六国论(完美).ppt
《六国论(完美).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《六国论(完美).ppt(61页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
苏洵苏洵国国论论六六当当年年苏苏老老泉泉,年年已已二二十十七七。
方方知知需需用用功功,发发奋奋读读书书籍籍。
并并同同儿儿与与女女,思思究究圣圣人人语语。
寒寒窗窗多多少少年年,青青丝丝根根根根白白。
父父子子同同进进京京,三三人人皆皆中中举举。
皇皇城城咸咸震震惊惊,争争诵诵苏苏洵洵名名。
读读书书从从不不晚晚,辛辛勤勤为为第第一一。
苏老泉,二十七,始发愤,读书籍。
苏老泉,二十七,始发愤,读书籍。
彼既老,犹悔迟。
尔小生,宜早思。
彼既老,犹悔迟。
尔小生,宜早思。
若梁灏,八十二,对大廷,魁多士。
若梁灏,八十二,对大廷,魁多士。
彼既成,众称异。
尔小生,宜立志。
彼既成,众称异。
尔小生,宜立志。
莹八岁,能咏诗。
泌七岁,能赋莹八岁,能咏诗。
泌七岁,能赋棋棋。
彼颖悟,人称奇。
尔幼学,当效之。
彼颖悟,人称奇。
尔幼学,当效之。
蔡文姬,能辨琴。
谢道韫,能咏吟。
蔡文姬,能辨琴。
谢道韫,能咏吟。
彼女子,且聪敏。
尔男子,当自警。
彼女子,且聪敏。
尔男子,当自警。
唐刘晏,方七岁,举神童,作正字。
唐刘晏,方七岁,举神童,作正字。
彼虽幼,身己仕。
有为者,亦若是。
彼虽幼,身己仕。
有为者,亦若是。
犬守夜,鸡司晨。
苟不学,曷为人。
犬守夜,鸡司晨。
苟不学,曷为人。
蚕吐丝,蜂酿蜜。
人不学,不如物。
蚕吐丝,蜂酿蜜。
人不学,不如物。
简介作者简介作者苏苏洵洵,字字明明允允,号号老老泉泉,四四川川眉眉山山人人,北北宋宋著著名名散散文文家家,据据说说2727岁岁才才发发愤愤读读书书,经经过过十十多多年年的的闭闭门门苦苦读读,学学业业大大进进。
宋宋仁仁宗宗嘉嘉右右元元年年(1056)(1056)带带领领儿儿子子苏苏轼轼、苏苏辙辙到到京京城城,以以所所著著文文章章2222篇篇:
几几策策22篇篇,权权书书1010篇篇,衡衡论论1010篇篇,谒谒见见翰翰林林学学士士欧欧阳阳修修。
欧欧阳阳修修很很赏赏识识这这些些文文章章,认认为为可可以以与与贾贾谊谊、刘刘向向相相媲媲美美,于于是是向向朝朝廷廷推推荐荐。
一一时时公公卿卿士士大大夫夫争争相传诵,文名因而大振。
相传诵,文名因而大振。
苏洵精于苏洵精于古文古文写作,尤长于策论写作,尤长于策论,主张,主张“言必中当世之过言必中当世之过”。
为文见。
为文见解精辟,论点鲜明,论据有力,语言解精辟,论点鲜明,论据有力,语言锋利,明快酣畅,雄奇遒劲,很有战锋利,明快酣畅,雄奇遒劲,很有战国纵横家的风度。
后人因其子国纵横家的风度。
后人因其子苏轼、苏轼、苏辙苏辙都以都以文学闻名,文学闻名,故称他为故称他为“老苏老苏”,将他三人合称,将他三人合称“三苏三苏”,均,均列入列入“唐宋八大家唐宋八大家”。
著有。
