语文文言文的翻译技巧.docx

上传人:b****5 文档编号:29301556 上传时间:2023-07-22 格式:DOCX 页数:43 大小:58.80KB
下载 相关 举报
语文文言文的翻译技巧.docx_第1页
第1页 / 共43页
语文文言文的翻译技巧.docx_第2页
第2页 / 共43页
语文文言文的翻译技巧.docx_第3页
第3页 / 共43页
语文文言文的翻译技巧.docx_第4页
第4页 / 共43页
语文文言文的翻译技巧.docx_第5页
第5页 / 共43页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

语文文言文的翻译技巧.docx

《语文文言文的翻译技巧.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语文文言文的翻译技巧.docx(43页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

语文文言文的翻译技巧.docx

语文文言文的翻译技巧

高考语文文言文的翻译技巧

文言文翻译技巧:

1、原则:

文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不可以随意地更换。

省略现象应该作补充,特殊句式的翻译也要按照现代汉语的语法规范加以调整,力求通顺。

2、标准:

信、达、雅。

信:

要求准确表达原文意思,不增、不漏、不歪曲。

达:

要求明白通顺,没有语病。

雅:

要求遣词造句比较讲究,文笔优美富有表现力。

3、方法:

增、删、调、留、换。

增:

增加内容,保持句子顺畅。

删:

去掉多余、累赘的成分,使句子简洁。

调:

在遇到特殊句式时,需要把句子中的某些语法成分调整位置,更好地符合现代汉语的语法规范。

留:

对于人名、地名、时间名词以及专有名词,一般保留原词。

换:

某些内容损及到整个句子的“雅”时,调换其中冲突的内容。

[例]用现代汉语说出下面句子的意思。

不以物喜,不以己悲。

________________________________________

解析:

在翻译这个句子的时候,要注意到“物喜”“己悲”的意思,需要添加一些成分,还要注意“以”字的意思。

答案应为“不因为外物的好坏或自己的得失而或喜或悲。

加字法:

古文一般都是单字词,用加字法改成双字词。

如:

名余曰正则兮,父亲把我的名取为正则其中“名余”加字为把我的名字取为

改字法:

古文中有古今异议词

如上面例句的“余”在现代汉语中是“我”

改变顺序法:

注意改变倒装句语序

重要一点就是多练,练多了自己也会总结出方法,改写得更加得心应手

一、录

“录”,就是把文言文句子中不必翻译的词抄录下来。

文言文中不必翻译的词大体分两类:

一类是特殊名词,如:

人名、地名、官名、年号、日期等;一类是与现代汉语意思相同不必翻译的词,如:

山、石、高、远等。

例句①:

“元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。

”(《梦溪笔谈》)句中“元丰”是年号,“庆州”是地名,“子方虫”是害虫名,“秋田”与现代语意思相同,均不必翻译,抄录即可。

二、释

“释”,就是把需要翻译的词加以解释。

这些词大致分两类:

一类是与现代汉语意思相同但要翻译的古代汉语词,这一类词很多可以用“单音节变双音节”的方法解释;另一类是古今异义的词。

例句②:

“今子欺之,是教子欺也。

”(《曾子杀彘》)句中“欺”与现代汉语意思相同,但要翻译为“欺骗”;“今、是”属古今异义的词,要翻译为“现在、这”。

要做到这一点,一方面要借助工具书和文中注释;另一方面得根据自己积累的古代汉语词汇进行解释。

三、补

“补”,就是在翻译文言文省略句时,把原句中被省略的成分补充进去。

在文言文中,省略句不少,主要是省略主语、宾语、谓语、介词,翻译时应把省略成分补充进去。

例句③:

“便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

”(《桃花源记》)句中“便”前省略了主语“渔人”,“初”前省略了主语“洞口”。

例句④:

“温故而知新,可以为师矣。

”(《论语》)句中“以”后省略了宾语“之(这点)”。

四、添

“添”,就是有些文言句子,不好说它省略掉什么成分,但按照现代汉语的习惯要添加一些词语,译句才连贯通顺。

例句⑤:

“南阳刘子骥,高尚士也。

”(《桃花源记》)此句是判断句,在翻译时需在“高尚”前加“是”。

例句⑤:

“虽鸡狗不得安宁。

”(《捕蛇者说》)此句应翻译为“(不要说人,)即使是鸡狗也不得安宁啊。

”需要注意的是,增添的内容一定要必要,二要与语境吻合,否则就是画蛇添足了。

五、删

“删”,就是删除原文有而翻译句可略的字眼。

例句⑥:

“通计一舟;为人五;为窗八;为弱篷,为楫,为壶,为手卷,为念珠各一。

”(《核舟记》)这句话中共有七个“为”字,翻译时只需要保留第一个即可,其余省略不翻译,这样反而显得简洁利落。

文言句子中,还有些虚词也是不翻译的,也应该删除。

例句⑦:

“孔子云:

何陋之有?

”(《陋室铭》)句中“之”是帮助宾语前置的,不翻译。

这种省略原文不翻译的情况虽不多,但也值得注意。

六、调

“调”,就是有一些文言句子古今语序不同,翻译时必须按照现代汉语的语法习惯,把其中某些成分的位置调整过来。

文言文中比较常见的是定语后置、状语后置、谓语前置、介词宾语前置等,这样的文言句子在翻译时必须调整过来。

例句⑧:

“屠惧,投以骨。

”(《狼》)句中“投以骨”是“以骨投”的倒装,翻译为“把骨丢(给它)”。

翻译文言文的原则:

信、达、雅。

信,忠实原文,就是所谓的直译。

达,翻译出来的句子最起码要通顺,上下句要连贯,不能首尾相悖。

雅,有文采。

一、掌握正确的学习方法

1、反复诵读。

宋代朱熹说:

“读书百遍,其义自见。

谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。

”古人是聪明的,幼童入学,老师并不多讲理论,而是让其一遍一遍、踏踏实实地去将看上去一字不通的《三字经》、“四书”、“五经”等背得烂熟于心,文章的意思也自然明白了。

著名文学评论家、小说家李国涛先生说:

“中国古诗古文是不能不背的。

当时不懂或不全懂的,先背下再说。

”郭沫若老先生也说,“儿时背下的书,像一个大冰山,入了肚子,随年龄增大,它会慢慢融化,一融化,可就是大财富了。

”由此可见,学习文言文最简单快捷的方法就是多读多诵,然后就能达到“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”的境界了。

2、字词积累。

学习文言文就像学习外语一样,没有足够的词汇量,一切都是空中楼阁,纸上谈兵,所以字词积累是学好文言文的基础。

字词积累分两大类:

实词积累和虚词积累。

相比较而言,实词又好记一些,而虚词是难点,因为文言虚词意义较抽象,使用频率高,用法灵活多样。

这时用一些灵活巧妙的方法也不难记忆。

例如欧阳修的《醉翁亭记》中一共有23处用到“而”这个虚词,我们可将其用法归纳为五种,就比较好记了。

①“溪深而鱼肥”,表示并列关系;

②“日出而林霏开”,表示承接关系;

③“杂然而前陈者”,表示修饰关系;

④“饮少辄醉,而年又最高”,表示递进关系。

⑤“禽鸟知山林之乐,而不知人之乐”,表示转折关系。

3、语法归纳。

一篇文言文中,通假活用、前置后置、古今异义等弄得学生晕头转向,怎么办?

我们不如用归纳法将它们分类总结,可画一简表,将通假字、词类活用、古今异义、一词多义、疑问句、判断句、被动句、省略句、变式句分门别类标在表中,这样一目了然,记忆起来就很容易了。

二、树立正确的学习态度。

1、喜爱文言,培养兴趣。

有些同学抱怨我们今天不用文言文,干嘛去学“之乎者也”?

此言差矣:

首先文言文是我国古代所有文化的承载形式。

无论是医学、数学、天文、地理都是用文言文写成,流传至今。

文言文是渊源流长的瑰丽财富,我们不懂它,又如何领略中国文化的古典深厚,搏大精妙呢?

