经典演讲稿.docx

上传人:b****8 文档编号:28760118 上传时间:2023-07-19 格式:DOCX 页数:17 大小:32.13KB
下载 相关 举报
经典演讲稿.docx_第1页
第1页 / 共17页
经典演讲稿.docx_第2页
第2页 / 共17页
经典演讲稿.docx_第3页
第3页 / 共17页
经典演讲稿.docx_第4页
第4页 / 共17页
经典演讲稿.docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

经典演讲稿.docx

《经典演讲稿.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典演讲稿.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

经典演讲稿.docx

经典演讲稿

经典演讲稿

篇一:

读经典演讲稿

《读经典学礼仪修内涵塑操行》

敬爱的老师,亲爱的同学们:

大家晚上好!

今天,我演讲的题目是《读经典学礼仪修内涵塑操行》。

《弟子规》等国学经典,是中华民族智慧的载体,华夏民族的文脉;是中华儿女智慧的结晶,是中华民族五千年文明史的积淀,是我们的祖先给后人的宝贵文化遗产。

作为新世纪的接班人,在我们成长的黄金阶段,应该多读经典,勤修内涵。

时刻不忘亲近《弟子规》,并以此作为我们的行为准则。

只有这样,我们才能记住中华血脉的印记,守住我们的精神家园。

唯其如此,我们的民族才不会失去雄厚的文化根基,博大精深的中华文化才能渊远流长地蓬勃发展下去。

《弟子规》的作者原是清康熙年间的一个叫李毓秀的秀才所作。

他当时是将其作为儿童启蒙教材,原名为《训蒙文》。

后经清代大儒贾存仁修订,改名为《弟子规》。

《弟子规》的整篇精神皆依据《论语》的基本精髓而编写的。

《论语学而篇》第六条曰:

“弟子入则学,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。

《弟子规》依其要义,以三字一句,两句一韵的形式编撰而成。

其内容主要是教育我们在家、出外、待人、接物、求学等做人的基本礼仪与规范。

我们进入陈小这个美丽如画的校园,耳儒目染地是《弟子规》的谆谆教导,那字字句句语重心长的教导,似一股清泉,轻巧巧地滋润了我的心田。

我跟着

学校

广播,跟着老师、同学,读那流传百年的经典话语,心里涌荡着一波又一波的涟漪。

那琅琅上口的三字一句,那耳提面命的礼仪规范,那通俗易懂的行为准则,让我的一言一行有了努力的方向,是我前进的标杆,让我三省吾身之时,有了一个最美好的参照物。

记得以前,心情不好,一个人躲在屋子里生闷气,爸爸妈妈喊我,我任性地以沉默抗议,任凭他们喊破喉咙,我也坚决不吭一声;甚至,在爸爸妈妈辛苦工作了一天,下班回家的时候,让我倒一杯茶,我也全凭自己一时的心情做事,爱搭理就搭理,不高兴就充耳不闻。

爸爸妈妈要是看不过眼了批评我两句,我就顶嘴对抗,甚至大哭大闹地耍赖,完全没有意识到自己的坏习

惯导致的做人的失败以及为人儿女的不孝顺。

爸爸妈妈总是摇头叹气,拿我的大小姐脾气没办法。

但,读了《弟子规》之后,一切都变了!

你听,父母呼,应勿缓,父母命,行勿懒;父母教,须敬听,父母责,须顺承……每读一次,我就脸红一次;每背一回,我就低头一回。

真为自己以前的任性淘气感到羞愧呀!

就这样,不知不觉之间,我的言行举止、待人处世发生了翻天覆地地变化。

渐渐的,渐渐的,我的举手投足有了温文平和的

意优雅。

爷爷夸我懂事了,爸爸赞我长大了,妈妈说我乖巧了。

老师更欣赏我的通情达理了,同学更喜欢我的温和礼让了。

一部《弟子规》让我蓦然发觉,天更蓝了,花更香了,世界更和谐了,而我的生活也日益美好了!

同学们,从今天起,从此刻起,让我们时刻牢记《弟子规》的教导,时常诵读《弟子规》的教诲吧!

