一体化产房布局方案0.docx
《一体化产房布局方案0.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一体化产房布局方案0.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
一体化产房布局方案0
Hill-Rom
屹龙公司
标题:
FirstImpression®(注册商标,直译:
第一印象)单人病房端墙控制系统(P780D)安装说明
介绍:
此说明用于安装FirstImpression单人病房端墙控制系统。
请在开工前,仔细阅读并了解各个部件的安装说明。
所需工具:
安装图纸打线绳
防护眼镜电钻
1英寸钻头水平(仪)
扫帚和簸箕螺丝刀
隔热毯湿海绵或湿布
铅笔卷尺
钳子剥皮钳
填缝枪捻缝
所需部件:
(1)P780DFirstImpression®单人病房
(1)58594780D密封组件包
(6)55690PL电镀的墙体嵌套面板—暗线箱
(1)56203面板,安全开关和插座之间需要刻槽
以及
(2)P781D01FirstImpression®单人病房悬架(标准)
(1)58585780D吊架组件包
或者
(1)P781D02FirstImpression®悬架,抗震单人病房
(1)58584吊架组件包,780D
58594,780D密封组件包,包括以下物品:
(6)29591#8自钻螺钉
(8)5314301#12六角头自钻螺钉
(4)53899塑料插头按钮
(6)554082"绝缘线
(6)554093"绝缘线
58585,780D吊架组件包,包括以下物品:
:
(6)16114#6—32x1/2"飞利浦平头镀锌螺钉
(4)21045套挂螺栓
(4)21046兰花夹
(8)5314301#12六角自钻螺钉
(4)29325PL电镀壁骨
58584,780D吊架组件包,包括以下物品:
(6)16114#6—32x1/2"飞利浦平头镀锌螺钉
(8)5314301#12六角头自钻螺钉
PreparingtheWallforInstallation
墙安装准备
WARNING:
Determinethewallandconstructiontypepriortotheinstallationofthisheadwallsystem.Failuretodosocouldcauseinjuryorequipmentdamage.
警告:
安装端墙控制系统时需确定墙及建筑类型,否则可能造成人员或设备的损伤。
1.Beforeproceeding,refertothelocalorstatebuildingcodes,anddeterminethewalltypeandconstructiontype:
•Seismicwallsareconstructedtopreventdamagefromanearthquake.
•Non-seismicwallsarenotconstructedtopreventdamagefromanearthquake.
•Fire-ratedwallsareconstructedtopreventthespreadoffire.
•Non-fire-ratedwallsarenotconstructedtopreventthespreadoffire.
2.Dooneofthefollowing:
•Fornon-seismicwalls,contactHill-RomTechnicalSupportat800-445-3720.
•Forseismicwalls(bothfire-ratedandnon-fire-rated),installwallbackingplatesaccordingtotheOfficeofStatewideHealth,Planning,andDevelopment(OSHPD)-approveddrawingsandtheas-builtdrawings.
1.开工前,参考国家或地区家建筑规范,明确墙及建筑类型:
•抗震墙可以防止高强度地震带来的损伤
•非抗震墙不能防止高强度地震带来的损伤
•防火墙可以阻止火势蔓延
•非防火墙不能阻止火势蔓延
2.根据以下情况作出选择
•对于非抗震墙,请拨打屹龙公司电话800-445-3720要求技术支持.
•对于抗震墙(不论防火或者不防火),根据全州健康计划与发展办公室对办公建筑作出的批准图纸和竣工图纸来安装墙衬板
NOTE:
Thebackingplate(providedbyother)mustbe6"(15cm)wide,14-gaugesteel,
continuousbetweensteelstudsatamaximumof16"(41cm)centers.
注意:
由其他厂商提供的衬板须为6英寸(15cm)宽的14号钢材,并可以连接最大中心间距为16英寸(41cm)的钢钉。
InstallingthePrivateUnitHangerAssemblies(P781D01/02)
安装单人病房吊架组件(P781D01/02)
图1.墙尺寸-吊架
1.Refertotheas-builtdrawings,andmakeaverticalplumblineonthewalltoshowthebedcenterline(A)(seefigure1onpage3).
1.参照安装图纸,在墙上做一条铅垂线作为病床的中心线(A)(见第3页图1)。
2.Fromthefinishedfloorline(B),measure735/8"(187.01cm)vertically,andmakeahorizontalplumbline(C)toshowthetopedgesofthehangers(D).
2.在距离地板线(B)垂直距离735/8"(187.01cm)位置画水平垂线(C)作为吊架(D)的顶边。
3.Fromthebedcenterline(A),measure225/8"(57.47cm)horizontallyalongthe
horizontalplumbline(C),andmakeamarkonthewalltoshowtheinsideedgeofthe
firsthanger(D).
3.沿水平垂线(C),距离床中心线(A)225/8"(57.47cm)位置处,在墙上作出标记,标识成第一个吊架(D)的内沿。
4.Fromthemarkonthewall,measure451/4"(114.94cm)horizontallyalongthehorizontalplumbline(C)andacrossthebedcenterline(A),andmakeamarkonthewalltoshowtheinsideedgeofthesecondhanger(D).
