IT狂人台词文本.docx

上传人:b****5 文档编号:28891134 上传时间:2023-07-20 格式:DOCX 页数:8 大小:19.59KB
下载 相关 举报
IT狂人台词文本.docx_第1页
第1页 / 共8页
IT狂人台词文本.docx_第2页
第2页 / 共8页
IT狂人台词文本.docx_第3页
第3页 / 共8页
IT狂人台词文本.docx_第4页
第4页 / 共8页
IT狂人台词文本.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

IT狂人台词文本.docx

《IT狂人台词文本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《IT狂人台词文本.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

IT狂人台词文本.docx

IT狂人台词文本

【IT狂人第一季第1期】

Hopethisdoesn'tembarrassyouJen,butIfoundthebestthingtodowiththenewemployeeistosizethemupwithalonghardstare.

希望你不要感到尴尬,珍。

因为我发现考量新员工最好的办法就是用眼睛紧紧地盯着他。

So!

 So. First day!

 Yes!

那么!

怎样。

第一天上班?

没错!

Scary...?

 Yes... Don't be scared!

 Oh I'm not reallyscared.

害怕吧?

是...别怕!

其实我也不是很怕。

You should be!

 Well I'm a little bit scared. What?

Don't be!

应该怕!

我确实有点小怕啦。

啥?

别怕!

Make up your mind!

你到底想怎样。

So here you are!

好吧你说!

Yes. I'm really looking forward to...Getting to grips with the...

其实,我很希望能...认真做好...

I'm gonna put you in I.T. Because you said on your CV you had a lot of 

experience withcomputers.

我决定把你安排在 IT部门。

因为你在简历里说你在电脑方面很有经验。

I did say that on my CV, yes. I have lots of experience with the whole...

computer...thing, youknow.

我的确在简历里提过,没错。

我有着丰富的经验,关于整体的...电脑的...事儿。

Emails..sending emails, receiving emails, deleting emails...I could go on. Do!

例如电子邮件...发邮件,收邮件,删邮件...除此之外我还会很多。

那接着说!

The Web...Using mouse...mices ...using mice. Clicking...double clicking...the 

computer screen ofcourse, the keyboard...

我会上网...点鼠标...各种鼠标。

单击...双击...当然还有显示器、键盘...

The bit that goes on the floor down there... The hard drive?

 Correct.

那边安在地板上的叫什么来着...硬盘吗?

就是它。

Aha!

 Well, you certainly seem to know your stuff.

啊哈!

看来你对你的专业非常熟悉。

That settles. Got a good feeling about you Jen!

 And they need a new manager.就这么定了。

对你的感觉很不错啊,珍!

那边正好缺个新经理。

Oh fantastic!

 So...the people I'll be working with, what're they like?

太好了!

那...要跟我一起工作的同事,他们怎么样?

Standard nerds!

标准的书呆子!

【IT狂人第一季第2期】

Hello I.T.?

 Have you tried turning it off and onagain?

你好,IT部。

试过关机重启吗?

OK, well, the button on the side, is it glowing?

好,边上的钮亮不亮?

Yeah, you need to turn it on!

 The button, turns iton?

!

对,你需要先按键开机!

就是那个钮,按下去了吗?

Yeah...You...Yeah...You do know how a buttonworks, don't you?

 No, not on clothes!

是...你...对...你知道怎么按按钮吧,不是吗?

不是衣服上的纽扣!

(button=按钮=纽扣)

Hello, I.T.?

 Yeah?

 Have you tried forcing an unexpected reboot?

你好,IT部。

是吗?

你试过强制意外重启吗?

No, no!

 There you go!

 No there you go, I just heard it come on.

不不!

就是那样!

这回对了,我刚听见开机的声音了。

No no, that's the music you hear when it comes on.

不不,你听见的是开机音乐。

No, that's the music you hear when...I'm sorry, are you from the past?

!

不,有音乐说明...抱歉,你是从古代来的吗?

See the driver hooks a function by patching the system call table.

驱动程序通过修补系统调用表调用挂钩函数。

So it's not safe to unload it, unless another thread's about to jump in there 

and do its stuff.

所以直接卸载不安全,除非让另一个进程接管。

And you don't want to end up in middle of invalid memory. Hello?

如果在无效内存中挂掉就悲催了。

喂?

Oh really?

 Really, why don't you come down here and make me then?

是嘛?

那你干吗不下来跟我单挑啊?

What?

 Oh you think I'm afraid of you?

 I'm not afraid of you!

什么?

你以为我怕你啊?

我才不怕你呢!

You can come down here any time and I'll be waiting for ya!

 That told her!

有种你就下来,本人随时恭候!

就欠这么跟她说!

Oh God, it's about time you got back, it's been all go.

哎呀老天,你该早点回来,错过刚才的好戏了。

You had a job?

你去修电脑了?

Girl on fifth...

五楼那姑娘报修...

Did you and her...hit it off?

你跟她...投缘吗?

Define "Hit it off"?

"投缘"是什么意思?

Did she continue talking to you once you'd fixed her computer?

就是修完电脑后,她还理你吗?

No...And while I was working on it, she rested a cup on my back.

不理...而且我趴着修电脑时,她还在我背上放了个杯子。

No?

!

 Yep!

 Unbelievable!

