公共管理英语修订版顾建光全文翻译Unit.docx
《公共管理英语修订版顾建光全文翻译Unit.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公共管理英语修订版顾建光全文翻译Unit.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
公共管理英语修订版顾建光全文翻译Unit
WhyPublicManagementReform?
为什么要进行公共管理改革?
Publicmanagementreformisusuallythoughtofasameanstoanend,notanendinitself.公共管理改革通常被认为是一种达到目的的手段,而并
非目的本身。
Tobemorepreciseweshouldperhapssaythatitpotentiallyameanstomultipleends.更准确说,我们可以认为它是一种潜在地达到多种
目的的手段。
Theseincludemakingsaving(economies)inpublicexpenditure,improvingthequalityofpublicservices,makingtheoperationof
governmentmoreefficient,andincreasingthechancesthatthepolicieswhicharechosenandimplementedwillbeeffective.这些目的包括:
节约
公共开支(经济),提高公共服务的质量,使政府的运作更加有效,增加被选用的和实施的政策变得有效的机会。
Onthewaytoachievingtheseimportant
objectives,publicmanagementreformmayalsoserveanumberof
intermediateends,includingthoseofstrengtheningthecontrolof
1politiciansoverthebureaucracy,freeingpublicofficialsfrom
bureaucraticconstrainswhichinhibittheiropportunitiestomanageand
enhancethegovernment'saccountabilitytothelegislatureandthe
citizenryforitspoliciesandprograms.在实现这些重要目标的同时,公
共管理改革还可能为一系列中间目标提供服务,包括强化政治家对官僚的控制和
把公务员从官僚政治的束缚中解放出来,这些束缚阻碍了他们在政策和计划实施
1公务员、国家公职人员、政府官员
中管理和提升政府对立法部门和公民所负责任的机会。
Last,butnotleast,one
shouldmentionthesymbolicandlegitimacybenefitsofmanagementreform.最后,但并非最不重要的是,我们还应该注意公共管理改革的象征性与合法性意义。
Forpoliticiansthesebenefitsconsistpartlyofbeingseemtobedoingsomething.这些好处对于政治家而言,至少可被人们认为他们正在有所作为。
Announcingreforms,criticizingbureaucracy,praisingnewmanagement
techniques,promisingimprovedservicesforthefuture,restructuring
ministriesandagencies—alltheseactivitieshelptoattractfavorable
attentiontothepoliticianswhoespousethem.比如宣布进行改革,批评
官僚主义,表扬新的管理技术,许诺在未来改进服务,重组部门和办事机构一一所有这些活动都能把有利的注意力吸引到主张这些事情的政治家身上。
Acynic
mightobservethat,inthesedayswhenthepowerofindividualgovernments
4
toactindependentlyisincreasinglycalledintoquestionsbyacomplex
interplayoflocal,nationalandinternationalconstrains,theonething
5
thatministersusuallycando—withtheappearaneeofdynamismbutat
littleimmediatecost—istoannouncechangesintheirownmachineryofgovernanee.—个愤世嫉俗的人可能会发现,近来,由于地方、国家和国际限制等复杂的相互作用,单个政府独立行动的权力(能力)日益受到质疑,政府部长
2
3
4
5
6
们通常所能做的事情一一以充满活力的面貌出现却仅需极小的直接代价一一就是在他们自己管辖机构内部宣布改革。
Therearealsolegitimacybenefitsfor
thoseseniorofficialswho,almostinvariably,playimportantpartsin
shapingandimplementingsuchinitiatives.Theymaygaininreputation
byassociationwithmodernizingandstreamliningactivities.这
对那些在提出和执行这样的倡议时几乎总要扮演重要角色的高级官员们也有合法性的好处。
他们可能会因这些“现代化”和“合理化”(流程优化)的工作而赢得声誉。
Ifmanagementreformreallydoesproducecheaper,moreefficient
