常用外贸英文缩写之欧阳科创编.docx
《常用外贸英文缩写之欧阳科创编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用外贸英文缩写之欧阳科创编.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
常用外贸英文缩写之欧阳科创编
QTY-QUANTITY-数量
时间:
2021.02.05
创作:
欧阳科
QTD-QUOTED-引述,报价
QL/TY-QUALITY-质量,品质
QR-QUARTER-四分之一
QSTN-QUESTION-问题
QT-QUART-夸脱
QUE-QUOTE-报价
QUOTN-QUOTATION-报价单
R-ARE-是
RCNT-RECENT-最近
RCVD;REC'D-RECEIVED-收悉
RECPT-RECEIPT-收到,收据
REF-REFERENCE-参考
RELATNS-RELATIONS-关系
REP-REPRESENTATIVE-代表
REQRMTS-REQUIREMENTS-要求
RGD-REGISTERED-已登记,挂号
RGDS-REGARDS-此致
RGRT-REGRET-遗憾,抱歉
R.I.-RE-INSURANCE-再保险
REM-REAM-令
RGDG-REGARDING-关于
RM-REMITTANCE-汇款
R.O.-REMITTANCEORDER-汇款委托书
RPT-REPEAT-重复
RQR-REQUIRE-要求
R.S.V.P.-REPONDEZS'ILVOUSPLAIT-敬候函复
R.Y.T.-REPLYINGTOYOURTELEGRAM-回复贵电
S-SHILLING-先令
S-IS-是
$;D-DOLLAR-美元
SB-SOMEBODY-某人
S.C.-SEECOPY-请阅副本
SCHDL-SCHEDULE-计划
S/D-SIGHTDRAFT-即期汇票
SDY-SUNDRIES-杂货
SE-SECURITIES-抵押品
SEC-SECRETARY-秘书
SEPT-SEPTEMBER-九月
SGD-SIGNED-已签署
SHDB-SHOULDBE-应该
SHLB-SHALLBE-将
SHIPG-SHIPPING-装船
SHIPT-SHIPMENT-船货
SHIPD-SHIPPED-已装船
SYST-SYSTEM-系统
S/N-SHIPPINGNOTE-装船通知
SOC-SOCIETY-社会,协会
S.O.S.-SAVEOURSHIP-求救信号
SPEC-SPECIFICATION-规格
SQ-SQUARE-平方
SS;S.S.-STEAMSHIP-轮船
ST-STREET-街道
S.T.-SHORTTON-短吨
STG-STERLING-英国货币
STAND-STANDARD-标准
STANDG-STANDING-站立
STH-SOMETHING-某事
STL-STILL-仍然
STOR-STORAGE-仓库费
STR-STEAMER-轮船
SUBJ-SUBJECT-须经,受…支配
SUN-SUNDAY-星期日
SZS-SIZE-尺码
T-TON-吨
T.A.-TELEGRAPHICADDRESS-电挂
TDY-TODAY-今天
TELNR-TELEPHONENUMBER-电话号码
TK-TAKE-取
TKS-THANKS-感谢
T.L.-TOTALLOSS-全部损失
THFR-THEREFORE-因此
THUR-THURSDAY-星期四
THRU-THROUGH-通过
T.M.O.-TELEGRAPHICMONEYORDER-电汇
TOB-TOBE-是
TOM-TOMORROW-明天
TONN-TONNAGE-吨数
T.P.N.D.-THEFT,PILFERAGE&NON-DELIVERY-盗窃提货不着险
T/R-TRUSTRECEIPT-信托收据
TRVL-TRAVEL-旅行
T/T-TELEGRAPHICTRANSFER-电汇
U-YOU-你
ULT-ULTIMO-上月
UR;YR-YOUR-你的
URGG-URGING-催促
UGT-URGENT-急迫
V-WE-我们
VIA-BYWAYOF-经由
VIZ-VADELICET,NAMELY-即
V'L-WE'LL-我们将
VOL.-VOLUME-卷,册,体积,量
VOY-VOYAGE-航海,航次
V.P.-VICEPRESIDENT-副社长,副经理,副总裁
VR-OUR-我们的