4.沿水平垂线(C),穿过床中心线,自上一标记451/4"(114.94cm)远处作出标记,标识为第二个吊架的内沿。
5.Onnon-fire-ratedornon-seismic-ratedwalls,dothefollowingtoinstalleachhanger(D):
a.Alignthetopandinsideedgesofthehanger(D)withthehorizontalplumbline(C)andthemarkonthewall.
b.Holdthehanger(D)inposition,andmakeamarkonthewalltoshowthe
locationofthehanger’spairsof1"diameterholes(E)(seefigure2onpage4).
c.Removethehanger(D)fromthewall.
5.在非防火或者非抗震墙作业时,需根据以下说明安装每一个吊架(D):
(a)链接水平垂线(C)连接吊架顶边及内沿,在墙上作出标记。
(b)将吊架(D)放入指定位置,做出直径为1英寸的孔道(E)标记
(c)从墙上移走吊架(D)。
图2.吊架安装
WARNING:
Weareyeprotection.Failuretodosocouldcauseeyeinjury.
警告:
佩戴眼睛保护装置,避免眼部受伤。
d.Putonsafetyglasses.
e.Atthemarksforthepairsofthe1"diameterholes(E),drilla1"holeforthe
hanger(D)ataholethatisfreefromobstruction.
f.Cleanupanydebrisfromdrilling.
g.Assemblethetogglebolts(F),studguides(G),andtogglewings(H).
h.Holdthehanger(D)inposition.
i.Installthetogglebolts(F),studguides(G),andtogglewings(H)attheholes
drilledinthewall.Makesurethetogglewings(H)fullyopeninsidethewall.
j.Tightenthetogglebolts(F)tosecurethehanger(D)tothewall
d.戴上安全眼镜。
e.在标记有1英寸孔道位置,为吊架钻一个1英寸孔道。
f.清理钻孔引起的残余物。
g.准备套挂螺栓(F),壁骨(G),兰花夹(H)
h.将吊架放入指定位置
i.在墙壁钻孔内安装套挂螺栓(F),壁骨(G),兰花夹(H)。
确定兰花夹在墙内完全打开。
j.拧紧套挂螺栓(F)确保吊架固定于墙壁上。
6.Onfire-ratedorseismic-ratedwalls,dothefollowing:
a.Alignthetopandinsideedgesofthehanger(D)withthehorizontalplumbline
(C)andthemarkonthewall(seefigure1onpage3).
b.Refertotheas-builtdrawings,andinstallthe#12self-drillingscrews(I)to
securethehanger(D)tothebackingplate(J)(seefigure2onpage4).
6.在有防火墙或抗震墙上作业时,需按照以下要求安装:
a.根据水平垂线(C)连接吊架(D)顶边及内沿,并在墙上作出标记。
(见3页图1)
b.参照建筑图纸,将#12自钻螺钉(I)安装到墙衬板内(J),固定吊架(见4页图2)
InstallingtheFirstImpression®HeadwallSystem(P780D)
安装FirstImpression®端墙控制系统
1.Ateachwallbox(K),installtwoflatheadscrews(L)tosecurethefacering(M)tothewallbox(K)(seefigure3onpage5).
在每一个暗线箱内(K),安装两个平头螺钉(L),将面板(M)固定于暗线箱(K)内(见5页图3)
图3.面板以及中心管道安装
CAUTION:
Usecautionwhenremovingthecorrugatedpackingmaterialsfromthe
headwall.Failuretodosocouldcauseequipmentdamage.
警告:
从端墙上移动瓦楞包装材料时需要注意,避免造成设备损伤。
2.Withtheheadwall(N)sittingonthebottomofthecarton,carefullyremovethe
corrugatedpackingmaterials(seefigure4onpage6).Donotremovethewooden
packingbracefromtheheadwall(N).
2.箱体底部紧靠端墙(N),将瓦楞包装材料移除,但不要移动端墙位置的木质支架
图4.FirstImpression端墙控制系统(P780D)
NOTE:
Thewoodenpackingbraceisusedtolifttheheadwallontothehangers
提示:
木质支架用于将端墙提升至吊架位置。
3.Findtheknockoutsinthebackofthecenterraceway(O)thatalignwiththethreewallboxes(K)(seefigure3onpage5).Thenremovethethreeknockoutsfromthecenterraceway(O).
3.在与三个暗线箱(K)相连接的中心管道(O)后端找到并敲出相应位置堵头。
4.Installthe2"grommetedging(P)and3"grommetedging(Q)aroundthethree
knockoutlocations.
4.将2"和3"绝缘线安装到3个敲出堵头的位置。
5.Usingthewoodenpackingbrace,lifttheheadwall(N)ontothehangers(D).Besuretoengagetheformedhookatthetoprearoftheheadwall(N)withthetopedgeofthehangers(D)(seefigure1onpage3).