著有嘉祐集嘉祐集,本文选,本文选自自嘉祐集嘉祐集权书权书。
权书权书都是评论政治和都是评论政治和历史的,本文是其中的第历史的,本文是其中的第8篇。
篇。
论论:
是散文的一种,以论证:
是散文的一种,以论证为主,其特点是善于说理。
为主,其特点是善于说理。
“六六国论国论”在这里是一个省略式短语,在这里是一个省略式短语,实际应是实际应是“六国破灭之论六国破灭之论”。
文。
文章旨在章旨在分析六国失败的原因,借分析六国失败的原因,借古讽今。
古讽今。
解解题题
(1)、韩魏楚以地赂秦大事年表)、韩魏楚以地赂秦大事年表前前290年年韩割武遂予秦。
前韩割武遂予秦。
前280年楚割汉北及上庸予秦年楚割汉北及上庸予秦。
前前275年魏割温予秦年魏割温予秦。
前前273年年魏割南阳予秦。
魏割南阳予秦。
(2)、秦灭六国时间表)、秦灭六国时间表前前230年灭韩年灭韩前前225年灭魏年灭魏前前223年灭楚年灭楚前前222年灭赵、灭燕年灭赵、灭燕前前221年灭齐年灭齐(3)、六国抗秦大事年表、六国抗秦大事年表前前269年赵将赵奢击秦,大破之。
前年赵将赵奢击秦,大破之。
前257年魏信陵君年魏信陵君救赵秦兵解去。
前救赵秦兵解去。
前247年信陵君率五国兵败秦军河外。
前年信陵君率五国兵败秦军河外。
前233年秦攻赤丽、宜安,被赵将李牧击退。
前年秦攻赤丽、宜安,被赵将李牧击退。
前232年秦攻年秦攻番吾,又被李牧击退。
番吾,又被李牧击退。
六国与秦的有关史实六国与秦的有关史实六国地图时代背景时代背景北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政,实行中央专制集权制度,将军权完全收归乱政,实行中央专制集权制度,将军权完全收归中央,造成了军事上的衰势。
北宋建国往后一百中央,造成了军事上的衰势。
北宋建国往后一百年间,与契丹、西夏作战年间,与契丹、西夏作战6060余次,败多胜少,到余次,败多胜少,到苏洵所处的时代,北宋每年要向契丹纳银苏洵所处的时代,北宋每年要向契丹纳银2020万两,万两,绢绢3030万匹;向西夏纳银万匹;向西夏纳银1010万两,绢万两,绢1010万匹,茶万匹,茶33万斤。
这样万斤。
这样“陪邻陪邻”的结果,助长了契丹、西的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民负担,极大地损伤了国力,夏的气焰,加重了人民负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。
苏洵正是针对这样的现实撰带来了无穷的祸患。
苏洵正是针对这样的现实撰写写六国论六国论的。
的。
