英语8000句17.docx
《英语8000句17.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语8000句17.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语8000句17
生气时
●不满和牢骚时
啊呸!
真见鬼!
Oh,heck!
*heck表示有点灰心和失望。
Oh,heck!
Ifailedthetest.(噢,见鬼!
没考及格。
)
Oh,darn!
Oh,no!
什么!
Shucks!
*承认自己的错误,或回应别人对自己的不满时。
Whereisyourhomework?
(你的作业在哪儿呢?
)
Shucks!
Iforgotitathome.(哎呀!
我忘在家里了。
)
真见鬼!
Shoot!
*表示厌恶、激怒、惊奇等。
常用来表示事情并不像自己所想像的那样顺利时。
Shoot!
IMissedthetrain.(真见鬼!
我没赶上电车。
)
Sheesh!
他妈的!
Shit!
*听起来很低级。
shoot是shit的委婉说法。
啊!
糟了!
Uh-oh.*表示“不好”、“糟了”,带有惊讶的语气。
DidyoubringthebookIlentyou?
(你借我的书带来了吗?
)
Uh-oh.Iforgot.(啊,糟了,我忘了。
)
有的事是行不通的。
Noteverythingislogical.*logical“合逻辑的”、“合乎道理的”。
Everythingisn'talwayslogical.
Noteverythingfollowstherulesoflogic.
(金钱)全都浪费了。
Itwentdownthedrain.*drain“排水管”。
Howwastheinvestment?
(投资的那个项目怎么样?
)
Itwentdownthedrain.(全都白搭了。
)
就差那么一点儿。
Ialmostmadeit.*用almost表示“差一点儿就……”。
Thetrainjustleft.(电车刚走。
)
Ialmostmadeit.(就差那么一点儿。
)
Iwasalmostontime.
Iwasjustalittlelate.(就晚了那么一点儿。
)
想点儿办法吧!
Dosomething!
Ourhouseisamess?
(我们的家真乱。
)
So,dosomething!
(那,你就收拾收拾吧。
)
Dosomethingaboutit!
Pleasedosomethingaboutit.(请想点儿办法吧!
)
Pleasetakecareofitforme.(请为我处理一下儿吧。
)
我忙得要命。
I'msobusy.
I'msobusytoday.(我今天忙得要命。
)
Howabouttomorrow?
(那明天怎么样?
)
I'mtoobusy.
I'masbusyasabee.*短语,“像蜜蜂一样忙碌”。
这项工作对我来说太重了。
Thistaskistoomuchforme.*task表示“作为任务分派给人的工作”。
Thistaskistoomuchforme.(这项工作对我来说太重了。
)
Pleasedon'tgiveupyet.(请你别放弃。
)
Ican'tcompletethistaskalone.(我一个人无法完成这项工作。
)
Thisistoomuchformetohandle.
这么点儿薪水我怎么够活呀!
Ican'tmakeendsmeetonmysmallsalary.
Ican'tliveonmylowpay.
Ican'tgetalongonmyscantypay.
Ifinditimpossibletomakeendsmeetonmysmallsalary.
我再也忍不下去了。
Thisisthelaststraw.*laststraw表示“再也无法承受的负担和困难上又新加的痛苦”。
Yourhusbandhityouagain?
(你丈夫又打你了?
)
Yes.Thisisthelaststraw.(是的。
我再也忍不下去了。
)
That'sit.
I'vehadituptohere.
Ican'ttakeitanymore.
你的答复我接受不了。
Yourresponseisunacceptable.*unacceptable表示“接受不了”。
I'mnotsatisfiedwithwhatyousay.
Youranswerisunsatisfactory.
我不满意他的回答。
I'mnotsatisfiedwithhisanswer.*besatisfiedwith...“对……感到满意”。
I'mdissatisfiedwithhisanswer.
Hisanswerdidn'tsatisfyme.
他今天一副挑衅的样子。
He'sgotachiponhisshouldertoday.*指“要打架的样子”、“情绪不好的态度”。
公平点儿!
Playfair!
Playfairly!
Don'tcheat!
(不许搞鬼。
)
多费时费钱呀!
Whatawasteoftimeandmoney!
Whatawasteoftimeandmoney!
(费时又费钱。
)
Don'tsaythat.(你别那么说呀!
)
You'rewastingyourtimeandmoney!