government,withhigher-qualityservicesandmoreeffectiveprograms,and
ifitwillsimultaneouslyenhancepoliticalcontrol,freemanagerstomanage,makegovernmentmoretransparentandboosttheimagesofthose
8
ministersandmandarinsmostinvoIved,thenitislittlewonderthatit
hasbeenwidelytrumpeted.如果管理改革真会产生一个能提供高质量服务和有效计划的更廉价、更高效的政府,如果它同时还会强化政治控制,让管理者放手去管理,使政府更透明,并且能提升最积极参与的部长和官员们的形象,那么
它被广泛鼓吹也就不足为奇。
Unfortunately,however,mattersarenotso
simple.不幸的是,事情并非如此简单。
Thereisagooddealofevideneeto
showthatmanagementreformscangowrong.众多证据表明,管理改革会走
入歧途。
Theymayfailtoproducetheclaimedbenefits.它们可能无法产
生那些宣称的好处。
Theymayevengenerateperverseeffectsthatrender
therelevantadministrativeprogressesworse(insomeimportantsenses)
thantheywerepreviously.它们甚至可能导致相反(不当)的结果,从而使
相关的行政过程(在某些重要的方面)变得比以前更糟。
Whenalocalauthority
“homehelp”(domesticcare)serviceforelderlyanddisabledpeopleisreshapedalongquasi-marketlines,withasplitbetweentheauthoritypurchasingtheserviceandtheprovidingit,wemayconsiderthisatypical
“reform”.比如,某个地方当局一项为老人和残疾人提供“家庭帮助”(家庭照顾)的计划按照准市场的原则进行了重新修改,将购买服务的当局和提供服务的成员分离开来,我们可将此视为一项典型的“改革”。
When,however,we
discoverthatthecontractdrawnupfortheserviceis700pageslongandthattheactualserviceprovidedseemstohavechangedverylittlein
eitherqualityorquantity,thendoubtsetsin.然而,如果我们发现,
为这项服务而起草的合同文件厚达700页,而实际提供的服务在数量上和质量上
只有非常小的改变时,质疑就开始产生了。
Wewonderifmoretrustbetweenthepartiesconcernedmightnotbeamoreefficientoption,enablingamuch
shortercontract(ornocontractatall)andradicallyreducedmonitoringcosts.我们会想,在相关方之间建立更多的信任也许会是更好的选择,这样,合同文件就会简短得多(甚至可能根本不需要合同),并且会大大减少监督费用。
Furthermore,evenifaparticularreformclearly“succeeds”in
respectofoneortwooftheobjectivesmentionedabove(savings,say,andimprovementinquality)itisunlikelythatitwillsucceedinall.
此外,即便一项特定的改革确实在上面提到的一个或两个目标方面(节余、宣示
和质量改进)获得了“成功”,它也不可能完全获得成功。
Indeed,weshallargue
12
laterthatcertaintrade-offsanddilemmasareexceedinglycommonin
administrativechange,sothattheachievementofoneortwoparticularendsmightwellbe“paidfor”byaloweredperformaneeinotherrespects:
“ruleoverspecializeddecisionmakersinabureaucracyismaintained
13
byselectivecrackdownsononegoalatatime,steeringtheequilibrium——withouteveracknowledgingthattighteningupononecriterionimplies
slackeningoffonanother”.实际上,我们在后面会说明,行政改革中导致的权衡和两难困境很常见,因此,某一项或两项目标的实现很可能会被其他方面较差的表现“抵消”:
“官僚体制中专门的决策者遵循的规则是,一次针对一个目标采取措施,从而控制平衡一一但他们没有认识到,紧缩某一项指标意味着放
松另一项指标”。
Forexample,ifwesubjectpublicservantstomore
15
effectivepoliticalsupervisionandcontrol,canwesimultaneouslygift=
themgreaterfreedomandflexibilitytomanage?
例如,如果我们对公务员
实施更有效的政治监督和控制,我们能否同时赋予他们更多的自由和管理的灵活性?