V.V.-VICEVERSA-反之亦然
W-WITH-在一起
W.A.-WITHAVERAGE-水渍险
WDTH-WIDTH-宽度
WHF-WHARF-港口
WK-WEEK-周
WL-WILL-将
WLB-WILLBE-将
W.R.-WARRISK-战争险
WT-WEIGHT-重量
W/OUT-WITHOUT-没有
WUD-WOULD-将
W/W-WAREHOUSETOWAREHOUSE-仓之仓
WZ-WITH-在一起
XMAS-CHRISTMAS-圣诞节
X.P.-EXPRESPAYE=EXTRAMESSAGEPAID-已另函奉上
YD-YARD-码
YR-YEAR,YOUR-年,你的
£-STERLING,STG-英镑
$-DOLLAR,USD-美元
#-NUMBER,NO.,NR.-号数,编号
&-AND,N-和
360°-360°DEGREES-360度
@-AT-单价
=-ISEQUALTO,EQUALS-等于
+-PLUS-加
--MINUS-减
CL-CLASS;CLAUSE;CLERK-级,条款,职员
CM-CENTIMETRE-公分
CMDTY-COMMODITY-商品
C.N.;C/N-CREDITNOTE-收款通知,货款清单
CNCL-CANCEL-撤销
CNCLSN-CONCLUSION-结论,商定
CNSDRTN-CONSIDERATION-考虑
CNT-CONTRACT-合同,契约
C.O.-CERTIFICATEOFORIGIN-原产地证明书
C/O-CASHORDER;CAREOF-现金订单,转交
CO;COY-COMPANY-公司,商行
C.O.D.-CASHONDELIVERY-付款交货
COLLR-COLLECTOR-收款员
COM,COMM,COMMN-COMMISSION-佣金
CON.INV.-CONSULARINVOICE-领事发票
CONSGT,CONS'T-CONSIGNMENT-委托销售,寄售
CONT,CONTR-CONTRACT-合同,契约
CONTG-CONTAINING,CONTINUING-包括,内容,继续
CORP-CORPORATION-公司
COOP-COOPERATION-合作
C/P;C.PY.-CHARTERPARTY-租船契约
C.P.A-CERTIFIEDPUBLICACCOUNTANT-会计师
CRT-CORRECT-正确,修正
CR;CRED-CREDIT-贷方
CSTMRS-CUSTOMERS-客户
CTGE-CARTAGE-搬运费
CUB-CUBIC-立方
CUD-COULD-能
CURR;CUR;CURT-CURRENT-流通的,现行的
CURRACCT-CURRENTACCOUNT-往来账目,活期存款
C.W.O.-CASHWITHORDER-随订单付现
CY-CURRENCY-货币
D-ROMAN500-罗马数字500
D/A-DOCUMENTSAGAINSTACCEPTANCE-承兑交单
D.A.-DEBITADVICE-欠款报单
D/A-DAYSAFTERACCEPTANCE-承兑后若干日交单
DBLE-DOUBLE-加倍
DBT-DEBT,DEBIT-借,借方
D/DD.D.-DEMANDDRAFT-即期汇票
DE.;DEF-DEFERRED-延迟
DEB-DEBENTURE-退税证明书
DEBT-DEBTOR-借方
DEC-DECEMBER-十二月
DECSN-DECISION-决定
DESCV-DECISIVE-决定性的
DEG-DEGREE-等级,程度
DELY-DELIVERY-交货
DEM-DEMURRAGE-延期费
DEP-DEPOSIT,DEPUTY-存款,代理
DEPT;DPT-DEPARTMENT-部,科,处
DEVELOPG-DEVELOPING-发展
D.F;D.FRT-DEADFREIGHT-空舱费
DIS-THIS-这个
DISAPNTD-DISAPPOINTED-失望
DRT-DRAFT-汇票
DIA-DIAMETER-直径
DIFF-DIFFERENCE-差额,剩余
DIR-DIRECTOR-董事
DIS;DISC;DISCT-DISCOUNT-折扣
DIST-DISTRICT-地区
DIV-DIVIDEND-红利,股息
D.K;DK-DOCK-船坞,码头
DLS-DOLIARS-元
DLT-DAYLETTERTELEGRAM-书信电
DM-DECIMETRE-公寸
D/N-DEBITNOTE-欠款通知单,借方帐