其次,现代汉语中的成语和典故绝大部分来自文言文。

例如:

缘木求鱼(盂子·粱惠王上)、远交近攻(《战国策,秦策三》)、因噎废食(《吕氏春秋·荡兵》)、平易近人(《史记·鲁周公世家》)……这些脍炙人口、词简意达的成语皆来自文言文,更不必说“事后诸葛亮”、“一鼓作气、再而衰、三而竭”这样的典故了。

再次,文言文中蕴含丰富的生活哲理,既能陶冶我们的情操,又能指导我们如何为人处世:

《邹忌讽齐王纳谏》告诉我们对于别人的赞美要头脑冷静,仔细分析;而《谏太宗十思疏》则告诫我们要“居安思危,戒奢以俭”……文言文的益处远远不只这些,“学习的最好刺激,乃对所学材料的举,”,只有从心底里喜欢上了文言文,才能学好它。

2、克服懒惰,“勤”字当头。

“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟”。

学习的苦和勤在学习文言文上尤为突出,磊量的文章要全篇背诵,密密麻麻的注释要一一背会,频频出现的语法要条条掌握,没有“勤”是断然不行的,学习文言文最大的敌人是懒惰,只有勤背勤记勤写的同学才能学好它。

怎么样,这样一座宝库——文言文,你去开掘,只要做到以上两方面,文言文其实并不难学,不是吗

1.审,在翻译句子之前,首先要审清文言文句子中的关键词语和重要的语法现象,因为这些都是高考阅卷时候的得分点,必须仔细思考,确保准确地位。

2.切,将文言文句子以词为单位逐一切分开来,然后用上面介绍的六种方法逐一加以解释。

3.连,按照现代的汉语习惯将逐一解释出来的词义连成一个语义通畅的句子。

4.誊,将上述的句子写到答题卡上。

要注意字迹工整,笔画清晰,不写错别字。

在进行文言文翻译时,掌握一些可行的翻译方法是非常必要的,归纳如下:

(一)抄录法,就是把文言文句子中的词语对照抄录。

一般有两种情况,一是对于特殊名词可直接抄录;如人名、地名、物名、官名、年号、日期等等。

人名示例:

《晏子使楚》中的“楚王”、“晏子”直接抄录;年号示例:

《岳阳楼记》中的“庆历四年春”的“庆历”可以直接抄录,直接译作“庆历四年的春天”就可以。

(二)替换法,也就是说用现代词语替换古代词语。

这也有两种情况,一是把古词换成同义或近义的现代词,如:

诸葛亮《出师表》中的“愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之” “愚”要换成“我”,“悉”要换成“都”,“咨”要换成“商量”。

又如《曹刿论战》中“小大之狱,虽不能察,必以情”“狱”、“虽”分别用“案件”、“即使”换之。

就译成“大大小小的案件,即使不能一一明察,但一定要根据实际情况来处理。

”另外值得注意的是,有些文言词语,其字形在古今上完全相同,但词的意义却发生了变化。

体现如下:

1、词义扩大了。

如:

“江”、“河”古代专指长江和黄河,现在泛指一切河流。

“山”古代专指华山,现在指一般的山脉。

示例:

张养浩的散曲《潼关怀古》中“山河表里潼关路”的“山”指华山,“河”指黄河,与现代汉语中的“山河”意义不同。

3、感情色彩变化。

如“卑鄙”古代表示地位低下,见识浅陋,并没有贬义,现在指品质恶劣。

示例:

诸葛亮《出师表》“先帝不以臣卑鄙”中“卑鄙”即为地位低下,没有贬义色彩。

  (三)调整法,就是把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。

如宾语前置、定语后置、主谓倒装等在翻译时要把这些倒置的成分调整过来,否则就不符合现代语法。

如:

《曹刿论战》“何以战?