北宋地图听听课文朗读课文朗读赂赂赂赂llll秦秦秦秦六国互六国互六国互六国互丧丧丧丧ssssngngngng率率率率shushushushuiiii赂秦耶赂秦耶赂秦耶赂秦耶yyyy小则获小则获小则获小则获邑邑邑邑yyyy思思思思厥厥厥厥jujujuju先祖父先祖父先祖父先祖父暴暴暴暴pppp霜露霜露霜露霜露无无无无厌厌厌厌yyyynnnn草草草草芥芥芥芥jijijiji下咽下咽下咽下咽yyyynnnn与与与与yyyy嬴而不助五国也嬴而不助五国也嬴而不助五国也嬴而不助五国也洎洎洎洎jjjj牧以谗诛牧以谗诛牧以谗诛牧以谗诛革灭革灭革灭革灭殆殆殆殆ddddiiii尽尽尽尽当当当当tngtngtngtng与秦相较与秦相较与秦相较与秦相较或未易或未易或未易或未易量量量量lilingng悲悲悲悲夫夫夫夫ffff为为为为wwii秦人积威之所劫秦人积威之所劫秦人积威之所劫秦人积威之所劫日日日日削削削削xuxuxuxu月割月割月割月割苟苟苟苟gugugugu以天下之大以天下之大以天下之大以天下之大注注意意字字音音六国六国破灭破灭,非,非兵兵不不利利,战,战不善,不善,弊弊在在赂赂秦。
秦。
破灭:
灭亡破灭:
灭亡兵:
武器兵:
武器利:
锋利利:
锋利译:
六国灭亡,不是武器不锋利,译:
六国灭亡,不是武器不锋利,仗打得不好,弊端在于贿赂秦国。
仗打得不好,弊端在于贿赂秦国。
弊:
弊端弊:
弊端赂:
赂:
(割地)(割地)贿赂贿赂赂秦赂秦而而力力亏亏,破灭之,破灭之道道也。
也。
而:
连词,因而。
而:
连词,因而。
亏:
亏损。
亏:
亏损。
道:
道理,原因。
道:
道理,原因。
译文:
贿赂秦国,自己的实力译文:
贿赂秦国,自己的实力就亏损,这是灭亡的原因。
就亏损,这是灭亡的原因。
或或曰:
六国曰:
六国互丧互丧,率率赂秦赂秦耶耶?
或:
有人。
或:
有人。
互丧:
彼此相继灭亡。
互丧:
彼此相继灭亡。
率:
全都,一概。
率:
全都,一概。
耶:
吗。
耶:
吗。
译文:
有人说:
六国相继灭亡,译文:
有人说:
六国相继灭亡,都是因为贿赂秦国吗?
都是因为贿赂秦国吗?
曰:
不赂者曰:
不赂者以以赂者赂者丧丧。
盖盖失强援,失强援,不能独不能独完完。
译文:
译文:
回答说:
不贿赂秦国的国家因为贿回答说:
不贿赂秦国的国家因为贿赂秦国的国家而灭亡。
因为(不贿赂秦国的国赂秦国的国家而灭亡。
因为(不贿赂秦国的国家)失去了其他国家强有力的援助,就不能单家)失去了其他国家强有力的援助,就不能单独保全。
独保全。
以:
因为。
以:
因为。
丧:
灭亡。
丧:
灭亡。
盖:
承接上文,表示原因。
盖:
承接上文,表示原因。
完:
保全。
完:
保全。
故曰弊在赂秦故曰弊在赂秦也也。
也:
表判断语气。
这是一也:
表判断语气。
这是一个判断句。
个判断句。
译文:
所以说弊病在于贿赂秦国啊。
译文:
所以说弊病在于贿赂秦国啊。
中心论点:
中心论点:
六国破灭,非兵不利,战不六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦善,弊在赂秦。
角度:
角度:
贿赂的国家和不贿赂的国家贿赂的国家和不贿赂的国家弊在赂秦弊在赂秦赂赂秦秦而而力力亏亏不赂者以赂者丧不赂者以赂者丧故曰故曰弊在赂秦弊在赂秦也也本文的中心论点是什么?
本文的中心论点是什么?
论证的角度是什么?
论证的角度是什么?
文章第一段四句的关系怎样?
文章第一段四句的关系怎样?