D/O;D.O.-DELIVERYORDER-提货单
DO;DTO-DITTO=THESAME-同上
DOC-DOCUMENT-文件
DOZ,DZ-DOZEN-打
D/P-DOCUMENTSAGAINSTPAYMENT-付款交单
DPTH-DEPTH-深度
DISD.S.DYSST-DAYSAFTERSIGHT-见票后若干日付款
DS;D'S-DAYS-若干日
D.S.T.-DAYLIGHTSAVINGTIME-夏令时
DTL-DETAIL-详细
DUP;DUPL-DUPLICATE-副本,俩份
DURG-DURING-在...期间
D.W.-DEADWEIGHT-自重,净重
EA-EACH-每一,各
EC-ERRORCORRECTION-错误更正
E.C.M.-CUROPEANCOMMONMARKET-欧洲共同市场
ECOM-ECONOMY-经济
EDIT;ED-EDITION-版
E.G.EX.G.-EXEMPLIGRATIA=FOREXAMPLE-例如
ELEC-ELECTRICITY-电气
E.M.F.-ELECTRO-MOTIVE-电动势
ENC;ENCL-ENCLOSURE-附件
ENG-ENGLAND,ENGLISH-英国
ENTD-ENTERED-入账
E.&O.E.-ERRORSANDOMISSIONSEXCEPTED-(账单上所标注的)错漏除外
EQ-EQUAL,EQUIVALENT-相同,同值
ESQ;ESQRE-ESQUIRE-先生阁下
ET,AL.-ETALII=ANDOTHERS-及其他
E.T.A.-ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL-估计到达的时间
ETC.-ETCETERA=ANDSOFORTH-等等
E.T.D.-ESTIMATEDTIMEOFDEPARTURE-估计离开的时间
EUR-EUROPE-欧洲
EV-EVERY-每一,各
EXCEPTN-EXCEPTION-除外
EXCY-EXCELLENCY-阁下
EXD-EXAMINED-检查过
EXDIV-EXDIVIDEND-无红利
EXP-EXPORT,EXPRESS,EXPENSES-出口,运送,费用
EXS-EXPENSES-费用
EXT-EXTRA-特别,额外
F-FAHRENHEIT-华氏
F/A/A;F.A.A.-FREEFROMALLAVERAGE-分损不陪,全损赔偿
F.A.Q.-FAIRAVERAGEQUALITY-大路货
F.A.S.-FREEALONGSIDESHIP-船边交货价格
F.B.-FREIGHTBILL-运费单
FR-FRANC-法郎
F.&D-FREIGHTANDDEMURRAGE-运费及滞期费
F.E.-FOREXAMPLE-例如
FEB-FEBRUARY-二月
F.G.A.-FREEFORMGENERALAVERAGE-共同海损不赔
F.I.-FORINSTANCE-例如
FIG-FIGURE-数字
FINSTAT-FINANCIALSTATEMENT-财务报表
FINSTNDG-FINANCIALSTANDING-资产状况
FIN.YR.-FINANCIALYEAR-会计年度
F.I.T.-FREEOFINCOMETAX-免所得税
FLWS;FLW-FOLLOWS,FOLLOW-如下
FM-FROM-从
F/O-INFAVOROF-支付给,以…为受益人的
F.O.B-FREEONBOARD-船上交货价
F.O.C.-FREEONCHARGE-免费
F.O.I.-FREEOFINTEREST-免息
F.O.R.-FREEONRAIL-火车上交货价
F.O.T.-FREEONTRUCK-卡车上交货价
FO.VO-FILIOVERSO=TURNTHEPAGE-转下页
F/P-FIREPOLICY-火灾保险单
F.P.A.-FREEFROMPARTICULARAVERAGE-平安险
FR-FOR-为了
FRI-FRIDAY-星期五
FRNDLY-FREINDLY-友好的
FRT-FREIGHT-运费
FRT.PPD.-FREIGHTPREPAID-运费已付
FT-FOOT,FEET-英尺
FT.IN.-FEETANDINCHES-英尺与英寸
FWD-FORWARO-前面,接下页
F.X.-FOREIGNEXCHANGE-外汇
G.A.G/A-GENERALAVERAGE-共同海损
GAL;GALL-GALLON-加仑
GAS-GASOLINE-汽油