早读的时候读一读,课间休息的时候读一读,同学相处的时候想一想,待人处世的时候想一想,扎扎实实地饯行《弟子规》,做一个文明礼貌、人见人爱的好孩子吧!

读经典,学礼仪,修内涵,塑操行。

让我们带着《弟子规》踏上我们美好的人生之路,奔向光明温暖的未来,做一个纯粹的人,优雅的人,一个真正知书达理的中国人吧!

我的演讲完了,谢谢大家。

《诵读中华经典浸润华彩人生》

各位老师、同学:

大家好!

今天我演讲的题目是“诵读中华经典,浸润华彩人生”。

“弟子规,圣人训。

首孝悌,次谨信。

”“人之初,性本善。

性相近,习相远。

”“鹅鹅鹅,曲项向天歌。

白毛浮绿水,红掌拨清波。

”一进校门,便听见朗朗的读书声,读书声那么清脆,那么洪亮,回荡在整个校园里……这,便是我们每天二十分钟的诵读时间。

我们学校开展经典诵读活动,每天的二十分钟,让我们诵读中华经典,让优秀的民族精神在我们每一个人的血脉中流淌,让民族文化智慧支撑我们学生人格的脊梁。

学校领导通过创建“书香校园”影响学生进而营造“书香家庭”,在不久的将来创建一个“书香国家”!

为此校领导非常注意经典诵读氛围的创设。

上学期,我们学校还举办了千人诵读活动。

在学校中您处处见华夏经典文化——楼梯台阶上,门窗上有宣扬儒家文化的经典语句;教学区、的走廊上有宣扬儒家文化的图画……对于这宝贵的二十分钟诵读时间,同学们十分喜欢。

有的时候同学们也会感到经典文章难懂,但是老师会用深入浅出的语言为我们讲解,还会加入生动的事例。

学校还组织了读背小组、帮扶小组,形式多种多样,在竞争中学习,在学习中竞争;在快乐中诵读,在诵读中体味快乐。

这样同学们就越来越喜欢诵读了。

走过岁月的长河,往事悠悠,仿佛就在昨天。

我们品唐诗宋词,我们诵优美的诗歌,中华经典的铿锵音韵还在我们耳边回响,中华经典的千古风韵还在我们心头荡漾。

知识要靠积累,没有记忆就没有积累,记忆力训练是智能开发的重要手段。

只有让同学们通过读、诵、背,去拓宽视野、积累知识、才能提高语文能力,养成读书习惯。

我们学校根据大家的年龄特点,给每个年级提出了诵读篇目建议,让我们在朗朗书声中成长!

在我们学校,在每一节课前诵读经典已经成为一种习惯,而老师们深厚的文化底蕴更增添了孩子们的书墨之香。

经典的诵读,还推动了我们才艺的全面发展。

经典诵读,也为弘扬名族文化发挥了巨大作用,也成为我校一道亮丽的风景。

学校将沿着“亲近中华经典,诵读中华经典”的道路继续品味中华经典的千年音韵,感受中华经典的万世情怀。

吟诵经典,让民族的精神在我们血脉中

流淌;吟诵经典,让华夏文化撑起我们人格的脊梁。

让中华诗文艺术之花在学生的生命中永远芬芳,让五千年文化的血脉在九百六十万的神州永久传承!

《与经典同行与圣人为伍》

老师们,同学们,大家好!

今天我演讲的题目是“与经典同行与圣人为伍”。

我们中华民族有着五千年悠久的历史,正是在这历史的长河中,我们的祖先给我们留下了源远流长、博大精深的中华文化,诵读国学经典致辞。

从诗经楚辞到唐诗宋词,从琴棋书画到礼乐射御,从孝悌忠信到精忠报国,我们无不感受到祖先给我们留下了太多的文化基因,在我们的血液里留下了中华民族的烙樱中华民族厚德载物,自强不息,世世代代仁人志士的薪火相传使我们的民族生生不息,巍然屹立于世界之林。