”一句是宾语前置句,“何”作“以”的宾语应译为 “凭什么打这一仗”。

又如《岳阳楼记》中“居庙堂之高则忧其民”一句为定语后置,“高”为“庙堂”的定语,译时应放在“庙堂”的前面。

“甚矣,汝之不慧。

”是主谓倒装,意在强调谓语“甚矣(太过分了)”,应按“汝之不慧甚矣”的语序翻译。

   (四)增补法,就是把文言句子中省略的成分如主语、谓语、宾语、介词等补充出来,以求句意的完整。

如《扁鹊见蔡恒公》:

“医之好治不病以为功。

”句中“以”后面省略了代词“之”(治好病),翻译时就要补出来,应是“医生喜欢给没病的人治病,把治好‘病’当作自己的功劳。

”再有,在古汉语中,数词可以直接修饰名词,但在现代汉语中数词必须与量词结合成数量结构后才能修饰名词。

因此,对于这类有数词的语句进行翻译时应在数词后加上量词构成数量结构来修饰名词。

如《口技》中“撤屏视之,一人,一桌,一椅,一扇,一抚尺而已”的“ 一人”、“一桌”、“一椅”、“一扇”、“一抚尺”数词修饰名词都没有量词,翻译时应对应把这些量词“个”、“张”、“把”、“把”、“块”补出来才清楚连贯。

(五)省略法,也就是在文言文中有些虚词只有某种语法作用,而没有实在意思,翻译时该虚词可省略不译。

如:

陶渊明的《桃花源记》“南阳刘子骥,高尚士也”一句中的虚词“也”可省略不译。

又如《捕蛇者说》中的“悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西”此句的“之”字用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可省略不译。

   

(六)选择法,在文言文中一词多义、一词多用的现象很常见,因此进行翻译时要选用恰当的词义。

如孟子《生于忧患,死于安乐》中的“威天下不以兵革之利”的“兵”是一个多义词,它有“兵器;士兵、军队、军事、战争”等义项。

例句中的“兵”翻译时应选择“兵器”。

对于文言文翻译的方法,我们应作客观处理,不能作片面的理解,而要综合地运用。

并在运用中不断体会、总结、归纳。

希望能达到触类旁通、举一反三的效果。

二、高中文言文阅读

2.阅读下面的文字,完成下面小题。

   终军字子云,济南人也。

少好学以辩博能属文闻于郡中年十八选为博士弟子至府受遗太守闻其有异材召见军。

甚奇之,与交结。

军揖太守而去,至长安上书言事。

武帝异其文,拜军为谒者给事中。

元鼎中,博士徐偃使行风俗。

偃矫制,使胶东、鲁国鼓铸盐铁,还,奏事,徙为太常丞。

御史大夫张汤劾偃矫制大害,法至死。

偃以为《春秋》之义,大夫出疆,有可以安社稷,存万民,颛之可也。

汤以致其法,不能诎其义,有诏下军问状,军诘偃,偃穷诎,服罪当死。

初,军从济南当诣博士,步入关,关吏予军繻①。

军问:

“以此何为?

”吏曰:

“为复传,还当以合符。

”军曰:

“大丈夫西游,终不复传还。

”弃繻而去。

军为谒者,使行郡国,建节东出关,关吏识之,曰:

“此使者乃前弃繙生也。

”军行郡国,所见便宜以闻。

还奏事,上甚说。

当发使匈奴,军自请曰:

“军无横草之功,得列宿卫,食禄五年。

边境时有风尘之警,臣宜被坚执锐,当矢石;石前行。

驾下不匀金革之事,今闻将遣匈奴使者,臣愿尽精厉气,奉佐明使,画吉凶于单于之前。

臣年少材下,孤于外官,不足以亢一方之任,窃不胜愤懑。

”诏问画吉凶之状,上奇军对,擢为谏大夫。

南越与汉和亲,乃遣军使南越,说其王,欲令入朝,比内诸侯。

军自请:

“愿受长缨,必羁南越王而致之阙下。

”军遂往说越王,越王听许,请举国内属。

天子大说,赐南越大臣印绶,一用汉法,以新改其俗,令使者留填抚之。

越相吕嘉不欲内属,发兵攻杀其王及汉使者,皆死。

军死时年二十余,故世谓之“终童”。

(选自《汉书·终军列传》)

【注】①繻:

古时用帛制成的出入关卡的凭证。

(1)下列对文中画线部分的断句,正确的一项是(   )