六国破灭,六国破灭,弊在赂秦弊在赂秦
(1)赂秦而力亏赂秦而力亏
(2)不赂者以赂者丧不赂者以赂者丧总总分分文章结构层次文章结构层次秦秦以攻取以攻取之外,小之外,小则获邑则获邑,大则得,大则得城城。
以:
用。
以:
用。
攻:
攻战。
攻:
攻战。
取:
取得。
取:
取得。
则:
就。
则:
就。
获:
获得。
获:
获得。
邑:
小城镇。
邑:
小城镇。
城:
大城池。
城:
大城池。
译文:
秦国用攻战获取土地之外,(还受译文:
秦国用攻战获取土地之外,(还受到诸侯的贿赂),小的就得到邑镇,大的到诸侯的贿赂),小的就得到邑镇,大的就得到城池。
就得到城池。
较较秦秦之之所得,与战胜所得,与战胜而而得者,得者,其实其实百倍;百倍;译文:
译文:
把秦国受贿赂所得到的土地,与把秦国受贿赂所得到的土地,与战胜而得到的土地比较,它实际上多到百战胜而得到的土地比较,它实际上多到百倍。
倍。
较:
比较。
较:
比较。
之:
取消句子的独立性。
之:
取消句子的独立性。
而:
因果承接。
而:
因果承接。
其实:
它实际上。
其实:
它实际上。
诸侯之诸侯之所亡所亡,与战败而亡者,与战败而亡者,其实其实亦百倍。
亦百倍。
则则秦秦之之所大所大欲欲,诸侯之所大,诸侯之所大患患,固固不在战不在战矣。
矣。
译文:
把六国贿赂秦国所丧失的土地,与译文:
把六国贿赂秦国所丧失的土地,与战败而丧失的土地比较,实际上也多到百倍。
战败而丧失的土地比较,实际上也多到百倍。
那么,秦国最想要的,六国诸侯最担心的,本那么,秦国最想要的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争了。
来就不在于战争了。
所亡:
所丢失的土地。
所亡:
所丢失的土地。
其实:
它实际上。
其实:
它实际上。
之:
取消句子的独立性。
之:
取消句子的独立性。
欲:
想要的。
欲:
想要的。
患:
担心的。
患:
担心的。
固:
本来。
固:
本来。
思厥先祖父思厥先祖父,暴霜露暴霜露,斩荆棘,斩荆棘,以以有尺寸之地。
有尺寸之地。
子孙子孙视视之不甚惜,之不甚惜,举以举以予人,如弃草予人,如弃草芥芥。
译文:
译文:
他们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披荆他们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,才有了一点土地。
子孙对待土地却不很爱斩棘,才有了一点土地。
子孙对待土地却不很爱惜,拿它送给别人,好像丢弃小草一样。
惜,拿它送给别人,好像丢弃小草一样。
思思:
发语词,无义。
:
发语词,无义。
厥厥:
他们的。
:
他们的。
先先:
对去世的尊长的:
对去世的尊长的敬称。
敬称。
祖父祖父:
祖辈和父辈。
:
祖辈和父辈。
暴霜露暴霜露:
暴(于)霜露暴(于)霜露。
以以:
才。
:
才。
视视:
看待。
:
看待。
举举:
拿。
:
拿。
以以:
来。
:
来。
芥芥:
小草。
:
小草。
今日今日割割五城,明日割十城,五城,明日割十城,然后然后得一夕得一夕安寝安寝。
起视四境,。
起视四境,而而秦兵又至矣。
秦兵又至矣。
译文:
译文:
今天割让五座城,明天割让十座城,今天割让五座城,明天割让十座城,这样以后才能得到一夜的安睡;第二天起来一这样以后才能得到一夜的安睡;第二天起来一看四周边境,秦国的军队又到了。
看四周边境,秦国的军队又到了。
割割:
割让。
:
割让。
然后然后:
这样以后。
:
这样以后。
安安:
安稳。
:
安稳。
寝寝:
休息,睡觉。
:
休息,睡觉。
而而:
可是,转折连词。
:
可是,转折连词。
然则然则诸侯之地有限,暴秦之欲无诸侯之地有限,暴秦之欲无厌厌,奉奉之之弥弥繁,繁,侵之侵之愈愈急。
故不战而强弱胜负已急。
故不战而强弱胜负已判判矣。
矣。
然则然则:
既然这样,那么。
:
既然这样,那么。
厌厌:
通:
通“餍餍”,满足。
,满足。
奉奉:
献,送。
:
献,送。
弥、愈弥、愈:
更加。
:
更加。
判判:
确定,断定。
:
确定,断定