我们陈家巷小学小学从设立“国学经典诵读”活动以来,积极开展“国学经典诵读”活动,到目前已经初见成效。

国学经典是中华文化中最优秀、最精华、最有价值的典范性著作。

通过诵读活动帮助学生了解中华传统文化经典,接受传统文化和人文精神熏陶,长远地默默地变化其气质。

在吟诵中继承和发扬中华精典文化的精髓,使得中华文明薪火相传,生生不息。

具体实践中,我们学校把国学经典诵读活动与校园文化建设相结合,以“国学经典诵读”为切入口进行校园文化建设,营造“与经典同行,与圣人为伍”的校园文化氛围,培育具有深厚文化底蕴的育人环境。

校园本来就是文化传承的地方,国学经典所承载的中华文化精髓和民族精神的核心正是我们需要弘扬和发展的。

我们的国学经典诵读不能停留在“诵读”的层次上,重要的是作为学生的我们更应该理解国学经典的深刻内涵,从内而外地受到先贤圣人的影响,通过国学经典诵读能够通圣人礼,知天下事,并且从行动中表现出来。

通过经典诵读使我们的学生能够从言语举止,行为习惯、内在修养、内在气质上都能够上层次。

我们相信,只要我们站在国家文化建设的战略的高度,站在精神文明与物质文明和-谐发展的高度来弘扬我们的传统文化,熔古铸今,就会使我们的广大青少年得到美好的文化滋养,重整中国人内在的理想、良知和秩序,创造一个海晏河清、祥和安乐的社会。

篇二:

名人经典演讲稿

篇一:

世界名人演讲稿

罗斯福:

国会珍珠港演讲

mr.vicepresident,mr.speaker,membersofthesenate,andofthehouseofrepresentatives:

yesterday,december7th,1941--adatewhichwillliveininfamy--theunitedstatesofamericawassuddenlyanddeliberatelyattackedbynavalandairforcesoftheempireofjapan.

itwillberecordedthatthedistanceofhawaiifromjapanmakesitobviousthattheattackwasdeliberatelyplannedmanydaysorevenweeksago.duringtheinterveningtime,thejapanesegovernmenthasdeliberatelysoughttodeceivetheunitedstatesbyfalsestatementsandexpressionsofhopeforcontinuedpeace.

theattackyesterdayonthehawaiianislandshascausedseveredamagetoamericannavalandmilitaryforces.iregrettotellyouthatverymanyamericanliveshavebeenlost.inaddition,americanshipshavebeenreportedtorpedoedonthehighseasbetweensanfranciscoandhonolulu

yesterday,thejapanesegovernmentalsolaunchedanattackagainstmalaya.lastnight,japaneseforcesattackedhongkong.

lastnight,japaneseforcesattackedguam.

lastnight,japaneseforcesattackedthephilippineislands.

lastnight,thejapaneseattackedwakeisland.

andthi--orning,thejapaneseattackedmidwayisland.

japanhas,therefore,undertakenasurpriseoffensiveextendingthroughoutthepacificarea.thefactsofyesterdayandtodayspeakforthemselves.thepeopleoftheunitedstateshavealreadyformedtheiropinionsandwellunderstandtheimplicationstotheverylifeandsafetyofournation.

ibelievethatiinterpretthewillofthecongressandofthepeoplewheniassertthatwewillnotonlydefendourselvestotheuttermost,butwillmakeitverycertainthatthisformoftreacheryshallneveragainendangerus.

hostilitiesexist.thereisnoblinkingatthefactthatourpeople,ourterritory,andourinterestsareingravedanger.

withconfidenceinourarmedforces,withtheunboundingdeterminationofourpeople,wewillgaintheinevitabletriumph--sohelpusgod.

iaskthatthecongressdeclarethatsincetheunprovokedanddastardlyattackbyjapanonsunday,december7th,1941,astateofwarhasexistedbetweentheunitedstatesandthejapaneseempire.