GD-GOOD-好
GDS-GOODS-货物
G/N-GUARANTEEOFNOTES-承诺保证
GM;GRM-GRAMME,GRAM-克
GR-GROSS-罗,毛
GR.WT.-GROSSWEIGHT-毛重
A.AR.;AAR-AGAINSTALLRISKS-全险,综合险[/td]
ABV-ABOVE-在...上面[/td]
ABT-ABOUT-大约[/td]
ABBR-ABBREVIATION-缩写[/td]
ABS,STA-ABSTRACT,STATEMENT-摘要[/td]
AC-ACRE-英亩[/td]
ACCT-ACCOUNT;ACCOUNTANT-账户,会计师
A/C;ACCTCURT-ACCOUNTCURRENT-账户,往来帐
ACC-ACCEPTANCE;ACCEPTED-接受
ACDG;ACDGLY-ACCORDING;ACCORDINGLY-按照,根据
ACPTBLE-ACCEPTABLE-可接受的
ACKGT;ACKMT-ACKNOWLEDGEMENT-承认,答谢,收贴
ACPTC-ACCEPTANCE-接受,承兑
ADJ-ADJUST-调节
ADV-ADVISE-通知
AD.;ADVT-ADVERTISEMENT-广告
A.D.-ANNODOMINI=SINCETHEBIRTHOFCHRIST-公元后
A/D-AFTERDATE-发票后定期付款
ADVAL-ACCORDINGTOTHEVALUE-按照价格
ADMR-ADMINISTRATOR-财产管理人
A.F.B.-AIRFREIGHTBILL-空运提单
AFFT-AFFIDAVIT-宣誓书
AFT-AFTER-之后
AFTN-AFTERNOON-午后
AGT-AGENT-代理
ALTHO-ALTHOUGH-虽然
ALWD-ALLOWED-允许
AMB-AMBASSADOR-大使
AMER;AMERN-AMERICAN-美国,美国的
A.M.-ANTEMERIDIEM;BEFORENOON-上午
AMP-AMPERE-安培
AMT-AMOUNT-金额
ANS-ANSWER;ANSWERED-复出;回复
A/O;ACC/O-ACCOUNTOF-入某账户
A/OR-AND/OR-与/或
A/P-AUTHORITYTOPURCHASE-委托购买证
A.P.-ACCOUNTPAYABLE-应付账款
APP-APPENDIX-附录
APPROX-APPROXIMATELY-大约
APL;APR-APRIL-四月
A.R.;A/R-ALLRISKS;ACCOUNTRECEIVABLE-全险;应收帐户
ARGE-ARRANGE-安排
ARR-ARRIVAL-抵达
ARVD-ARRIVED-到达
ARRNG-ARRANGE-安排
ARRT-ARRANGEMENT-安排
ART-ARTICALE-物品,项目
ASAP-ASSOONASPOSSIBLE-尽快
A/S;ACC/S-ACCOUNTSALES-销货账单
A/S-AFTERSIGHT-见票后
ASS;ASSN-ASSOCIATION-联合,协会
ASS'MT-ASSORTMENT-各色(物品)
ASSIMT-ASSIGNMENT-分配,转让
ASST-ASSISTANT-助理
ASST-ASSISTANCE-援助,帮助
ASSTD-ASSISTED-受援助的
@-AT,TO,FROM-在,至,从
ATT;ATTN;ATT'N-ATTENTION-注意
ATTY-ATTORNEY-代理人,律师
AUCT-AUCTION-拍卖
AUG-AUGUST-八月
AVE-AVENUE-大街
AVLBL-AVAILABLE-可供的
A.W.-ALLWOOL-纯毛
A/W-ACTUALWEIGHT-实际重量
AWTG-AWAITING-等候
BAL-BALANCE-余额
BANKY-BANKRUPTCY-破产,倒闭
BAR-BARREL-桶
BRARGN-BARGAIN-讨价还价
B.B-BACK-TO-BACKACCOUNT-对开账户
B/B-BILLBROUGHT-买入票据
b.b-BEARERBOND-执票人债券
B.C-BEFORECHRIST,BILLFORCOLLECTION-公元前,托收票据
BCOZ-BECAUSE-因为
B.D.;b.d.-BILLDISCOUNTED,BANKDRAFT-贴现票据,银行票据
b/d.-BROUGHTDOWN-接下页
BDL-BUNDLE-捆,束
BDTH-BREADTH-宽度
