大学英语16单元课文中英文对照.docx

上传人:b****3 文档编号:2918630 上传时间:2022-11-16 格式:DOCX 页数:23 大小:55.80KB
下载 相关 举报
大学英语16单元课文中英文对照.docx_第1页
第1页 / 共23页
大学英语16单元课文中英文对照.docx_第2页
第2页 / 共23页
大学英语16单元课文中英文对照.docx_第3页
第3页 / 共23页
大学英语16单元课文中英文对照.docx_第4页
第4页 / 共23页
大学英语16单元课文中英文对照.docx_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学英语16单元课文中英文对照.docx

《大学英语16单元课文中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语16单元课文中英文对照.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学英语16单元课文中英文对照.docx

大学英语16单元课文中英文对照

Page3Unit1TextAIAmHome

我回家了

Igrewuponafarmwithahugefamily.Therewaslotsoflove,lotsofspaceandlotstodo.Fromgardeninginthegreenhousetochasingouroldgoose,feedingthegoatstogatheringthecattle,theword“bored”neverfounditswayintomyvocabulary.Theworkforuswasalaboroflove.

我在农场里长大,生活在一个大家庭里。

家中洋溢着爱,空间也很大,我们有做不完的事。

从暖房除草到赶我家那老迈的鹅,从喂山羊到赶牛群,我从来没有说过“厌倦”这个词。

干这些活儿我们都非常卖力。

MyfamilyandIwereveryclose,spendingmostnightsplayinggamesortellingstoriesuntilitwastimetogotobed.Fallingasleepwasneveraproblemforme.Ijustlistenedtothesoundsofsingingbirdsanddreamedofanotherdayonthefarm.Thiswasmylife,andIknewIwaslucky.

我和我的家人亲密无间,大多数的晚上我们玩游戏或讲故事,直到睡觉的时候方肯罢休。

我从来没有睡不着的问题。

我听着鸟儿的欢唱,梦想农场另一天的到来。

这就是我的生活,我知道我是个幸运儿。

WhenIwas12,though,somethingterriblehappenedthatwouldchangemylifeforever.Myfathersufferedaseriousheartattackandwasdiagnosedwithheartdisease.Thedoctorsinformedmydadthathewouldneedtochangehislifestylecompletely,whichmeantnomorefarminglife.Wewereforcedtosellourhomeandmovewest.

然而,在我12岁时,一件可怕的事情发生了,它永远改变了我的生活。

我的父亲的心脏非常不舒服,被确诊为心脏病。

医生告诉我的父亲他需要完全改变他的生活方式,这意味着他无法再过农耕生活。

我们不得不卖掉我们的房子,举家西迁。

ThedryArizonaairwasgoodformyfather,andIwasadjustingtoanewschool,newfriendsandanewwayofliving.Whilemysurroundingsweredifferentandstrange,theywerealsoexcitingandfun.Asfatewouldhaveit,mylifewouldsoonchangeagain,andinaverybigway.

亚利桑那州的干燥空气对我的父亲有好处,我也在适应新的学校、新的朋友和新的生活。

我的环境不一样了,它既很陌生,但同时又激动人心,很有趣。

像是命运的安排,我的生活很快又发生了变化,而且变化很大。

Oneday,apersonalmanagerfromLosAngelescameuptomeandaskedifIhadeverthoughtaboutbeinganactress.Theideahadnevercrossedmymind.Aftertalkingitoverwithmyparents,wedecidedthatmymotherandIwouldmovetoLosAngelesforawhileandgiveitashot.

有一天,洛杉矶有个经纪人来找我,问我是否想过当个演员。

这个想法在我脑海里从来不曾有过。

和父母讨论后,母亲和我决定搬到洛杉矶住一阵子试试看。

Thankgoodnessmymotherwasrightbymysidefromtheverystart.Together,weapproacheditlikeanadventure.Whenmyfirstfilmwasasuccess,mymotherandIbothdecidedthatitwastimeforhertodepartandresumeherlifeinArizona.Thelittlegirlfromthefarmwasdisappearingandbeingreplacedbyawomaninthebigcity.