Theoptimistswillsayyes,bylayingdownaclearer,simpler
frameworkofruleswithinwhichmanagerscan“getcreative”.乐观主
12
13
14
15
16
17
义者会点头称是,他们会提出一个更清晰、更简单的规则,从而使管理者在规则范围之内“获得创造性”。
Theskepticwillsayno,pointingtosurvey
evideneethatthemanagersthemselvesthinkthatpolitical“leavewell
18
alone”inpoliticallysensitiveoperationssuchassocialsecurity,
healthcare,educationortheprisonservice.怀疑主义者贝U会大摇其头,
他们会指出,有调查证据表明,管理者自己会认为在诸如社会安全、医保、教育或监狱服务等政治敏感领域,最好撒手不管。
Inanycase,publicmanagementreformisonlyonewaytoachievemostofthedesirableendsidentifiedinthefirstparagraph.不管怎样,公
共管理改革只是达到第一段中所提到的期望目标的手段之一。
Tobeadequate,
anydescriptionofitsnaturewillneedtotake
intoaccountthat
governmentalperformaneecanbeimprovedbyavariety
ofroutesandthat
managementreformisfrequentlyundertakeninconjunctionwithother
typesofpolicyinitiative.不言而喻的是,对公共管理改革性质的任何描述
都需要考虑到政府的表现可以通过很多途径得到改善,并考虑到管理改革经常与
其他政策创新联系在一起。
Comparingadministrativedevelopmentsina
numberofcountriesoneacademicobservedrecently:
“Administrativereform…isasubjectofallpolicyperformanee,notaseparablesetof
technicalefforts”.在对很多国家的行政发展进行比较之后,有一个学者最
近发现:
“行政改革…是所有政策绩效的一个主题,而不是一套独立的技术工作”
Otherroutestoimprovedgovernmentperformaneeincludepolitical
18
19
20
reforms(suchaschangesinelectoralsystemsorlegislativeprocedures)
andsubstantivechangesinkeypolicies(suchasnewmacroeconomics
managementpolicies,labormarketreformsorfundamentalchangesinsocialpolicy).TheexampleofNewZealand—whichcombinedmanagement
reformswithfundamentalchangesinbothmacroeconomicpoliciesand,
21
later,theelectoralsystem—wasalludedtoinourintroduction.
改善政府表现的其他途径包括政治改革(例如选举体系或立法程序的改变)以及关键政策的实质性变革(例如新的宏观经济管理政策,劳动力市场改革,或社会政策的根本性的改变)。
本书导言中提到过新西兰的案例,在这个案例中新西兰把管理改革同宏观经济政策以及选举制度的根本改变组合在一起。
Tomakemattersmorecomplicatedstill,thereis,ascommentatorshavenoticed,adelaywhichaffectsagooddealofpublicmanagementreform.
Thefullbenefitsofmajorchangesintheprocessesandstructuresofpublicagenciesnormallycannotbeharvesteduntilthree,four,fiveorevenmoreyearsafterareformprogramshasbeenlaunched.Tobeginwith,newlegislationmightwellbeneeded.Thenwillbenecessarytoanalyze
22
statusquo,andsubsequentlytodesign,formulate,andrefinenewoperatingprocedures,trainstaffhowtoworkwiththem,definenewrolesandtheappropriaterewardandappraisalsystem,setnewmeasurementsystemsinplace,informserviceusersandotherstakeholders,andwork
21
22
提到、提及、谈到精炼、提炼、改善
23
hardtoreducetheanxietyallnoveltieshaveprobablycaused,bothamongusersandamongstaff.Butthisisnotthekindoftimescalethatmost
seniorpoliticiansarecomfortablewith.Theirfocusismoreintenselyshort-term:
onthenextelection,thenextgovernmentreshuffle,oreven
today'stelevisionnews.Thesearchlightofpoliticalattentionmovesaboutfromoneissuetoanothermuchmorequicklythancomplex
organizationalchangecanbeaccomplishedbetweenthepolitician'sneedfor“somethingtoshownoW'andtheorganizationreform'sneedfortime,commitmentandcontinuityhasprobablygrownasaresultofthegeneralintensificationandaccelerationofpoliticalprocessinmanywesterndemocracies.
许多评论人士注意到,使情况变得更复杂的还有改革的滞后性,这种滞后性影响到许多公共管理改革。
公共部门程序和结构的重大变化所产生的全部效果一般要在改革计划启动后的3年、4年、5年甚至更晚才能获得。
首先,改革需要新的立法。
然后需要对现状进行分析,而后则要设计、形成和修改(重新定义)(设计、阐明、精炼;设计、制定和改进)新的操作程序,还要训练人员按程序操作,明确新角色,确定合适的奖励和评价体系,制定恰当的评估(测评、监测、测量)制度,通知服务的使用者和利益相关者,还要努力减少所有这些创新可能在使用者和工作者中引起的焦虑。
但这却不是大多数高层政治家乐意接受的时间表。
他们关心更短期的效果:
下一次选举,下一届政府的改组,甚至当天的电视新闻。
政治注意力的焦点从一个事项到另一个事项的变化周期要比复杂的组织变
新奇、新奇的事务、创新化能够完成的目标快得多。
虽说情况总是如此,但政治家对于“现在就能展示点什么”的需要和组织改革者需要时间、努力和持续性之间的矛盾却总是产生,这也许正是许多西方民主国家政治过程强化和加速的产物。