不是吧?

你看!

简直难以置信!

Yeah, I mean they've not respect for us up there, no respect!

 Whatsoever!

 

We're all justdrudgens to them

没错,楼上的人对咱们太"没"尊重了!

是"不"尊重!

无所谓是什么词!

简直当咱们是"哭工"!

(Roy把drudge说成了drudgen)

Yes!

 If there were such a thing as a drudgen, that is what we'd be to them.

没错!

要是世上有"哭工"这个词,那我们一定是。

It's like they're pallywally when there's a problem with their printer, but once it's fixed...

打印机坏了他们都跟你称兄道弟的,可只要你一修好...

They toss us away like yesterday's jam!

他们像对隔夜的果酱那样,随手就把咱们扔到一旁!

Yes!

 Yesterday's jam!

 That is what we are to them!

对!

隔夜的果酱!

那就是我们在他们眼里的形象!

Actually you know what?

 That doesn't really work as a thing...because you 

know, jam lasts forages.

其实那比喻还是有点不准确...果酱保质期很长的。

Hello, I.T.?

 Have you tried turning it off and on again?

你好,IT部。

试过关机重启吗?

Unisex toilets?

 You have unisex toilets, like Ally McBeal?

无性别卫生间?

你们居然有无性别卫生间,跟《甜心俏佳人》里一样?

【IT狂人第一季第7期】

It might be something you say, or something youdo!

那些迹象可能会是你说的话,或者干的事!

But when we notice this, and believe me we willnotice this, there's going to be a long way down foryou, sweet chicks!

我们只要注意到这些迹象,相信我,我们一定会留意的,你就会在这儿待好长时间,小丫头!

He'll realize in a second.

他马上就会反应过来他说错了。

I cannot believe you're going to tell on me. You'relike a pair of horrible old women.

真不敢相信,你们居然打算告发我。

你们俩就像一对老巫婆。

What did she say?

她说什么?

She said we're like horrible old women.

她说我们像老巫婆。

She didn't!

她怎会这么说!

Hey guys!

 Ok, got something to tell me?

你们好啊,伙计们!

找我有事吗?

Yes, well, it's like this...

有点事。

是这样的...

Look at you!

 My I.T.Team.

看看你们!

我的 IT团队。

Yeah. Team players each and every one of you.

没错。

你们每个人都是团队的一员。

Yeah, what she...There's no room for people who can't act in a team on my 

team!

对,但她...在我这儿没有团队精神可不行!

Excuse me. Hello?

 What?

!

 Well if you can't work as a team, you're all fired!

 

That's it, you heardme, fine!

 Get your things and go!

抱歉。

喂?

什么?

要是你们不能像团队一样工作,就给我走人!

就是那样,你没听错,你们被解雇了!

拿着你的东西走人!

Hello, Security?

 Everyone on floor 4 is fired. Escort them from the premises. And do it as ateam!

喂,保卫科吗?

四楼的人都被炒了,把他们送出大楼。

别忘了团队合作!

Remember you're a team, and if you can't act as a team, you're fired too!

记住你们是个团队,如果没有团队精神你们也给我走人!

Dawn!

 Get onto recruitment. Tell them to look for a security team that can 

work as team.

道恩!

找人事部,让他们招一组有团队精神的保安队。

They may have to escort our security team from the building, for not acting 

like a team!

让他们把现在的保安队轰出去,他们没有团队精神!

Team!

 Team team team team team!

 I even love saying the word "Team".

团队!

团队、团队、团队...我特喜欢说这个词。

You probably think that's a picture of my family?

你们可能认为这是我家的全家福?

It's the ATeam. Body, Doyle, Tiger, the Jewellery Man!

 All of them!

 So what 

do you wanna tellme?

其实这是顶级团队。

宝迪、道尔、泰格、还有个带珠宝的男人!

他们都是!

话说你们来找我什么事?

Well, it's just not working out.

哦,我们之间合不来。

He's joking!

他开玩笑呢!

But you said...

可你刚才说...

Not working out?

合不来?

Oh no!

 No!

 We are getting on like a big house on fire!

 Yeah!

啊没有没有!

我们之间好着呢,跟老房子着火似的!

没错!

My ear's getting hot!

我的耳朵烫死了!

No. You know what?

 We should leave now, because you know, you're a busy man and we'vetaken far too much of your time.

看来我们该走了。

因为你是个大忙人,我们已经占用你很多时间了。

Jen could you just get the door for me there?

 Absolutely Roy!

珍啊,你能帮我开一下门吗?

当然可以,罗伊!

So why did you come here in the first place?

那你们一开始来这儿是干吗?

Um...We set up a voice activation system on your computer. I think you're 

gonna enjoy it.

那个...我们给你电脑装了个语言激活系统。

我觉得你会喜欢的。

It might just take a little while to get the pitch right on the voice, but 

nonetheless, go ahead!

Thank you very much!

 Bye bye!

 Thank you!

可能要花点时间调整声音,让音高和内置语音对应上,不过没关系,多练习练习就好了!

非常感谢!

再见!

谢谢!

How exciting!

 Hello. Hello computer!

 Hello!

 Hello. Hello computer...

太激动了!

你好。

电脑你好!

你好!

你好。

电脑你好...

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 司法考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1