你太慷慨了。
You'retoogenerous.*在送给别人相当有价值的东西等场合时使用。
generous“慷慨的”、“不吝惜的”、“宽大的”、“度量大的”。
I'dlikeyoutohavethis.(我想送你这个。
)
You'retoogenerous.Thankyouverymuch.(你太慷慨了。
谢谢。
)
You'retookind.
他把一切都告诉了我。
Hetoldmeallaboutit.
Hetoldmeeverything.
怎么花这么长时间?
What'stakingsolong?
Whyisittakingsolong?
10分钟怎么也来不及。
Ican'tmakeitintenminutes.
Ineedmoretime.(我还需要点儿时间。
)
It'lltakemelongerthantenminutes.(要花10分钟以上。
)
Tenminutesisn'tenoughtime.(10分钟太仓促了。
)
他看不起我。
Helooksdownonme.
Hedespisesme.
Herespectsme.(他尊重我。
)
你什么忙也帮不了。
You'regoodfornothing.
简直快让我疯了。
Itdrivesmecrazy.
Ihatethatnoise.(我真讨厌那种声音。
)
Itdrivesmecrazy.(它简直快让我疯了。
)
Itmakesmecrazy.
Itdrivesmeupthewall.
就这些吗?
Isthatall?
I'dlikethisone,andthatone,please.(我要这个和那个。
)
Isthatall?
(就这些吗?
)
Isthatit?
Anythingelse?
(还要别的吗?
)
这太少了。
/这不够。
That'snotenough.*用于所持或得到的量不足时。
I'llgiveyou10%off.(我给你便宜10%。
)
That'snotenough.Howabout20%off?
(这太少了。
20%怎么样?
)
I'dlikemore.(我还想要点儿。
)
Ineedmore.(我需要再多一点儿。
)
他对我不公平。
He'sunfairtome.*unfair“不公平的”、“不合理的”。
Hetreatsmeunfairly.
Hedoesn'ttreatmefairly.(他对待我不公平。
)
●发怒
别再辩解了!
Nomoreexcuses!
*excuse“辩解”。
Don'tmake(any)excuses!
Don'tgivemeexcuses.
Noifs,andsorbuts!
*用在有人用if(如果……的话)、and(还有)、but(但是……)等词作解释时。
ButIcan't.(可是,我不会呀!
)
Noifs,andsorbuts!
Youwillfinishittoday.(不要找借口,你今天怎么也得完成。
)
我不想再听你的辩解了。
I'veheardenoughofyourexcuses.*直译是“我已经听够你的解释了。
”
ButIcan'thelpit.(可是我毫无办法呀!
)
I'veheardenoughofyourexcuses.(我不想再听你的辩解了。
)
我不想听任何解释。
Idon'twanttohearanyexcuses.
这样也解释不通呀。
That'snotagoodexcuse.
That'snoexcuse.
你到底在想什么呢?
What'sthebigidea?
*用来表示“你怎么做那种事,你到底在想什么呢?
”
别给我开空头支票。
Don'tgivemeanylipservice!
*lip“嘴唇”,“lipservice”表示“口惠”。
Don'tgivemeanylip.
你少命令我!
Don'ttellmewhattodo!
*这是句常用语,直译“用不着你对我说该做什么。
”
Youdon'tneedtobuythat.(你没必要买那个。
)
Hey,don'ttellmewhattodo!
It'smymoney.(喂!
你少命令我,这是我自己的钱。
)
气疯了我了!
I'mmad!
I'mmadatyou!
(你气死我了!
)
I'msorry,pleaseforgiveme.(对不起,请原谅。
)
I'mangry.
I'mupset.*upset“生气,心烦意乱”。
I'mtickedoff.*tickoff俚语,“使人生气”。
那真讨厌!
That'sdisgusting.*disgusting“讨厌的,令人厌恶的,让人作呕的”。
表达让人厌恶、讨厌得直
想吐的心情。
That'sdisgusting.Areyougoingtoeatthat?
(看上去真恶心,你准备吃吗?
)
Yes,it'sdelicious.Tryit.(嗯,很好吃啊,你试试!
