英文阅读+题+答案+翻译.docx
《英文阅读+题+答案+翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文阅读+题+答案+翻译.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英文阅读+题+答案+翻译
GofortheGold
DianaGoldenwas12yearsoldwhenshefoundoutshehadcancer.Shewaswalkinghomeonedayafterplayinginthesnowwhenherrightlegsimplygaveout.Doctorsdiagnosedtheproblemasbonecancer.Theyrecommendedremovingherlegabovetheknee.
WhenDianaheardthenews,sheaskedthefirstquestionthatcameintohermind:
“WillIstillbeabletoski?
”
“Whenthedoctorssaidyes,”shelaterrecalled,“Ifigureditwouldn’tbetoobad.”
ThatattitudewascharacteristicofDiana’soutlookonlife.Losingalegwouldcausemostchildrentoloseconfidenceandhope,butDianarefusedtodwellonthenegative.“Losingaleg?
”she’dsay.“It’snothing.Abodypart.”
Mostofall,Dianadidn’twanttoletcancerstopkherfromdoingwhatsheloved.Andwhatshelovedwasskiing.Dianahadbeenonskissincetheageoffive.HerhomeinLincoln,Massachusetts,wasjustacoupleofhoursfromNewHampshire’sCannonMountain.Aftertheoperation,Dianaworkedhardtogetbacktothemountain.“Ialwaysskied,andIintendedtokeeponskiing.Therewasneveranyquestioninmymindaboutthat,”shedeclared.Sevenmonthsafterlosingherleg,Dianamethergoal.Shewasbackoutontheslopes.
Skiingwasn’tquitethesamewithjustoneleg,butDianamadethebestofit.Shelearnedtogofasterononelegthanmostpeoplecouldgoontwo.Inhighschool,Dianabecameamemberofherschool’sskiracingteam.Andin1979,whenshewasjust17,shebecameamemberoftheU.SDisabledSkiTeam.
Afterhighschool,DianaGoldenwentontoDartmouthCollege.Thereshesawhowtoptwo-leggedskierstrained.Determinednottobeleftbehind,Dianabegantrainingwiththedartmouthteam.Whentheyranaroundthetrack,shefollowedthemoncrutches.Whentheyranupanddownthestepsofthefootballstadium,shewentupanddownthestepstoo—byhopping.“Ihadtoadapt,”shelaterexplamed.“Iwasanathlete.Ihadoneleg,whichmeantIhadtodoitdifferently.”
In1982,Dianaenteredherfirstinternationalskirace.ShewenttotheWorldHandicappedChampionshipsinNorway,whereshewonthedownhillcompetition.In1986,DianawontheBeckAward,whichisgiventothebestAmericanracerininternationalskiing.Thenextyear,sheplaced10thinaraceagainstsomeofthebestnondisabledskiersinthecountry.Andin1988,shewasnamedSkiRacingmagazine’sU.S.FemaleSkieroftheYear.
Asaresultofhercourageanddetermination,Dianahaschangedthewaytheworldlooksatdisabledathletes.Peoplehavebeguntoseethemasstrongandcompetent.“Everyonehassomekindof‘disability’,Dianasays.“It’swhatwedowithourabilitiesthatmatters.”
In1990,Dianaretiredfromracingforgood.
ComprehensionExercise
1.WhenDianalostherleg,shewas__C______
A)verydiscouraged
B)quiteunhappy
C)stilloptimistic
D)unaffected
2)In1986,DianawontheBeckAward,whichisgiventothebestAmerican___C___
A)disabledskier
B)womanskier
C)racerininternationalskiing
D)Olympicskiingchampion
2.Theauthorprobablywrotethispassageto___B___
A)informyouaboutdisabledskiers
B)inspireyouwithDiana’scourage
C)describetheeventsininternationalskicompetitions
D)tellaboutthedisadvantagesofbeingadisabledskier
3.Whichsentencebelowcorrectlyrestatesthefollowing:
“Determinednottobeleftbehind,DianabegantrainingwiththeDartmouthteam.C
A)DianabegantrainingsoshecouldmaketheDartmouthteam.
B)DianatrainedwiththeDartmouthteamsoshewouldn’tfinishlastinherraces.
C)Dianawantedtokeepup,soshetrainedwiththeDartmouthteam.
D)DianawantedtobeasgoodastheDartmouthteamsoshetrainedwiththeteam.
4.Whichofthefollowingisthebestsummaryofthepassage?
D
A)AfterDianalostalegtocancer,shelearnedtoskiononeleg.
B)Afterlosingalegtocancer,DianatrainedhardandwonanOlympicgoldmedal.
C)AfterDianalostalegtocancer,shewasstillcompetentinmanysportsevents.
D)Afterlosingalegtocancer,Dianaworkedhardtobecomeachampionskierandarespectedathlete.
参考译文:
勇夺金牌
当发现自己身患癌症时,戴安娜·高登才仅仅12岁。
那天,她还在外玩雪。
随后正准备回家时,突然发现右腿不能动了。
经医生诊断,她患有骨癌。
医生建议从膝盖以上进行截肢治疗。
听到这个消息,她想到的第一个问题是:
“我以后还能滑雪吗?
”
戴安娜后来回忆道:
“当医生回答说可以时,我觉得这还不算太坏。
”
这,就是戴安娜对生活的态度。
对大多数孩童来说,失去一条腿,意味着失去信心,没有了希望。
但是戴安娜却一直很乐观。
她常说:
“一条腿没了?
没事,不就是身体的一部分嘛!
”
更为重要的是,戴安娜不希望癌症阻挡自己所喜爱的运动——滑雪。
由于她的家在马赛的林肯市,距离新罕布什尔州的加农滑雪场仅数小时路程,戴安娜从5岁起就开始滑雪。
手术后,为了早日回到滑雪场,戴安娜积极接受恢复治疗。
她说:
“以前一直滑雪,自己也想坚持下去。
在我看来,这没问题。
”截肢7个月后,戴安娜实现了她的目标,重新回到了滑雪道上。
与正常的滑雪相比,单腿滑雪截然不同。
但是,戴安娜充分发挥了仅有左腿的作用,不仅学会了单腿滑雪,速度还比大多数正常人快。
中学的时候,她成为了校滑雪队的一名成员。
1979年,17岁的她进入了美国残疾人滑雪队。
中学毕业后,高登·戴安娜进入达特茅斯学院学习。
在那里,她见识到优秀的滑雪队员是怎么训练的。
她下决心要迎头赶上,于是跟随达特茅斯滑雪队一块儿训练。
当他们在操场跑步时,她拄着拐棍跟在后面跑。
当他们在看台上上下下地跑台阶时,她也跟着上上下下——单腿跳着台阶。
她后来解释说,“我必须适应这一切,我是一名运动员,我也只有一条腿,这意味着我必须以一种不同的方式完成训练。
”
1982年,戴安娜第一次参加了国际性的滑雪比赛——挪威世界残疾人锦标赛,并且获得了速降滑雪比赛的第一名。
1986年,她荣获了美国贝克奖,这个奖专门给在国际性滑雪比赛获得冠军的美国选手。
次年,她参加了一次对抗赛,与一些出色的、健全的滑雪选手比赛,获得了第1