副总统先生、议长先生、参众两院各位议员:

昨天,1941年12月7日——一个遗臭万年的日期——美利坚合众国遭到了日本帝国海空军蓄谋已久的进攻。

合众国当时同日本处于和平状态,并且,根据日本的请求,当时仍在同该国政府和天皇进行会谈,以期维护太平洋和平。

实际上,就在日本空军中队已经开始轰炸美国瓦湖岛之后的一小时,日本驻合众国大使还向我们的国务卿提交了对合众国最近致日方信函的正式答复。

虽然复函声称继续现行外交谈判似已无用,但并未包含有关战争或武装进攻的威胁或暗示。

历史将会证明,夏威夷距日本这么遥远,表明这次进攻是经过许多天或甚至许多个星期精心策划的。

在此期间,日本政府蓄意以虚伪的声明和表示继续维护和平的愿望来欺骗美国。

昨天

对夏威夷岛的进攻给美国海陆军部队造成了严重的损害。

我遗憾地告诉各位,很多美国人丧失了生命,此外,据报,美国船只在旧金山和火奴鲁鲁(檀香山)之间的公海上也遭到了鱼雷袭击。

昨天,日本政府已发动了对马来亚的进击。

昨夜,日本军队袭击了香港。

昨夜,日本军队袭击了关岛。

昨夜,日本军队袭击了菲律宾群岛。

昨夜,日本人袭击了威克岛。

今晨,日本人袭击了中途岛。

因此,日本在整个太平洋地区采取了突然地攻势。

发生在昨天和今天的事证实了这一点。

美国的人民已经形成了自己的见解,并且十分清楚这关系到我们国家的安全和生存的本身。

作为三军总司令,我已指示,采取一切措施保卫我们的国家。

我们整个国家都将永远记住此次对我们进攻的性质。

不论要用多长的时间才能战胜此次蓄谋已久的入侵,美国人民以自己的正义力量一定要赢得绝对的胜利。

我现在预言,我们不仅要做出最大的努力来保卫我们自己,我们还将确保这种形式的背信弃义永远不会再危及我们。

我这样说,相信是表达了国会和人民的意志。

战争已经开始,无庸讳言,我国人民、我国领土和我国利益都处于严重危险之中。

相信我们的武装部队——依靠我国人民的坚定决心——我们将取得必然的胜利,愿上帝保佑我们!

我要求国会宣布:

自1941年12月7日星期日日本发动无端的、卑鄙的进攻时起,合众国和日本帝国之间已处于战争状态。

林肯:

葛底斯堡演讲

but,inalargersense,wecannotdedicate--wecannotconsecrate--wecannothallow--thisground.thebravemen,livinganddead,whostruggledhere,haveconsecratedit,faraboveourpoorpowertoaddordetract.theworldwilllittlenote,norlongrememberwhatwesayhere,butitcanneverforgetwhattheydidhere.itisforustheliving,rather,tobededicatedheretotheunfinishedworkwhichtheywhofoughtherehavethusfarsonoblyadvanced.itisratherforustobeherededicatedtothegreattaskremainingbeforeus--thatfromthesehonoreddeadwetakeincreaseddevotiontothatcauseforwhichtheygavethelastfullmeasureofdevotion--thatweherehighlyresolvethatthesedeadshallnothavediedinvain--thatthisnation,undergod,shallhaveanewbirthoffreedom--andthatgovernmentofthepeople,bythepeople,forthepeople,shallnotperishfromtheearth.

八十七年之前,我们的祖先在这大陆上建立了一个国家,它孕育于自由,并且投身给一种理念,即所有人都是小时候起平等的。

时下,我们正在从事一次伟大的内战,我们在磨练,究竟这个国家,或任何一个有这种主张和这种信仰的国家,是否能长久存在。

我们在那次战争的一个伟大的战场上集会。

我们来到这里,奉献阿谁战场上的一部分土地,作为在此地为阿谁国家的保存而牺牲了自己生命的人的永世眠息之所。

我们这样做,是十分合情合理的。

可是,就更深一层意义而言,我们是无从奉献这片土地的--无从使它成为圣地--也不克不及把它变为许多人景仰之所。

那些在这里战斗的猛士,活着的和死去的,已使这块土地神圣化了,远非我们的菲薄能力所能左右。

世人会半大注意,更不会长久想的起来我们在此地所说的话,然而他们将永远忘不了这些人在这里所做的事。

相反,我们活着的人应该投身于那些曾在此作战的许多人所英勇推动而尚未完成的事情。

我们应该在此投身于我们面前所留存的伟大事情--由于他们的庆幸牺牲,我们要更坚定地致力于他们曾作最后全数贡献的阿谁事业--我们在此立志宣誓,不克不及让他们白白死去--要使这个国家在天主的保佑之下,获患上