B/E;B.EX-BILLOFEXCHANGE-汇票
BEG-BEING-是
B/F-BROUGHTFORWARD-承前页
BF(R)-BEFORE-以前
BG-BAG-袋
BIZ-BUSINESS-业务,生意
BK-BANK;BOOK-银行;书,帐薄
BKG-BANKING-银行业务
BKT-VASKET-篓,篮
BKR-BANKER-银行家
BL-BALE-包
BLDG-BUILDING-建筑物,大厦
B/L-BILLOFLADING-提单
B/N;B,N.-BANKNOTE-钞票,纸币
B.O.-BUYER'SOPTION,BRANCHOFFICE-买方选择权,分行
B/O-BROUGHTOVER-结转
BOT;BOTT-BOTTLE-瓶,罐
B.P.;B/P-BILLPURCHASED-买入光票
BR-BRAND-商标,牌
B,BRIT-BRITISH,BRITAIN-英国的,英国
BRGDS-BESTREGARDS-问候
BRKGE-BROKERAGE-经纪费,佣金
B.S.;B/S-BALANCESHEET-资产负债表,借贷对照表
B/S-BAGS,BALES-袋,包
BTN-BETWEEN-之间
bu.BUSHBSH-BUSHEL-蒲式耳
C-CENTIGRADE-摄氏
C-CENT-分
CAPTND-CAPTIONED-标题项下的
C/SCA;CAS;CS-CASES-箱
C.A.C.-CREDITADVICE-收款报单
C.A.D.-CASHAGAINSTDOCUMENTS-付现交单
C.A.F.-COSTANDFREIGHT-运费在内(成本加)运费
CAP-CAPTITAL-资本,资金
CAPT;CPT-CAPTAIN-船长
CAR-CARAT-克拉
CARR.PD-CARRIAGEPAID-运费已付
CASH-CASHIER-出纳员
CAT-CATALOGUE-商品目录
C.B.-CASHBOOK-现金帐簿
C/B-CLEANBILL-光票
CB.FT.CBFT;CFT-CUBICFEET-立方英尺
C.B.D.-CASHBEFOREDELIVERY-付现后交货
cu.cm.-CUBICCENTIMETRE-立方厘米
C.C-CARBONCOPY-抄送某人
CENT.-CENT,CENTRUM-百
CERT.;CERTIF-CERTIFICATE;CERTIFIED-证明书,证明
CF.;CFR.-CONFER-比较,协商
C.F.&C.-COST,FREIGHTANDCOMMISSION-运费佣金在内价(成本运费加佣金
C.F.&I.-COST,FREIGHTANDINSURANCE-运费保险在内价(成本运费加保险价
CFM-CONFIRM-确认
CG-CENTIGRAMME-厘克
C.H.-CLEARINGHOUSE-票据交易所
CHEQ-CHEQUE-支票
CHGES-CHARGES-费用,税金
CHT-CHEST-箱子,柜子
C.I.-CERTIFICATEOFINSURANCE-保险单
C&I-COSTANDINSURANCE-保险费在内价(成本,加保险费)
CIF-COST,INSURANCE,FREIGHT-保险运费在内价(成本,运费加保险费)
C.I.F.&C-COST,INSURANCE,FREIGHT&COMMISSION-保险运费佣金在内价
C.I.F.C.&I.-COST,INSURANCE,FREIGHT,COMMISSON&INTEREST-运费保险费佣金利息在内价
C.I.F.&E-COST,INSURANCE,FREIGHT&EXCHANGE-运费保险汇费在内价
一些常用的外贸英文缩写整理如下,仅供各位参考.A组
A.R:
AllRisks 一切险
ANER亚洲北美东行运费协定AsiaNorthAmericaEastboundRate
AWB:
airwaybill空运提单
ATTN:
attention
a/c:
accountno.
AWB:
airwaybillB组
B.D.I:
BothDaysInclusive 包括头尾两天
BAF:
燃油附加费BunkerAdjustmentFactor
BAF:
燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
B/L:
海运提单BillofLading
B/ldg.:
B/LBillofLading提单
Bs/L:
BillsofLading提单(复数)
B/R:
买价Buyin