谢天谢地,母亲从一开始就和我在一起,我们母女俩对待这件事就像对待探险似的。

当我的第一部电影成功后,我和母亲一致决定母亲现在可以离开我,重新过她亚利桑那州的生活。

农场的那个小姑娘正在消失,取而代之的是一个大城市的女性。

Itrulylovedmyjobandwastreatedlikeaqueen.Andyet,somethingwasmissing.Slowly,adarkvoidfounditswayintomyheartandbegantoeatawayatmyhappiness.

我确实很热爱我的工作,而且享有女王般的待遇。

可是,我总觉得缺了些什么,慢慢地,我心里产生了一种阴暗的空虚感,它开始吞噬我的幸福。

Itriedtofigureoutwhatwasmissing.Itriedworkingharder,thenworkingless.Imadenewfriendsandlosttouchwitholdones.NothingIdidseemedtofillthevoid.ItriedtorememberwhenIwashappiest.Iaskedmyselfwhatwasimportanttome.Finally,Ihadtheanswer.Iknew(whatIhadtodo)tobehappy.Onceagain,mylifewasabouttochange.

我试图弄懂我失去了什么,我就先试试更努力地工作,然后又试试少工作一点。

我结交了新朋友,失去了和老朋友的联系。

然而我所作的一切无法填补这种空虚。

我努力回忆着我最幸福的时光,我问自己什么东西对我最重要。

最后,我有了答案,我懂得了为了幸福我该做什么。

我的生活再次面临着改变。

Icalledmymotherandfatherandsaid,“Imissyousomuch.Ineedmyparentsback.I’mbuyingaplaceouthereandIwantyoutomovetoCalifornia.”Myfatherwasn’ttookeenontheideaofbeingbackintheratrace,butIassuredhimthatthistimeitwouldbenothinglikethat.Sowebeganlookingforaplacejustlike(theone)Iremembergrowingupin.

我打电话给我的母亲和父亲说:

“我太想念你们了,我要在这里买房子,我要你们搬到加州来。

”我父亲对回到那种忙忙碌碌的生活不怎么感兴趣,但我向他保证,这一次绝对会有所不同。

这样,我们开始寻找一个家,像记忆中伴我成长的那个家一样。

Thenonedaywefoundit:

theperfecthome,nestledinawarmandsunnyvalleywithpeartreesintheyard.Themoverenewedmyfamily’shappiness;thedarkvoidinmebegantodisappear;andasenseofbalancereturnedtomysoul.Iwashome,again.

后来有一天我们找到了:

我们完美的家,坐落在温暖、阳光明媚的山谷里,院子里长着梨树。

这次行动恢复了我的家庭欢乐,我内心的黑洞开始消失,我的心灵重新得到了平衡。

我回家了,我再次回家了。

Page12Unit1TextBTheEdge

边缘线上

ThenightbeforeIleftforIsrael,IheardthesamethingsIhadheardallmylife.“ButwhyIsrael?

?

myfatherasked.“There’sawaroverthere,youknow.”“Yes,Dad,Iknow.Therearewarseverywhere,”Ianswered.

在我出发去以色列的前一个晚上,我听着我一生老是听到的那些话。

“可为什么是以色列呢?

”我的父亲问我。

“你知道,那里在进行战争。

”“是的,爸爸,我知道。

战争到处都有,”我回答说。

Whenthese“discussions”tookplace,mysister,Kristy,wouldalwaystrytobreakthetension.“Kathy,”she’dsuggest,“whydon’tyougotoEnglandforsummerschool.It’snotdangerousandit’sstilloverseas.”

当这些“讨论”发生时,我的姐姐克丽斯蒂总设法打破这种紧张的局面。

“凯西,”她建议道,“你为什么不去英国上暑期学校?

那里没有危险,而且那里也是国外。

IrejectedtheideaofEnglandbecauseitwasnotexcitingenough.Iwantedtoexperiencesomethingdifferent.

我拒绝去英国是因为那里不够刺激,我想体验不同的东西。

MysisterandIarethreeandahalfyearsapartinage,butaworldapartinthewayweliveourlives.Herlifeisneatandquiet.Itaketoomanyrisksandloveadventure.I’vespentmostofmyadultlif

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 从业资格考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1