新生的自由--要使那民有、民治、民享的政府不致从地球上消失。

篇二:

影响你一生的名人励志演讲

影响你一生的名人励志演讲(视频+mp3+演讲稿)--英语演讲专题kira86于2012-01-11发布l已有6383人浏览我要评论(0)|英语专题|【字体:

小大】|我要投稿

女性时尚生活杂志,免费阅读XX搜索原版英语可以找到本站

《影响你一生的名人励志演讲》收录了19篇英语演讲,演讲者来自政治、经济、文化等各个领域。

本书共分为五章,分别为国家领袖、政治人物、商界精英、作家记者和娱乐名人。

精选出的这些演讲名篇题材涉猎广泛、风格迥异,有的气势恢宏,意蕴精深;有的轻松诙谐,令人捧腹;有的言辞恳切,语重心长。

它们都有一个共同点:

演讲者或立足于时代背景下或从个人自身经历出发,鼓舞人奋发向上、积极进取,做出个人应有的成绩,为时代、为国家做贡献。

本书配有原版音频,让你最近距离感受这些最具影响力的声音。

国家领袖

梦想与责任——巴拉克·奥巴马(>>查看演讲视频及双语演讲稿)

andevenwhenyou’restruggling,evenwhenyou’rediscouraged,andyoufeellikeotherpeoplehavegivenuponyou,don’tevergiveuponyourself,becausewhenyougiveuponyourself,yougiveuponyourcountry.即使当你苦苦挣扎、灰心丧气、感到其他人对你放弃时,也不要放弃自己,因为当你放弃自己时,你也抛弃了自己的国家。

mustbestrong

我们必须强大——威廉·杰斐逊·克林顿

theonlythingwehavetofearisfearitself

我们唯一害怕的是害怕本身——富兰克林·罗斯福(>>查看演讲音频及演讲稿中英对照)

theonlythingwehavetofearisfearitself—nameless,ueasoning,unjustifiedterror,whichparalyzesneededeffortstoconvertretreatintoadvance.我们唯一害怕的是害怕本身——这种难以名状、失去理智和毫无道理的恐惧,把人转退为进所需的种种努力化为泡影。

iampreparedtodieforanideal

为理想我愿献出生命——纳尔逊·曼德拉(>>查看演讲音频及演讲稿中英对照)ihavefoughtagainstwhitedomination,andihavefoughtagainstblackdomination.ihavecherishedtheidealofademocraticandfreesocietyinwhichallpersonslivetogetherinharmonywithequalopportunities.itisanidealwhichihopetoliveforandtoseerealized.butifneedsbe,itisanidealforwhichiampreparedtodie.

我反对白人统治,也反对黑人统治。

我珍视民主和自由社会的理想,在这个社会中,人人和睦相处,机会均等。

我希望为这个理想而生,并希望能实现这个理想。

但是如果需要,为理想我愿献出生命。

wechoosetogotothemoon(>>查看演讲视频及英文演讲稿)

我们选择登月——约翰·肯尼迪

thegreaterourknowledgeincreases,thegreaterourignoranceunfolds.我们学到的知识越多,认识到的无知就越多。

nevertiring,neveryielding,neverfinishing

永不疲惫,永不气馁,永不完竭——乔治·布什

nevertiring,neveryielding,neverfinishing,werenewthatpurposetoday;tomakeourcountrymorejustandgenerous;toaffirmthedignityofourlivesandeverylife.

永不疲惫,永不气馁,永不完竭,今天我们重树这样的目标:

使我们的国家变得更加公正、更加慷慨,去体现我们每个人和所有人生命的尊严。

政治人物

ihaveadream(>>查看演讲音频及英文演讲稿)

我有一个梦想——马丁·路德·金

letusnotwallowinthevalleyofdespair,isaytoyoutoday,myfriends.andsoeventhoughwefacethedifficultiesoftodayandtomorrow,istillhaveadream.itisadreamdeeplyrootedintheamericandream.朋友们,今天我要对你们说,千万不要沉沦在绝望的深谷里。

尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦想。

这个梦想深深植根于美国梦之中。

iquit,butiwillcontinueth

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1