themostcommongradesare:
山药生产之前,棉花分级,分类,和混合均匀的纱线质量的保证。
棉花是彩色的,依据梯度纤维长度,细度,和外来物质的自由。
在美国,棉花分根据纤维的均匀性,强度,颜色,长度为等级,清洁和灵活性。
这些都是由美国农业部提供一个标准的比较。
本标准规定了6级以上,6级以下的中等。
最常见的等级:
(1)Strictgoodmiddling.
(1)严格的上级。
(2)Goodmiddling.
(2)上级。
(3)Strictmiddling.(3)严格的中等。
(4)Middling.(4)中。
(5)Strictlowmiddling(5)严格的低中等
(6)Lowmiddling.(6)低中等。
(7)Strictgoodordinary.(7)严格好普通。
Thecottonfibermaybefrom0.3to5.5cmlong.Underthemicroscopeitappearsasaribbonlikestructurethatistwistedatirregularintervalsalongitslength.Thetwists,calledconvolutions,increasethefiber-to-fiberfrictionnecessarytosecureastrongspunyarn.Thefiberrangesincolorfromayellowishtopurewhite,andmaybeverylustrous.However,mostcottondull.
棉纤维可从0.3到5.5厘米长。
在显微镜下看起来是一个带状结构,沿其长度不规则的时间间隔扭曲。
曲曲折折的,称为卷积,增加纤维间的摩擦力要获得一个强有力的纱。
从浅黄色到纯白色的纤维的范围,并可以很有光泽。
然而,大多数棉花迟钝。
Across-sectionalviewrevealsthatthefiberiskidney-shapedwithcentralhollowcoreknownasthelumen.Thelumenprovidesachannelfornutrientswhiletheplantisgrowing.Thefiberconsistsofanoutershell,orcuticle,whichsurroundstheprimarywall.Theprimarywall,inturn,coversthesecondarywallsurroundingthelumen.Thecuticleisathin,hardshellwhichprotectsthefiberfrombruisinganddamageduringgrowth.Inuseasatextilefiber,thecuticleprovidesabrasionresistancetocotton.
管腔提供养分的通道而植物的生长。
纤维由外壳,或角质层,围绕初生壁。
反过来,包括初生壁,管腔周围次生壁。
角质层是薄的,坚硬的外壳保护纤维生长过程中的破碎和损伤。
在用作纺织纤维,角质层提供了耐磨抗棉。
第二课CottonPropertiesandUses
棉纤维的特性和用途
Arelativelyhighlevelofmoistureabsorptionandgoodwickingpropertieshelpmakecottononeofthemorecomfortablefibers.Becauseofthehydroxylgroupsinthecellulose,cottonhasahighattractionforwater.Aswaterentersthefiber,cottonswellsanditscrosssectionbecomesmorerounded.Thehighaffinityformoistureandtheabilitytoswellwhenwetallowcottontoabsorbaboutone-fourthofitsweightinwater.Thismeansthatinhotweatherperspirationfromthebodywillbeabsorbedincottonfabrics,transportedalongtheyarnstotheoutersurfaceoftheclothandevaporatedintotheair.Thus,thebodywillbeaidedinmaintainingitstemperature.
吸湿性和良好的吸湿排汗性能使棉纤维的一个更舒适的一个比较高的水平。
因为在纤维素的羟基基团,棉花对水有很强的吸引力。
当水进入纤维棉,膨胀,其截面变得更圆。
水分和膨胀时湿让棉花吸收水的重量约四分之一