)
That'sgross.(那真恶心。
)
你真让我心烦。
You'regettingonmynerves.*nerve“神经”,getonmynerves“触动我的神经,让我心烦”。
You'regettingonmynerves.(你真让我心烦。
)
That'snotanicethingtosay.(你这样说也太失礼了。
)
You'rebotheringme.(你使我感到烦恼。
)*bother“使人为难”、“纠缠不休”、“烦恼”。
You'rereallyirritatingme.(你真让我烦。
)*irritate“使人心烦,让人着急,使人生气”。
You'restartingtogetonmynerves.(你又开始做让我心烦的事了。
)
别取笑我!
Don'tmakefunofme!
*makefunof...惯用短语,“嘲笑,开玩笑”。
Ha,ha,youfelldown.(哈!
哈!
摔倒了呀。
)
Don'tmakefunofme.(别取笑我!
)
Don'tteaseme.(别拿我开玩笑。
)
Don'ttalkdowntome.(别说看不起人的话。
)
Don'tbelittleme.(别看不起人。
)
请别上火。
Don'tbeupset.
我再也没耐心了。
I'verunoutofpatience.*runoutof...“用光……,耗尽……”。
patience“忍耐,耐性”。
Calmdown.(冷静点儿。
)
Ican't.I'verunoutofpatience.(我做不到,我再也忍耐不了了。
)
Ilostmytemper.(我发脾气了。
)
你放肆!
Whatnerve!
你竟有脸说这种事!
Howimpudentyouaretosaysuchathing!
*impudent“厚颜的”,“不知羞耻的”。
Howimpolite!
(怎么那么厚颜无耻!
)
That'sarudethingtosay!
(那样说太野蛮。
)
他说的话多气人呀。
Whathesaysoffendsme.*offend“得罪人,使人生气,给人不愉快的感觉”。
Whathesaysoffendsme.(他说的话多气人呀。
)
Iknowwhatyoumean.(我理解你的心情。
)
Whathesaysbothersme.(他说的话让人心烦。
)
我们得反击。
We'vegottogeteven.*geteven“回击,报复”。
Wehavetogethimback.
我又不是不懂。
Iwasn'tbornyesterday.*直译“我可不是昨天才生下来的”。
It'sagreatdeal.(那可是件好事呀。
)
Iwasn'tbornyesterday.(我又不是不懂。
)
Ididn'tjustfallofftheturniptruck!
*turnip蔬菜中的“芜菁”,直译“我又不是刚从货车上掉下来的芜菁。
”用该短语表示“我知道得十分清楚”。
I'mnotstupid!
(我没那么傻。
)
I'mnotnaive!
(我又不是没见过世面。
)
别把我当傻瓜。
Don'tthinkyoucanmakeafooloutofme!
*makeafooloutof...表示“轻视,看不起”。
直译是“别以为你可以轻视我!
”
Don'ttrytomakemelookfoolish!
直译“别把我弄得像个傻瓜”。
Youcan'tmakemelookstupid!
你拿我开涮呢。
You'remakingfunofme.*makefunof...表示“看不起人,把……作为取笑对象”。
把它作为一个短语来记。
You'reteasingme.(你耍我呢。
)*tease“逗弄,戏弄”、“愚弄”。
Areyoutryingtomakeafooloutofme?
(你是不是在把我当笑料呀?
)
真是狮子大开口。
That'saskingtoomuch.
I'lldoitfor¥50,000.(给五万,我就干!
)
That'saskingtoomuch.(真是狮子大开口。
)
You'rebeingtoogreedy.(你也太贪了。
)
You'repushingyourluck.(你还真来劲!
)
他是急脾气。
Hehasaquicktemper.
Hehasashorttemper.
Hehasabadtemper.
你知道你是在对谁说话吗?
Whodoyouthinkyou'retalkingto?
*表示“你对我能用这种口气说话吗?
”。
Youcan'ttalktomelikethat.(你不能这样对我说话。
)
Doyouknowwhoyou'retalkingto?
你有什么要说的吗?
Doyouhaveanythingtosay?
Doyouhaveanythingtocomplainabout?
Doyouhaveanyobjectiontoit?
(你有什么不同意见?
)
我不能让你随心所欲。
Iwon'tletyouhaveyourownway.*let“同意让……”、“让……”、“随便让……”。
Youcan'thaveeverythingyourownway.
I'mnotgivingin.(我绝不让步。
)
这是恐吓。
That'sblackmail!
*blackmail“勒索”、“恐吓”。
A)Ifyoudon'thelpme,I'llturnyouin.(你要不帮我,我就把你交给警方。
)
B)That'sblackmail!