5.利用木质支架将端墙(N)提升至吊环位置(D),使得端墙的两边与吊钩相连。
(见第3页图1)
6.Examinetheheadwall(N),andmakesureitcompletelyengagesthehangers(D).
6.检查端墙(N)是否完全与吊钩(D)链接。
7.Makesuretheheadwall(N)isinthecorrectpositiononthewall(seefigure5onpage7).
7.确保端墙(N)处于墙壁的正确位置。
(见第7页图5)
图5.墙尺寸-FirstImpression端墙控制系统(P780D)
8.Removethewoodenpackingbraceandfourstudsfromtheheadwall(N).
8.从端墙上移除木质支架及4个钢钉。
9.Installtheplasticplugbuttonsintheholesontheheadwall(N).
9.在端墙(N)孔道内安装塑料插头按钮。
10.Removethecenterhighpressurelaminate(HPL)panel(R)fromtheheadwall(N)(seefigure4onpage6):
a.InsertascrewdriverintotheholeatthebottomofthecenterHPLpanel(R),and
releasetheretaininglatch.
b.TurnthecenterHPLpanel(R)uptoapproximately60°.
c.DisengagethehingesonthecenterHPLpanel(R).
d.LiftthecenterHPLpanel(R)fromtheheadwall(N).
e.StorethecenterHPLpanel(R)inasafelocation.
10.从端墙上卸掉高密度压缩板(R)中间部分(见第6页图4)
a.将螺丝刀伸入高密度压缩板(R)中间部分底端的孔道内,拧开固定栓。
b.将高密度压缩板(R)旋转大约60°。
c.解开高密度压缩板(R)上的铰链。
d.将高密度压缩板(R)从端墙上提起。
e.将高密度压缩板(R)放置到安全位置。
11.Ifnecessary,removethetambourdoor(S)fromtheheadwall(N):
a.Slidethetambourdoor(S)outoftheheadwall(N).
b.Liftthetambourdoor(S)fromitsbottomtrack(T).
c.Turnthetambourdoor(S)forward,andremoveitfromtheheadwall(N).
11.如需要将移门(S)与端墙(N)分离,则需
a.将移门(S)滑动到端墙(N)外。
b.将移门(S)从底部轨道(T)抬起。
c.向前旋转移门(S),使其与端墙(N)分离
12.Removethecenterracewaycover(U)fromtheheadwall(N)toexposetheelectricalhookuparea:
a.Removethethreescrews(V)thatsecurethecenterracewaycover(U)tothe
headwall(N).
b.Removethecenterracewaycover(U)fromtheheadwall(N).
12.去除中心管道包层(U),露出电器连接区域
a.松开固定端墙(N)与包层(U)的螺丝(V)
b.从端墙(N)上取出包层(U)。
13.Refertotheas-builtdrawings,andatthewallstuds(X)farthestfromthebed
centerline(A)behindeachendofthecenterraceway(O),dothefollowing(seefigure
5onpage7):
13.参照建筑图纸,在每一个中心管道末端起,距离床中心线(A)最远的墙体立柱位置,按照下列步骤操作:
(见第7页图5)
WARNING:
Weareyeprotection.Failuretodosocouldcauseeyeinjury.
警告:
请佩戴护目用具,避免眼部收到损伤。
a.Putonsafetyglasses.
b.Atthelowestandhighestsectionateachendofthecenterraceway(O),drilla
0.221"holethroughthebackoftheheadwall(N).
c.Cleanupanydebrisfromdrilling.
d.Atthefourholesdrilledinthecenterraceway(O),installa#12self-drilling
screw(W)tosecuretheheadwall(N)tothewallstuds(X).
a.佩戴安全眼镜
b.在每一个中心管道(O)末端的最低和最高部分,穿过端墙(N)钻出0.221"的孔道
c.清除钻孔残留物
d.在中心管道的四个孔道内,安装#12自钻螺钉(W)将端墙固定在墙体立柱(X)上。
14.Ateachwallbox(K),installtwo#8self-drillingscrews(Y)throughthebackofthecenterraceway(O)tosecureittotheflangeofthefacering(M)(seefigure3onpage5)
14.在每个墙体(K)内,通过中心空道安装两个#8自钻螺钉(Y),将面板(M)固定(见第5页图3)
CAUTION:
Protecttheadjacentelectricalracewaysfromexcessiveheatfromthebrazing
torch,andpreventheatconductiontotheinterioroftheheadwall.Failuretodo
socouldcauseequipmentdamage
注意:
避免附近电缆管道由于焊接而过热,避免热传导至端墙内部,否则可能导致设备损害。
15.Usingtheheatshieldblanket,protecttheadjacentelectricalracewaysfromexcessiveheatfromthebrazingtorch.
15.使用隔热毯,避免附近电缆管道由于焊接而过热
16.Topreventheatconductiontotheinterioroftheheadwall(N),wrapawetspongeorclotharoundcoppertubingbeyondthejoint(seefigure4onpage6).
16.为避免热传导