A. 少好学/以辩博能属丈闻于郡中/年十八/选为博土弟子/至府受遣/太守闻其有异材/召见军

B. 少好学/以辩博能属文/闻于郡中/年十八/选为博士弟子/至府受遣/太守闻其有异材/召见军

C. 少好学/以辩博能属文闻于郡中/年十八/选为博士/弟子至府受遣太守闻其有异材/召见军

D. 少好学/以辩博能属文闻于郡中/年十八选为博士弟子至府受遣/太守闻其有异材召/见军

(2)下列对文中划线词语的相关内容的解说,不正确的一项是(   )

A. 矫制,指假托帝王的命令,出于歹意假托帝王命令行事者才会获罪。

B. 《春秋》,我国儒家经典著作,相传是孔子根据鲁国的编年史修订而成。

C. 匈奴,秦末汉初称雄中原以北的游牧民族,其最高首领被称作“单于”。

D. 和亲,指与敌议和,用婚姻关系来维护双方的友好关系。

(3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(   )

A. 终军受命审问徐偃,令其服罪。

徐偃独断专行,对张汤的弹劾还巧言狡辩,终军受命审理此案,驳斥了徐偃,使徐偃理屈词穷,接受法律的审判。

B. 终军前往京城谒见,踌躇满志。

终军去京城谒见博士,过关时拒绝接受凭证,认为自己不需凭它作回来的凭证,最终终军被任命为谒者,奉使巡视郡国。

C. 终军力争出使匈奴,欲建功业。

当要派使者前往匈奴时,终军表示,自己过去没有什么功劳,现在愿意出使匈奴,当好使者的助手,此事得到了皇帝的同意。

D. 终军请缨前往南越,为国捐躯。

终军争取到出使南越的任务,成功地说服了南越王归附,结果因为南越发生了内乱,二十多岁的终军为国捐躯。

(4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

①军揖太守而去,至长安上书言事。

武帝异其文,拜军为谒者给事中。

②军行郡国,所见便宜以闻。

还奏事,上甚说。

【答案】

(1)A

(2)A

(3)C

(4)①终军辞别太守赴京,到长安上书言事。

皇帝认为终军的文辞与众不同,就任命他为谒者给事中。

②终军巡视郡国,遇见适宜的事情就上书报告朝廷。

出使回来后向皇帝汇报,皇帝听了很高兴。

【解析】【分析】

(1)本题中,“少好学/以辩博能属丈闻于郡中/年十八/选为博土弟子/至府受遣/太守闻其有异材/召见军”的意思是:

年轻时爱好学习,因为善辩博闻会写文章而在郡中闻名。

十八岁时,被选举为博士弟子。

选送他去京城,到太守府报到时,太守听说终军才能出众,就召见了他。

其中,“以辩博能属丈闻于郡中”主谓宾俱全,中间不应断开,排除B;“年十八”是时间状语,此处应断开,排除D;“博土弟子”为官职名,中间不应断开,排除C。

故选A。

(2)A项,“出于歹意假托帝王的命令行事者才会获罪”错误,从文中信息“偃以为《春秋》之义,大夫出疆,有可以安社稷,存万民,颛之可也”可知,徐偃是根据《春秋》的道义,才假托帝王的命令行事,所以并不是出于“歹意”。

A错误。

故选A。

(3)C项,“此事得到了皇帝的同意”与原文不符,原文没有“此事得到了皇帝的同意”的信息。

故选C。

(4)本题中,第一句,“揖”,辞别;“异”,认为……不同;“拜”,授予官职。

第二句中,“便宜”,适宜的事情;“闻”,使皇上听见;“说”,通“悦”,高兴。

故答案为:

⑴A;⑵A;⑶C;

⑷①终军辞别太守赴京,到长安上书言事。

皇帝认为终军的文辞与众不同,就任命他为谒者给事中。

②终军巡视郡国,遇见适宜的事情就上书报告朝廷。

出使回来后向皇帝汇报,皇帝听了很高兴。

【点评】

(1)本题考查文言文断句的能力。

文言文断句要根据常见的句首句尾语气词、句式、修辞、意思进行断句。

本题可以根据句中动词、虚词、句子结构,抓住关键词,然后根据语意进行断句。

(2)本题考查文化常识的理解识记能力。

文化常识的积累有助于解读文言文,文化常识一般包括官职、宗教礼仪、服饰、年龄称谓、有特殊意义的专有名词等,学习过程中注意准确积累。

(3)本题考查把握内容要点和鉴赏作品人物形象的能力。

此类题目要梳理原文内容,准确把握文章大意。

然后锁定目标句,把各个选项与原文内容进行细致比对,逐个排除。

(4)此题考查文言文翻译的能力。

文言文句翻译首先要做到直译为主,意译为辅,一定要字字落实,尤其是句中重点字词,如:

实词中的通假字、一词多义、词类活用等。

翻译重点语句是一项综合能力的体现,不仅要求学生具有丰富的文言词汇知识储备,还要有一定的古汉语语法知识,同时要求语言表达流畅与优美。

【附参考译文】

   终军,字子云,济南郡人。

年轻时爱好学习,因为善辩博闻会写文章而在郡中闻名。

十八岁时,被选举为博士弟子。

选送他去京城,到太守府报到时,太守听说终军才能出众,就召见了他。

认为他很奇异,就和他结为好友。

终军辞别太守赴京,到长安上书言事。

皇帝认为终军的文辞与众不同,就任命他为谒者给事中。

元鼎年间,博士徐偃奉命出使巡视郡国的风俗教化。

徐偃假托朝廷命令行事,让胶东国、鲁国铸铁晒盐,回京后,汇报了所做的事,调任太常丞。

御史大夫张汤弹劾徐偃假托朝廷命令行事,是国家的大害,依照法律应该处死。

徐偃认为根据《春秋》的道义,大夫出了疆界,遇有能够安定社稷、抚慰万民的事情,可以专断处理。

张汤只能根据法律判定徐偃的罪名,却不能驳倒他用来辩护的《春秋》的道义,皇帝下诏命终军审问案情,终军诘问徐偃,徐偃词穷理屈,服罪而死。

当初,终军从济南赴京城谒见博士时,步行通过函谷关,守关的官吏交给终军一块用帛制成的凭证。

终军问:

“用这干什么?

”官吏回答说:

“回来时作凭证,经过这里拿它合符。

”终军说:

“大丈夫西游,终不需凭它作回来的凭证。

”扔下帛制的凭证走了。

终军被任命为谒者后,奉使巡视郡国,执持符节出函谷关东巡,守关的官吏记得他,说:

“这位使者就是以前抛弃帛制符信的儒生。

”终军巡视郡国,遇见适宜的事情就上书报告朝廷。

出使回来后向皇帝汇报,皇帝听了很高兴。

当时朝廷派使者出使匈奴,终军自己请求出使说:

“我连使草倒伏的功劳都没有,得以列为宿卫之臣,拿了五年俸禄。

边境不时有战乱的警报,我应该披坚甲执锐器,面对矢石箭雨,开路前行。

可是我不熟悉冲锋陷阵的事,现在听说准备派使者出使匈奴,我愿意竭尽精力激励气势,辅助贤明的使者,在匈奴单于面前筹划吉凶。

我年纪轻才能低下,不能在外任官捍卫边境,不足以独当一面,私下感到烦闷难禁。

”皇帝下诏询问终军要求出使匈奴筹划吉凶的内容,皇帝认为终军的回答非同一般,提拔他为谏大夫。

南越与汉朝和亲,于是皇帝派终军出使南越,游说南越王,让他入京朝见,待遇比照内地的诸侯王。

终军自告奋勇说:

“希望陛下给我一条长缨,我一定缚住南越王把他带到宫中。

”终军就前往南越游说南越王,南越王听了并同意终军的话,率领全部南越人归附汉朝。

皇帝非常高兴赐给南越大臣印绶,让南越统一使用汉朝的法令制度,来改变南越人的风俗习惯,令使者终军留下来安定抚慰南越。

南越丞相吕嘉不愿意归附汉朝,发兵攻打南越王和汉朝使者终军等人,他们全都被杀死了。

终军死的时候才二十多岁,所以世人都叫他“终童”。

3.阅读下面的文言文,完成小题。

   苗晋卿,字元辅,潞州壶关人,世以儒素称。

擢进士第,调为修武尉,累进吏部郎中、中书舍人,知吏部选事。

方时承平,选常万人,李林甫为尚书,专国政,以铨事委晋卿及宋遥,然岁命它官同较书判,核才实。

天宝二年,判入等者凡六十四人,分甲、乙、丙三科,以张爽为第一。

爽,御史中丞倚之子,倚新得幸于帝,晋卿欲附之,爽本无学,故议者嚣然不平。

安禄山因言之,帝为御花萼楼覆实,中裁十一二,爽持纸终日,笔不下,人谓之“曳白”。

帝大怒,贬倚淮阳太守,遥武当太守,晋卿安康太守。

   明年徙魏郡即充河北采访使居三年政化大行尝入计谒归壶关望县门辄步吏谏止晋卿曰:

“公门当下,况父母邦乎?

”郡太守迎犒,使所属令行酒,酒至,必立饮白酹,侍老有献,降西阶拜而饮,时美其恭。

安禄山反,窦廷芝弃陕郡不守,杨国忠本忌其有望,即奏“东道贼冲,非大臣不可镇遏”,授陕郡太守、陕虢防御使,晋卿见帝,以老辞,忤旨,听致仕于家。

车驾入蜀,搢绅多陷贼,晋卿间道走金州。

   肃宗至扶风,召赴行在,拜左相。

平京师,封韩国公,食五百户,改侍中。

玄宗崩,肃宗疾甚,诏晋卿摄冢宰,因让曰:

“矢行遣诏,皇帝三日听政,稽祖宗故事,则无冢宰之文,奉遣诏则宜听朝。

惟陛下顺变以幸万国。

”帝不听。

后数日,代宗立,复诏摄冢宰,固辞乃免。

时年老蹇甚,乞间日入政事堂,帝优之,听入阁不趋,为御小延英召对。

宰相对小延英,自晋卿始。

永泰初薨,年八十一,赠太师,京兆少尹护丧,谥曰懿献,元载未显时,为晋卿所遇,载方相,故讽有司改谥文贞。

(《新唐书•苗晋卿传》)

(1)下列对文中画线部分的断句,正确的一项是(  )

A. 明年/徙魏郡/即充河北/采访使居三年/政化大行/尝入计/谒归壶关/望县门辄步/吏谏止/

B. 明年/徙魏郡/即充河北采访使/居三年/政化大行/尝入计/谒归壶关/望县门辄步/吏谏止/

C. 明年/徙魏郡/即充河北采访使/居三年/政化大行/尝入计谒/归壶关/望县门辄步/吏谏止/

D. 明年/徙魏郡/即充河北/采访使居三年/政化大行/尝入计谒/归壶关/望县门辄步/吏谏止/

(2)下列对文中加下划线词语的相关内容的解说,不正确的一项是(  )

A. 薨:

古代只把诸侯或有爵位的官员死去,称为薨。

B. “搢绅”:

“搢”,插;“绅”,束在衣服外面的大带子;原意是插笏于带,文中借指官宦。

C. 行在:

亦称“行在所”,皇帝所在的地方,后专指皇帝行幸所经之地。

D. 京师:

京城及其周围千里以内的地区,“京畿”则是京城及其周围千里以内的地区。

(3)下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(  )

A. 苗晋卿利用职务,攀附权贵。

苗晋卿主持吏部选官时,因张倚得到皇帝的宠幸,于是将张倚之子张奭评为第一,想借此攀附张倚。

B. 苗晋卿为人谦恭,深受称赞。

苗晋卿回乡,郡太守迎接犒劳他,他对劝酒的官员和老人都极尽礼数,受到当时人们的赞扬。

C. 苗晋卿颇有声望,受到排挤。

安禄山反叛时,杨国忠因忌恨苗晋卿有声望,违背皇帝的旨意,任命苗晋卿为陕郡太守、陕虢防御使。

D. 苗晋卿屡历要职,深受器重。

苗晋卿多次被朝廷授予高官,唐肃宗任命他为左相,唐代宗优待他,驾临小延英殿同他议事。

(4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

①晋卿见帝,以老辞,忤旨,听致仕于家。

②稽祖宗故事,则无冢宰之文,奉遗诏则宜听朝。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 求职职场 > 自我管理与提升

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1