(你这是恐吓。
)*B做了坏事,而被A知道。
你别侮辱人。
Don'tinsultme.
Don'tinsultmyintelligence.*直译“你别侮辱我的才智”。
用于吵架开始时。
你是一个卑鄙的骗子。
You'reafilthyliar.*filthy“污秽的,卑鄙的,肮脏的”。
你会后悔的。
You'llbesorry.
Ilenthimmoney.(我把钱借给他了。
)
You'llbesorry.(你会后悔的。
)
You'llregretit.
You'llwishyouhadn'tdoneit.(你会后悔这么做的。
)
你疯啦?
Areyoucrazy?
Isn'thecool?
(他是不是很酷?
)
Areyoucrazy?
(你是不是疯啦?
)
Areyounuts?
Areyououtofyourmind?
Areyouinsane?
Areyoudelirious?
Areyouallthere?
Areyouconfused?
*更尖锐的说法。
别用那种眼神看着我!
Don'tlookatmelikethat!
Don'tlookatmelikethat!
(别用那种眼神看着我!
)
Likewhat?
(什么眼神?
)
Don'tstareatme!
(别盯着我。
)*stareat...“一直盯着看,凝视”。
我要报复。
Iwanttogetevenwithhim.
I'llpayhimback.(这个仇我一定得报。
)
那个狡猾、卑鄙的家伙。
Thatsneaky,lowlifecreep!
*sneaky“鬼鬼祟祟,卑鄙的”,lowlife“社会下层的人,卑怯的家伙”,creep“阴郁得让人讨厌的人”、“非常讨厌的人”。
(根本)不是!
?
是的!
Isnot!
?
Istoo!
*孩子们吵架时常用。
Isnot!
?
Isso!
Uh-uh!
?
Uh-huh!
因为Isnot和Uh-uh表达的是No的意思,所以是一边摇着头一边说。
随便吧!
Haveityourway!
Weshouldturnright.(我们该往右拐。
)
Ithinkweshouldgoleft.(我觉得该往左拐。
)
Okay,okay,haveityourway!
(好吧,好吧,你随便吧!
)
Doityourway!
Dowhateveryouwant!
Doasyouplease.
It'syourchoice.
Suityourself!
*用于好心好意给人出主意却不被接受时。
“那随你便吧,爱怎么着就怎么着吧。
”
●厌烦
真无聊!
It'sboring.
Doyouwanttowatchthatmovie?
(你想看那部电影吗?
)
No,Ihearit'sboring.(不,听说那电影很无聊。
)
真没意思!
Dull.
Mylifeisdull.(我每天都这么无聊。
)
It'sdull.(没劲。
)
毫无价值!
/不值一提!
It'sforthebirds.*直译“帮不了谁,最多只能帮帮鸟罢了”,即“无聊,没有意思”。
是比较旧的说法,但现在仍然在用。
Ihatethisclass.(我最讨厌上这课。
)
Iagree.It'sforthebirds.(没错。
真无聊。
)
It'snogood.
Itsucks.
我不感兴趣。
I'mnotinterested.
So,whendoyouwanttogooutwithme?
(你什么时候能和我约会呢?
)
I'mnotinterestedinyou.(我对你不感兴趣。
)
没什么了不起的。
It'snothinggreat.
How'syournewjob?
(你的新工作怎么样?
)
It'snothinggreat.(没什么了不起的。
)
It'snothingmuch.
我不满意。
I'mnotsatisfied.
I'mdissatisfied.
I'mnothappyaboutit.
I'mnotcontent.
I'mdiscontent.
就是常见的那种会议。
Itwasjustanothermeeting.*justanother“常有的,不稀奇的”。
Howwasthemeeting?
(那个会怎么样?
)
Itwasjustanothermeeting.(很平常。
)
Itwasjustameeting.
Thatmeetingwasnothingspecial.(那个会没有什么特别的。
)
我不能专心工作。
Ican'tgetintomywork.*getinto...“专心做……”、“对……抱有兴趣”。
Ican'tconcentrateonmywork.(我不能集中精力工作。
)*concentrateon...“集中精力做……”。
Ican'tgetexcitedaboutmyjob.(我没有工作的热情。
)
I'velostinterestinmywork.(我对我的工作失去